[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed



commit b41b4b7d7055ee368a071a193e0e31f68d9afae4
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Apr 7 07:45:35 2016 +0000

    Update translations for tails-greeter_completed
---
 zh_HK/zh_HK.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/zh_HK.po b/zh_HK/zh_HK.po
index 0ba075a..ebea9d1 100644
--- a/zh_HK/zh_HK.po
+++ b/zh_HK/zh_HK.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-07 05:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-07 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Kin Kwok\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "��"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
 msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "æ­¡è¿?ä¾?å?°Tails"
+msgstr "æ­¡è¿?å??å?°Tails"
 
 #: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
 msgid "Use persistence?"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.htm
 msgid ""
 "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
 "Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "é??è¦?å?·è¡?管ç??ä»»å??ï¼?è«?輸å?¥ç®¡ç??å?¡å¯?碼ã??\næ?¥å¸¸æ??æ³?ä¸?æ??好å??ç?¨ç®¡ç??å?¡æ¬?é??ï¼?以å??å¾?æ?´å¥½ç??å®?å?¨åº¦ã??"
+msgstr "é??è¦?å?·è¡?管ç??ä»»å??ï¼?è«?輸å?¥ç®¡ç??å?¡å¯?碼ã??\\n\"\n\"æ?¥å¸¸æ??æ³?ä¸?æ??好å??ç?¨ç®¡ç??å?¡æ¬?é??ï¼?以å??å¾?æ?´å¥½å??å®?å?¨åº¦ã??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:7
 msgid "Password:"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "確��碼�"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:9
 msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>�碼��符</i>"
+msgstr "<i>å¯?碼å??ç?¸ç¬¦</i>"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:10
 msgid "MAC address spoofing"
@@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">æ??件<
 msgid ""
 "Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
 "local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MACä½?å??å?½è£?å?¯ä»¥å?¨å??å??網絡中é?±è??ä½ ç??網絡å?­åº?è??ï¼?以å?©ä½ é?±è??å?°ç??ä½?ç½®ã??"
+msgstr "MACä½?å??å?½è£?å?¯ä»¥æ?¼å??å??網絡中é?±è??ä½ å??網絡å?­åº?è??ï¼?以å?©ä½ é?±è??å?°ç??ä½?ç½®ã??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:13
 msgid ""
 "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
 "suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "ä¸?è?¬ä¾?說MACä½?å??å?½è£?æ?¯å®?å?¨ç??ï¼?ä½?å®?ä¹?å?¯è?½æ??å¼?èµ·æ?·ç??æ??å°?è?´ç¶²çµ¡é?£ç·?å??é¡?ã??"
+msgstr "ä¸?è?¬å??è¬?MACä½?å??å?½è£?ä¿?å®?å?¨å??ï¼?ä½?ä½¢ä¹?å?¯è?½æ??å¼?èµ·æ?·ç??æ??å°?è?´ç¶²çµ¡é?£ç·?å??é¡?ã??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:14
 msgid "Spoof all MAC addresses"
@@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\
 msgid ""
 "This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
 " connect directly to the Tor network."
-msgstr "é??é?¨é?»è?¦ç??網絡é?£æ?¥æ²?æ??ä»»ä½?é??ç¤?ã??ä½ æ??æ?³ç?´æ?¥é?£æ?¥Toræ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²çµ¡ã??"
+msgstr "å?¢é?¨é?»è?¦å??網絡é?£æ?¥æ²?æ??ä»»ä½?é??ç¤?ã??ä½ æ??æ?³ç?´æ?¥é?£æ?¥Toræ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²çµ¡ã??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:18
 msgid ""
 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
 "need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "é??é?¨é?»è?¦ç??網絡é?£ç·?被審æ?¥ã??被é??濾æ??被代ç??ã??ä½ é ?設å®?æ©?æ?¥å?¨ã??é?²ç?«ç??ã??æ??代ç??伺æ??å?¨ã??"
+msgstr "å?¢é?¨é?»è?¦å??網絡é?£ç·?被審æ?¥ã??被é??濾æ??被代ç??ã??ä½ é ?設å®?æ©?æ?¥å?¨ã??é?²ç?«ç??ã??æ??代ç??伺æ??å?¨ã??"
 
 #: ../glade/optionswindow.glade.h:19
 msgid "Disable all networking"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits