[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed



commit 3587d4f1b5dc17902a2968dd402b251550e44c84
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Apr 7 15:20:01 2019 +0000

    Update translations for torcheck_completed
---
 es_AR/torcheck.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/es_AR/torcheck.po b/es_AR/torcheck.po
index 0554ae741..2e263ba0c 100644
--- a/es_AR/torcheck.po
+++ b/es_AR/torcheck.po
@@ -8,12 +8,12 @@
 # Max Ram <ocoolmax@xxxxxxxxx>, 2013
 # ezemelano <melanoeze@xxxxxxxxx>, 2014
 # Victor Villarreal <mefhigoseth@xxxxxxxxx>, 2015
-# Zuhualime Akoochimoya, 2018
+# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2019
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-15 02:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-07 15:18+0000\n"
 "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
 msgstr "Por favor dirigite al <a href=\"https://www.torproject.org/\";>sitio web de Tor</a> para obtener más información de cómo usar Tor de una manera segura. Ahora vas a poder navegar en Internet de forma anónima."
 
 msgid "There is a security update available for Tor Browser."
-msgstr "Hay una actualización de seguridad disponible para Tor Browser."
+msgstr "Hay una actualización de seguridad disponible para el Navegador Tor."
 
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>Click "
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid "JavaScript is disabled."
 msgstr "JavaScript está deshabilitado."
 
 msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
-msgstr "De cualquier manera, esto no parece ser Tor Browser."
+msgstr "De cualquier manera, esto no parece ser el Navegador Tor."
 
 msgid "Run a Relay"
 msgstr "Ejecutá un Relevo"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits