[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed



commit dae44f91b78eeb146dd25038844ba48a6545a48e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Apr 3 11:15:22 2017 +0000

    Update translations for whisperback_completed
---
 zh_TW/zh_TW.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 42 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index 256da01..a84ee64 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Agustín Wu <losangwuyts@xxxxxxxxx>, 2016
+# Agustín Wu <losangwuyts@xxxxxxxxx>, 2016-2017
 # danfong <danfong.hsieh@xxxxxxxxx>, 2014
 # x4r <xatierlike@xxxxxxxxx>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-16 20:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-03 11:11+0000\n"
 "Last-Translator: Agustín Wu <losangwuyts@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,40 +42,56 @@ msgid ""
 "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
 msgstr "å?¨ä¸?å??設å®?æª?中æ?¾ä¸?å?° %s è®?æ?¸ï¼? /etc/whisperback/config.pyã?? ~/.whisperback/config.pyã??./config.py"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:148
+#: ../whisperBack/gui.py:110
+msgid "Name of the affected software"
+msgstr "å??å½±é?¿ç??è»?é«?"
+
+#: ../whisperBack/gui.py:112
+msgid "Exact steps to reproduce the error"
+msgstr "使é?¯èª¤å?ºç?¾ç??確å??æ­¥é©?"
+
+#: ../whisperBack/gui.py:114
+msgid "Actual result and description of the error"
+msgstr "ç?¢ç??ä¹?çµ?æ??è??é?¯èª¤ä¹?æ??è¿°"
+
+#: ../whisperBack/gui.py:116
+msgid "Desired result"
+msgstr "æ??é ?æ??ç??çµ?æ??"
+
+#: ../whisperBack/gui.py:152
 msgid "Unable to load a valid configuration."
 msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥æ??æ??ç??設å®?ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:214
+#: ../whisperBack/gui.py:218
 msgid "Sending mail..."
 msgstr "æ­£å?¨å?³é??é?µä»¶..."
 
-#: ../whisperBack/gui.py:215
+#: ../whisperBack/gui.py:219
 msgid "Sending mail"
 msgstr "æ­£å?¨å?³é??é?µä»¶"
 
 #. pylint: disable=C0301
-#: ../whisperBack/gui.py:217
+#: ../whisperBack/gui.py:221
 msgid "This could take a while..."
 msgstr "é??å?¯è?½é??è¦?ä¸?段æ??é??..."
 
-#: ../whisperBack/gui.py:232
+#: ../whisperBack/gui.py:236
 msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
 msgstr "è?¯çµ¡äººç??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ä¼¼ä¹?ä¸?正確ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:249
+#: ../whisperBack/gui.py:253
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
 msgstr "ç?¡æ³?å?³é??é?µä»¶: SMTP é?¯èª¤ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:251
+#: ../whisperBack/gui.py:255
 msgid "Unable to connect to the server."
 msgstr "ç?¡æ³?é?£ç·?å?°ä¼ºæ??å?¨ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:253
+#: ../whisperBack/gui.py:257
 msgid "Unable to create or to send the mail."
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?æ??å?³é??é?µä»¶ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:256
+#: ../whisperBack/gui.py:260
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -84,20 +100,20 @@ msgid ""
 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
 msgstr "\n\nç?¡æ³?å?³é??é?¯èª¤å ±å??ï¼?ä¼¼ä¹?æ?¯ç¶²è·¯å??é¡?ã??è«?試è??é??æ?°é?£ç·?å?°ç¶²è·¯ä¸¦å??次æ??ä¸?ä¸?ã??å?³é??ã??æ??é??ã??\n\nå¦?æ??é??æ?¯ä¸?è¡?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?²å­?é?¯èª¤å ±å??ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:269
+#: ../whisperBack/gui.py:273
 msgid "Your message has been sent."
 msgstr "æ?¨ç??è¨?æ?¯å·²è¢«å?³é??ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:276
+#: ../whisperBack/gui.py:280
 msgid "An error occured during encryption."
 msgstr "å? å¯?æ??é??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:296
+#: ../whisperBack/gui.py:300
 #, python-format
 msgid "Unable to save %s."
 msgstr "ç?¡æ³?å?²å­? %sã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:319
+#: ../whisperBack/gui.py:323
 #, python-format
 msgid ""
 "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
@@ -105,29 +121,29 @@ msgid ""
 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
 "\n"
 "Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr "é?¯èª¤å ±å??ç?¡æ³?被å?³é??ï¼?ä¼¼ä¹?æ?¯ç¶²è·¯å??é¡?ã??\n\nè®?é??辦æ³?ç?ºæ?¨å?¯ä»¥å°?é?¯èª¤å ±å??å?²å­?å?¨ USB é?¨èº«ç¢?ç??æª?æ¡?中ï¼?並å??試使ç?¨å?¶ä»?系統å¾?æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶å¸³è??å°?å®?å¯?給æ??å?? %s ã??è«?注æ??é??樣ä¸?ä¾?æ?¨ç??é?¯èª¤å ±å??å°?ä¸?æ??被å?¿å??é?¤é??æ?¨è?ªå·±æ?¡å??é?²ä¸?æ­¥ç??è¡?å?? (ä¾?å¦?:使ç?¨ Tor ç?¨å®?å?³ä¸?ç??é?»å­?é?µä»¶å¸³è??)ã??\n\næ?¨æ?³å°?é?¯èª¤å ±å??å?²å­?æ??æª?æ¡?å???"
+msgstr "ç?¡æ³?å?³é??é?¯èª¤å ±å??ï¼?é??ä¼¼ä¹?æ?¯ç¶²è·¯å??é¡?ã??\n\næ??å?¦ä¸?å??è®?é??辦æ³?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å°?é?¯èª¤å ±å??å?²å­?å?¨ USB é?¨èº«ç¢?ç??æª?æ¡?中ï¼?並å??試使ç?¨å?¶ä»?系統å¾?æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶å¸³è??å°?å®?å¯?給æ??å?? %s ã??è«?注æ??ï¼?é?¤é??æ?¨è?ªå·±å?©ç?¨å?¶ä»?ç??å?¿å??æ?ªæ?½ï¼?å?¦å??ç?¨æ­¤æ?¹å¼?å?³é??é?¯èª¤å ±å??å°?ç??話ï¼?å?¶å?³è¼¸é??ç¨?並é??å?¿å??ç??æ?? (ä¾?å¦?ï¼?使ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±é??é??ç?¨å®?å?³ä¸?æ£?ç??é?»å­?é?µä»¶å¸³è??ä¾?å?³é??)ã??\n\næ?¨æ?³å°?é?¯èª¤å ±å??å?²å­?æ??æª?æ¡?å??ï¼?"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:379 ../data/whisperback.ui.h:21
+#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21
 msgid "WhisperBack"
 msgstr "WhisperBack"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:380 ../data/whisperback.ui.h:2
+#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2
 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
 msgstr "使ç?¨å? å¯?é??ç??é?µä»¶ä¾?å?³é??æ??è¦?å??æ??ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:383
+#: ../whisperBack/gui.py:387
 msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@xxxxxxxx)"
 msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails é??ç?¼äººå?¡ (tails@xxxxxxxx)"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:384
+#: ../whisperBack/gui.py:388
 msgid "Tails developers <tails@xxxxxxxx>"
 msgstr "Tails é??ç?¼äººå?¡  <tails@xxxxxxxx>"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:385
+#: ../whisperBack/gui.py:389
 msgid "translator-credits"
 msgstr "翻譯人�-製�群"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:412
+#: ../whisperBack/gui.py:417
 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
 msgstr "é??ä¼¼ä¹?ä¸?æ?¯æ??æ??ç??網å??æ?? OpenPGP é??é?°ã??"
 
@@ -162,7 +178,7 @@ msgstr "WhisperBack - 使ç?¨å? å¯?é?µä»¶ä¾?å?³é??æ??è¦?å??æ??ã??\nCopyright (C)
 msgid ""
 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
 "a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr "å¦?æ??æ?¨æ?³è¦?æ??å??以å? å¯?ç??è¨?æ?¯å??è¦?æ?¨ï¼?è«?é??ä¸?æ?¨ç??é??é?° IDã??æ?¨é??é?°ç??ä¸?è¼?é?£çµ?æ??æ?¯å?¬é??é??é?°å??å¡?ã??"
+msgstr "å¦?æ??æ?¨æ?³è¦?æ??å??以å? å¯?ç??è¨?æ?¯å??è¦?æ?¨ï¼?è«?é??ä¸?æ?¨ç??é??é?° IDã??æ?¨é??é?°ç??ä¸?è¼?é?£çµ?æ??æ?¯å?¬é??é??é?°å??å¡?ï¼?"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:22
 msgid "Summary"
@@ -174,11 +190,11 @@ msgstr "é?¯èª¤æ??è¿°"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:24
 msgid "Optional email address to contact you"
-msgstr "å?¯è??æ?¨è?¯çµ¡ç??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??"
+msgstr "å?¯è??æ?¨è?¯çµ¡ç??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??(é??å¿?è¦?)"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:25
 msgid "optional PGP key"
-msgstr "é?¸æ??æ?§ç?? PGP é??é?°"
+msgstr "PGP é??é?°(é??å¿?è¦?)"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
 msgid "Technical details to include"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits