[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed



commit aceca41e6271a9cebc7e90cec147e17acabf742f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Apr 14 14:50:09 2019 +0000

    Update translations for torcheck_completed
---
 ja/torcheck.po | 32 +++++++++++++-------------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/ja/torcheck.po b/ja/torcheck.po
index 2244414c8..ecd558e76 100644
--- a/ja/torcheck.po
+++ b/ja/torcheck.po
@@ -6,15 +6,17 @@
 # brt <87@xxxxxxxxxxx>, 2013
 # ABE Tsunehiko, 2015
 # Chris Harris <praisebe4him@xxxxxxxxx>, 2012
+# Emma Peel, 2019
 # ã?¿ã?«ã??ã?· <indexial@xxxxxxxxxx>, 2014
 # Masaki Saito <rezoolab@xxxxxxxxx>, 2013
 # siomiz <>, 2012
+# Tokumei Nanashi, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-08 06:05+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-14 14:50+0000\n"
+"Last-Translator: Tokumei Nanashi\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,9 +38,9 @@ msgid "There is a security update available for Tor Browser."
 msgstr "Tor Browser ã?®ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?¢ã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>Click "
-"here to go to the download page</a>"
-msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>ã??ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¼ã?¸ã??表示</a>"
+"<a href=\"https://www.torproject.org/download/\";>Click here to go to the "
+"download page</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\";>ã??ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¼ã?¸ã??表示</a>"
 
 msgid "Sorry. You are not using Tor."
 msgstr "ç?³ã??訳ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ç?¾å?¨Torã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
@@ -46,24 +48,16 @@ msgstr "ç?³ã??訳ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ç?¾å?¨Torã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 msgid ""
 "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
 "href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> and specifically the <a"
-" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\";>instructions for "
-"configuring your Tor client</a>."
-msgstr "Tor ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??使ç?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?ªã??ã?°ã??<a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??</a>ã??ã??ã??ã?¦ç?¹ã?«<a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\";>Tor ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??設å®?ã??ã??ã??ã??ã?«</a>ã??å??ç?§ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+" href=\"https://support.torproject.org/#faq\";>frequently asked "
+"questions</a>."
+msgstr "Torã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??使ç?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?ªã??ã?°ã??<a href=\"https://www.torproject.org/\";>Torã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??</a>ã??ç?¹ã?«<a href=\"https://support.torproject.org/#faq\";>ã??ã??ã??ã??質å??</a>ã??å??ç?§ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
 msgstr "ç?³ã??訳ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¯ã?¨ã?ªã??失æ??ã??ã??ã??ã??æ?³å®?å¤?ã?®å¿?ç­?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-msgid ""
-"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
-"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a> node."
-msgstr "ä¸?æ??ç??ã?ªã?µã?¼ã??ã?¹å??æ­¢ã?«ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?½ã?¼ã?¹IPã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??<a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a>ã?®ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??å?¤å?¥ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "ã??ã?ªã??ã?®IPã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?¯ã??ã?®ã??ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??: ã??"
 
-msgid "Are you using Tor?"
-msgstr "Torã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
 msgid "This page is also available in the following languages:"
 msgstr "ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¯ä»¥ä¸?ã?®è¨?èª?ã?«ã??対å¿?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??:"
 
@@ -81,9 +75,6 @@ msgstr "詳細ã??è¦?ã?? &raquo;"
 msgid "Go"
 msgstr "è¡?ã??"
 
-msgid "Short User Manual"
-msgstr "ç°¡æ½?ã?ªã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«"
-
 msgid "Donate to Support Tor"
 msgstr "Tor ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã??ã?«å¯?ä»?ã??ã??"
 
@@ -107,3 +98,6 @@ msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã??å®?è¡?ã??ã??"
 
 msgid "Stay Anonymous"
 msgstr "å?¿å??ã?®ã?¾ã?¾ã?§ã??ã??"
+
+msgid "Relay Search"
+msgstr "����索"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits