[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] Add polish index.wml



Update of /home/or/cvsroot/website/pl
In directory moria:/tmp/cvs-serv14064/pl

Added Files:
	foot.wmi index.wml navigation.wmi 
Log Message:
Add polish index.wml

--- NEW FILE: foot.wmi ---
#!/usr/bin/wml
## translation metadata
# Based-On-Revision: unknown
# Last-Translator: N/A

#use "functions.wmi"

</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <p>
     <i><a href="<page contact>" class="smalllink">Webmaster</a></i> -
# please also translate "last modified" and "last compiled"
      Last modified: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:>
      -
      Last compiled: <: print scalar localtime(); :>
     </p>


   <: unless (translation_current()) { :>
     <p>
      Warning:  This translation might be obsolete.  The English original is at Revision
      <:= translation_get_masterrevision() :> while this translation is based on
      <:= translation_get_basedonrevision() :>.
     </p>
   <: } :>

   <: if (has_translations()) {  :>
     <p>
       This page is also available in the following languages:
       <: print list_translations() :>.<br>
       How to set <a href="http://www.debian.org/intro/cn#howtoset";>the default document language</a>.
     </p>
   <: }; :>
  </div>
</body>
</html>

--- NEW FILE: index.wml ---
## translation metadata
# Based-On-Revision: 1.23
# Last-Translator: gooseondaloose@xxxxxxx

#include "head.wmi" TITLE="Anonimowy system dla komunikacji komputerowych" CHARSET="UTF-8"

<!-- SIDEBAR (OPTIONAL) -->
<div class="sidebar">
<a href="<page download>"><img src="$(IMGROOT)/download_tor.png" alt="Naladuj Tor'a" /></a>

<br />

<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/how_tor_works_thumb.png" alt="Jak Tor Pracuje" /></a>
<div class="donatebutton">
<a href="<page donate>">Wspieraj Tor: Dotacje</a>
</div>

</div>
<!-- END SIDEBAR -->

<div class="main-column">

<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->

<h2>Tor: Anonimowy system komunikacji komputerowych"</h2>

<p>
Tor to jest program dla różnych ludzi i organizacji ktoórzy chcÄ? mieÄ? lepsze bezpieczeÅ?stwo na Internecie. UżywajÄ?c Tor, można anonimowo iÅ?Ä? na strony internetowe, używaÄ? instant messaging, IRC, SSH,
i inne programy które używajÄ? protokól TCP. Tor też daje możliwoÅ?Ä? dla komputerowców żeby pisali nowe programy które już majÄ? wbudowane funkcji anonimowoÅ?Ä?i, privacji i bezpieczeÅ?stwa.
</p>

<p>
Tor jest poto żeby broniÄ? przyciwko tzw. <a href="<page overview>">traffic analysis</a>, sposób komputerowego szpiegowania który zagraża 
osobistej anonymowoÅ?ci i prywatnoÅ?ci, poufnym sprawÄ? biznesowym i narodowym bezpieczeÅ?stwem.
Wszystkie komunikacje sÄ? odbijane przez rozÅ?ożonÄ? sieÄ? rzekmoych "serwerów cebulowych", <a
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WhatProtections";>chroniÄ?c Ciebie</a> od stron internetowych które zbierajÄ? osobistÄ? informacje o Tobie, wÅ?cibskich ludzi którzy chcÄ? siÄ? dowiedzieÄ? które strony internetowe odwiedzasz, i nawet od samych serwerów cebulowych.
</p>

<p>
BezpieczeÅ?stwo Tor'a siÄ? ciÄ?gle poprawia jak coraz wiÄ?cej ludzi siÄ? interesujÄ? i wiÄ?cej ludzi oferujÄ? swoje komputery jako serwery. Prosze przemyÅ?l 
<a href="<page volunteer>">zaofiarowanie Twojego czasu</a> albo 
<a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc-server.html">zaofiarowania Twojego komputera jako serwera</a>. PamiÄ?taj, że ten program jeszcze nie jest caÅ?kiem skoÅ?czony, i że jeżeli potrzebujesz caÅ?kowitÄ? anonimowoÅ?Ä? to lepiej jeszcze na Tor'a nie polegaÄ?.</p><h2>WiadomoÅ?ci:</h2>

<ul>

<li>Luty 2006: SieÄ? Tor'a to już urosÅ?a na pare setek tysiÄ?cy użytkowników. Nie mogÄ? deweloperzy zrobiÄ? wszystko. <a href="<page volunteer>">Potrzebujemy TwojÄ? pomoc!</a></li>

<li>Luty 2006: Czy byÅ? chciaÅ? lepszy interfejs graficzny dla Tor'a? Już pierwsza faza naszego konkursu siÄ? skoÅ?czyÅ?, <a href="<page
gui/index>">a drugi siÄ? już zaczoÅ?</a>. PochwaÅ?a i darmowa koszulka mogÄ? byÄ? Twoje!</li>

<li>Luty 2006: Mamy troche funduszów żeby daÄ? dla <a
href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/OntarioStudent";>pare studentów w Ontario</a> którzy bÄ?dÄ? pracowaÄ? nad Tor'em, szczególnie dla platforme Windows.</li>

<li>StyczeÅ? 2006: <b>My już aktywnie szukamy nowych sponsorów</b>
JeÅ?li Twoja organizacja ma interes żeby dalej byÅ? Tor użytkowy i szybki, prosze <a href="<page contact>">siÄ? zkontaktuj z nami</a>. Sponsorzy Tor'a dostajÄ? osobistÄ? uwage, lepszÄ? pomoc, reklame (jeÅ?li chcÄ?) i mogÄ? wpÅ?ynÄ?Ä? na naszÄ? prace i rozwój.</li>

</ul>

  </div><!-- #main -->

#include <foot.wmi>

--- NEW FILE: navigation.wmi ---
#!/usr/bin/wml

## translation metadata
# Based-On-Revision: unknown
# Last-Translator: N/A

<:
	my @navigation = (
		'index'			, 'Home',
		'overview'		, 'Overview',
		'download'		, 'Download',
		'documentation'		, 'Docs',
#		'support'		, 'Support',
#		'faq'			, 'FAQs',
		'volunteer'		, 'Volunteer',
#		'developers'		, 'Developers',
		'people'		, 'People',
		'donate'		, 'Donate!',
	);
:>