[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed



commit c4376ae57033f5ab9a5f450aa9ddce208c0e6ced
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Apr 22 10:45:45 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 pt_BR/network-settings.dtd | 2 +-
 zh_HK/network-settings.dtd | 2 +-
 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd
index 4049a4f..42b3d0f 100644
--- a/pt_BR/network-settings.dtd
+++ b/pt_BR/network-settings.dtd
@@ -65,7 +65,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar o registro do Tor na área de transferência">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda Relé de Ponte">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Se for impossível conectar-se à rede Tor, talvez o seu Provedor de Internet (ISP) ou outra instância esteja bloqueando o Tor.&#160;. Normalmente, é possível contornar esse problema utilizando Pontes Tor, que são relés ocultos (não listados), mais difíceis de bloquear.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Você pode usar o conjunto de endereços de pontes fornecidas, já configuradas, ou pode obter um conjunto personalizado, usando um desses três métodos:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Você pode usar o conjunto de endereços de pontes fornecido, já pré-configurado, ou  pode obter um conjunto de endereços personalizados utilizando um dos métodos indicados abaixo:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Através da Web">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use um navegador internet para visitar https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Através do Email Autoresponder">
diff --git a/zh_HK/network-settings.dtd b/zh_HK/network-settings.dtd
index 2967069..e28320a 100644
--- a/zh_HK/network-settings.dtd
+++ b/zh_HK/network-settings.dtd
@@ -65,7 +65,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "å°?Toræ´?è?¥è·¯ç?±å??æ?¥èª?è¤?製å?°å?ªè²¼ç°¿">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "æ©?æ?¥è½?å??ç«?å??說æ??">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "è?¥ç?¡æ³?é?£æ?¥å?°Toræ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²çµ¡ï¼?å?¯è?½ä¿?å? ç?ºä½ å??äº?è?¯ç¶²æ??å??æ??ä¾?è??(ISP)æ??å?¶ä»?æ©?æ§?æ­£å?¨å°?é??Toræ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²çµ¡ã??&#160; é??常你å?¯ä»¥ä½¿ç?¨æ©?æ?¥å?¨é?£ä¸?Toræ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²çµ¡ï¼?以解決此å??é¡?ã??å?¢é¡?æ©?æ?¥å?¨ä¿?æ?ªè¢«ç¾?å??æ?¼æ¸?å?®ä¸­å??ç§?å¯?è½?å??ç«?ï¼?é??常é?£ä»¥è¢«é??濾é?»æ??ã??">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "ä½ å?¯ä½¿ç?¨é ?å??設å®?好å??æ©?æ?¥å?¨ä½?å??ï¼?æ??使ç?¨ä¸?å??ä¸?種æ?¹æ³?å??ä»»ä½?ä¸?種以å??å¾?ä¸?çµ?è?ªè¨?å??ä½?å??ï¼?">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "ä½ å?¯ä½¿ç?¨æ??ä¾?並é ?å??設å®?好å??æ©?æ?¥å?¨ä½?å??ï¼?æ??使ç?¨ä¸?å??æ?¹æ³?å??ä»»ä½?ä¸?種以å??å¾?ä¸?çµ?è?ªè¨?å??ä½?å??ï¼?">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "é??é??網絡">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "使ç?¨ç??覽å?¨å?°è¨ª https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "é??é??é?»é?µè?ªå??å??è¦?">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits