[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual



commit 4d2cd6d59523968ad50105358074adda0e7d5427
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Apr 25 14:48:19 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 de/de.po | 7 ++++++-
 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index 27151f0..9599fdf 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -13,12 +13,13 @@
 # kan torkel <kantorkel@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2017
 # max weber <hfr@xxxxxxxxx>, 2017
 # nautilusx <mail.ka@xxxxxxxxxxx>, 2017
+# Leptopoda <rimikis.nikolas@xxxxxxxxx>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: nautilusx <mail.ka@xxxxxxxxxxx>, 2017\n"
+"Last-Translator: Leptopoda <rimikis.nikolas@xxxxxxxxx>, 2017\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1455,6 +1456,10 @@ msgid ""
 "outdated version of the software, you may be vulnerable to serious security "
 "flaws that compromise your privacy and anonymity."
 msgstr ""
+"Der Tor Browser muss immer auf dem neusten Stand gehalten werden. Wenn sie "
+"weiterhin eine veraltete Version des Browsers verwenden, könnte ihre "
+"Privatsphäre und Anonymität durch ernsthafte Sicherheitslücken gefährdet "
+"werden."
 
 #: updating.page:18
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits