[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck



commit a84acffc34f924ff5b2214611c7b05077f7a9758
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Aug 4 02:45:24 2012 +0000

    Update translations for torcheck
---
 zh_CN/torcheck.po |   15 ++++++++-------
 1 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/torcheck.po b/zh_CN/torcheck.po
index 10fee83..8d9d63f 100644
--- a/zh_CN/torcheck.po
+++ b/zh_CN/torcheck.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # 
 # Translators:
 # szescxz <szescxz@xxxxxxx>, 2011.
+#   <zhazhenzhong@xxxxxxxxx>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:59+0000\n"
-"Last-Translator: Appelbaum <jacob@xxxxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-04 02:38+0000\n"
+"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Tor Translation <tor-translation@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,15 +26,15 @@ msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> "
 "for further information about using Tor safely.  You are now free to browse "
 "the Internet anonymously."
-msgstr ""
+msgstr "请å??è§? <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor ç½?ç«?</a> è?·å¾?å?³äº? Tor å®?å?¨ä½¿ç?¨ç??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??  æ?¨ç?°å?¨å?¯ä»¥è?ªç?±å?°å?¿å??*æµ?è§?*è?±ç?¹ç½?äº?ã??"
 
 msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç?? Tor Browser Bundle æ??å?¯ç?¨å®?å?¨æ?´æ?°ã??"
 
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>Click "
 "here to go to the download page</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>�����载页�</a>"
 
 msgid "Sorry. You are not using Tor."
 msgstr "æ?±æ­?ã??ä½ ç?®å??没æ??使ç?¨ Torã??"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> and specifically the <a"
 " href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\";>instructions for "
 "configuring your Tor client</a>."
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??æ?¨æ­£å°?è¯?使ç?¨ Tor 客æ?·ç«¯ï¼?请å??è§? <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor ç½?ç«?</a> å°¤å?¶æ?¯ <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\";> Tor 客æ?·ç«¯é??置说æ?? </a>."
 
 msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
 msgstr "æ?±æ­?ï¼?请æ±?å¤?ç??失败æ??ä¸?游æ??å?¡å?¨ç??å¼?常å??åº?ã??"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "æ?±æ­?ï¼?请æ±?å¤?ç??失败æ??ä¸?游æ??å?¡å?¨ç??å¼?常å??åº?ã??"
 msgid ""
 "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
 "address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a> node."
-msgstr ""
+msgstr "临æ?¶æ?§ç??æ??å?¡å®?æ?ºä»¤æ??们æ? æ³?ç¡®å®?æ?¨ç??æº?IPæ?¯å?¦æ?¥è?ª <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a> è??ç?¹ã??"
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "æ?¨ç?? IP å?°å??æ?¾ç¤ºä¸ºï¼?"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits