[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed



commit 195e37aac3aee3b776ce3550d7ff0b1e3854d644
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Apr 14 15:20:56 2019 +0000

    Update translations for whisperback_completed
---
 zh_TW/zh_TW.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 55 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index bc3f662aa..f88703994 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -5,14 +5,16 @@
 # Translators:
 # Agustín Wu <losangwuyts@xxxxxxxxx>, 2016-2017
 # danfong <danfong.hsieh@xxxxxxxxx>, 2014
+# Hsiu-Ming Chang <cges30901@xxxxxxxxx>, 2019
 # x4r <xatierlike@xxxxxxxxx>, 2014
+# å­?é?¦ ç??, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n"
-"Last-Translator: �孩��\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-14 14:54+0000\n"
+"Last-Translator: Hsiu-Ming Chang <cges30901@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,12 +28,12 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid contact email: %s"
 msgstr "ä¸?正確ç??è?¯çµ¡ä¿¡ç®±: %s"
 
-#: ../whisperBack/whisperback.py:73
+#: ../whisperBack/whisperback.py:74
 #, python-format
 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
 msgstr "ä¸?正確ç?? OpenPGP é??é?°: %s"
 
-#: ../whisperBack/whisperback.py:75
+#: ../whisperBack/whisperback.py:76
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
 msgstr "ä¸?正確ç??è?¯çµ¡ OpenPGP å?¬é??é??é?°å¡?"
 
@@ -39,59 +41,59 @@ msgstr "ä¸?正確ç??è?¯çµ¡ OpenPGP å?¬é??é??é?°å¡?"
 #, python-format
 msgid ""
 "The %s variable was not found in any of the configuration files "
-"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-msgstr "å?¨ä¸?å??設å®?æª?中æ?¾ä¸?å?° %s è®?æ?¸ï¼? /etc/whisperback/config.pyã?? ~/.whisperback/config.pyã??./config.py"
+"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
+msgstr "å?¨ä¸?å??設å®?æª?中æ?¾ä¸?å?° %s è®?æ?¸ï¼? /etc/whisperback/config.pyã?? ~/.whisperback/config.py æ?? ./config.py"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:110
+#: ../whisperBack/gui.py:111
 msgid "Name of the affected software"
 msgstr "å??å½±é?¿ç??è»?é«?"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:112
+#: ../whisperBack/gui.py:113
 msgid "Exact steps to reproduce the error"
 msgstr "使é?¯èª¤å?ºç?¾ç??確å??æ­¥é©?"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:114
+#: ../whisperBack/gui.py:115
 msgid "Actual result and description of the error"
 msgstr "ç?¢ç??ä¹?çµ?æ??è??é?¯èª¤ä¹?æ??è¿°"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:116
+#: ../whisperBack/gui.py:117
 msgid "Desired result"
 msgstr "æ??é ?æ??ç??çµ?æ??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:152
+#: ../whisperBack/gui.py:130
 msgid "Unable to load a valid configuration."
 msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥æ??æ??ç??設å®?ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:218
+#: ../whisperBack/gui.py:166
 msgid "Sending mail..."
 msgstr "æ­£å?¨å?³é??é?µä»¶..."
 
-#: ../whisperBack/gui.py:219
+#: ../whisperBack/gui.py:167
 msgid "Sending mail"
 msgstr "æ­£å?¨å?³é??é?µä»¶"
 
 #. pylint: disable=C0301
-#: ../whisperBack/gui.py:221
+#: ../whisperBack/gui.py:169
 msgid "This could take a while..."
 msgstr "é??å?¯è?½é??è¦?ä¸?段æ??é??..."
 
-#: ../whisperBack/gui.py:236
-msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
+#: ../whisperBack/gui.py:185
+msgid "The contact email address doesn't seem valid."
 msgstr "è?¯çµ¡äººç??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??ä¼¼ä¹?ä¸?正確ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:253
+#: ../whisperBack/gui.py:202
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
 msgstr "ç?¡æ³?å?³é??é?µä»¶: SMTP é?¯èª¤ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:255
+#: ../whisperBack/gui.py:204
 msgid "Unable to connect to the server."
 msgstr "ç?¡æ³?é?£ç·?å?°ä¼ºæ??å?¨ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:257
+#: ../whisperBack/gui.py:206
 msgid "Unable to create or to send the mail."
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?æ??å?³é??é?µä»¶ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:260
+#: ../whisperBack/gui.py:209
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -100,20 +102,20 @@ msgid ""
 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
 msgstr "\n\nç?¡æ³?å?³é??é?¯èª¤å ±å??ï¼?ä¼¼ä¹?æ?¯ç¶²è·¯å??é¡?ã??è«?試è??é??æ?°é?£ç·?å?°ç¶²è·¯ä¸¦å??次æ??ä¸?ä¸?ã??å?³é??ã??æ??é??ã??\n\nå¦?æ??é??æ?¯ä¸?è¡?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?²å­?é?¯èª¤å ±å??ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:273
+#: ../whisperBack/gui.py:222
 msgid "Your message has been sent."
 msgstr "æ?¨ç??è¨?æ?¯å·²è¢«å?³é??ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:280
+#: ../whisperBack/gui.py:229
 msgid "An error occured during encryption."
 msgstr "å? å¯?æ??é??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:300
+#: ../whisperBack/gui.py:249
 #, python-format
 msgid "Unable to save %s."
 msgstr "ç?¡æ³?å?²å­? %sã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:323
+#: ../whisperBack/gui.py:272
 #, python-format
 msgid ""
 "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
@@ -123,33 +125,33 @@ msgid ""
 "Do you want to save the bug report to a file?"
 msgstr "ç?¡æ³?å?³é??é?¯èª¤å ±å??ï¼?é??ä¼¼ä¹?æ?¯ç¶²è·¯å??é¡?ã??\n\næ??å?¦ä¸?å??è®?é??辦æ³?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å°?é?¯èª¤å ±å??å?²å­?å?¨ USB é?¨èº«ç¢?ç??æª?æ¡?中ï¼?並å??試使ç?¨å?¶ä»?系統å¾?æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶å¸³è??å°?å®?å¯?給æ??å?? %s ã??è«?注æ??ï¼?é?¤é??æ?¨è?ªå·±å?©ç?¨å?¶ä»?ç??å?¿å??æ?ªæ?½ï¼?å?¦å??ç?¨æ­¤æ?¹å¼?å?³é??é?¯èª¤å ±å??å°?ç??話ï¼?å?¶å?³è¼¸é??ç¨?並é??å?¿å??ç??æ?? (ä¾?å¦?ï¼?使ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±é??é??ç?¨å®?å?³ä¸?æ£?ç??é?»å­?é?µä»¶å¸³è??ä¾?å?³é??)ã??\n\næ?¨æ?³å°?é?¯èª¤å ±å??å?²å­?æ??æª?æ¡?å??ï¼?"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21
+#: ../whisperBack/gui.py:332 ../data/whisperback.ui.h:21
 msgid "WhisperBack"
 msgstr "WhisperBack"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:384 ../data/whisperback.ui.h:2
+#: ../whisperBack/gui.py:333 ../data/whisperback.ui.h:2
 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
 msgstr "使ç?¨å? å¯?é??ç??é?µä»¶ä¾?å?³é??æ??è¦?å??æ??ã??"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:387
-msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@xxxxxxxx)"
-msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails é??ç?¼äººå?¡ (tails@xxxxxxxx)"
+#: ../whisperBack/gui.py:336
+msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@xxxxxxxx)"
+msgstr "Copyright © 2009-2018 Tails é??ç?¼äººå?¡ (tails@xxxxxxxx)"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:388
+#: ../whisperBack/gui.py:337
 msgid "Tails developers <tails@xxxxxxxx>"
 msgstr "Tails é??ç?¼äººå?¡  <tails@xxxxxxxx>"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:389
+#: ../whisperBack/gui.py:338
 msgid "translator-credits"
 msgstr "翻譯人�-製�群"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:417
+#: ../whisperBack/gui.py:370
 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
 msgstr "é??ä¼¼ä¹?ä¸?æ?¯æ??æ??ç??網å??æ?? OpenPGP é??é?°ã??"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:1
-msgid "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
-msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
+msgid "Copyright © 2009-2018 tails@xxxxxxxx"
+msgstr "Copyright © 2009-2018 tails@xxxxxxxx"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:3
 msgid "https://tails.boum.org/";
@@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "https://tails.boum.org/";
 #: ../data/whisperback.ui.h:4
 msgid ""
 "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n"
-"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
+"Copyright (C) 2009-2018 Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
 "\n"
 "This program is  free software; you can redistribute  it and/or modify\n"
 "it under the  terms of the GNU General Public  License as published by\n"
@@ -172,7 +174,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr "WhisperBack - 使ç?¨å? å¯?é?µä»¶ä¾?å?³é??æ??è¦?å??æ??ã??\nCopyright (C) 2009-2012 Tails é??ç?¼äººå?¡ <tails@xxxxxxxx>\n\næ­¤ç¨?å¼?ç?ºè?ªç?±è»?é«?: æ?¨å?¯ä»¥å°?å®?è½?æ?£ç?¼å??/æ??ä¿®æ?¹ï¼?\næ ¹æ??è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??æ??ç?¼ä½?ç?? GNU å?¬ç?¾æ??æ¬?æ¢?款ï¼?\næ??æ¬?ç??æ?¬ 3 æ??(ç?±æ?¨é?¸æ??)ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n\n廣ç?ºæ?£ä½?æ­¤ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?è?½ç?¼æ?®å¯¦ç?¨å?¹å?¼ï¼?\nä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?責任;æ?´æ²?æ??æ??æ??ä»»ä½?é?©ç?¨æ?¼æ??ç?¹å®?ç?¨é??ä¹?責任æ??ä¿?ã??\nè«?å??é?± GNU å?¬ç?¾æ??æ¬?æ¢?款以ç?­è§£æ?´å¤?ç´°ç¯?ã??\n\nå?¨å??å¾?æ­¤è»?é«?ç??å??æ??ï¼?æ?¨æ??該ä¹?å??æ??æ?¶å?° GNU å?¬ç?¾æ??æ¬?æ¢?款ä¹?å?¯æ?¬ã??\nå¦?æ??æ²?æ??ï¼?è«?å??é?± <http://www.gnu.org/licenses/>ã??\n"
+msgstr "WhisperBack - 使ç?¨å? å¯?é?µä»¶ä¾?å?³é??æ??è¦?å??æ??ã??\nCopyright (C) 2009-2018 Tails é??ç?¼äººå?¡ <tails@xxxxxxxx>\n\næ­¤ç¨?å¼?ç?ºè?ªç?±è»?é«?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å°?å®?è½?æ?£ç?¼å??/æ??ä¿®æ?¹ï¼?\næ ¹æ??è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??æ??ç?¼ä½?ç?? GNU å?¬ç?¾æ??æ¬?æ¢?款ï¼?\næ??æ¬?ç??æ?¬ 3 æ??(ç?±æ?¨é?¸æ??)ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n\n廣ç?ºæ?£ä½?æ­¤ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?è?½ç?¼æ?®å¯¦ç?¨å?¹å?¼ï¼?\nä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?責任;æ?´æ²?æ??æ??æ??ä»»ä½?é?©ç?¨æ?¼æ??ç?¹å®?ç?¨é??ä¹?責任æ??ä¿?ã??\nè«?å??é?± GNU å?¬ç?¾æ??æ¬?æ¢?款以ç?­è§£æ?´å¤?ç´°ç¯?ã??\n\nå?¨å??å¾?æ­¤è»?é«?ç??å??æ??ï¼?æ?¨æ??該ä¹?å??æ??æ?¶å?° GNU å?¬ç?¾æ??æ¬?æ¢?款ä¹?å?¯æ?¬ã??\nå¦?æ??æ²?æ??ï¼?è«?å??é?± <http://www.gnu.org/licenses/>ã??\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:20
 msgid ""
@@ -189,29 +191,33 @@ msgid "Bug description"
 msgstr "é?¯èª¤æ??è¿°"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:24
-msgid "Optional email address to contact you"
-msgstr "å?¯è??æ?¨è?¯çµ¡ç??é?»å­?é?µä»¶ä½?å??(é??å¿?è¦?)"
+msgid "Help:"
+msgstr "說æ??ï¼?"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:25
-msgid "optional PGP key"
-msgstr "PGP é??é?°(é??å¿?è¦?)"
+msgid "Read our bug reporting guidelines."
+msgstr "é?±è®?æ??å??ç??é?¯èª¤å??å ±æ??å¼?ã??"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
+msgid "Email address (if you want an answer from us)"
+msgstr "é?»å­?é?µä»¶å?°å??ï¼?å¦?æ??æ?¨é??è¦?æ??å??å??è¦?ï¼?"
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:27
+msgid "optional PGP key"
+msgstr "PGP é??é?° (é?¸ç?¨)"
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:28
 msgid "Technical details to include"
 msgstr "欲å??å?«ç??æ??è¡?ç´°ç¯?"
 
-#: ../data/whisperback.ui.h:27
+#: ../data/whisperback.ui.h:29
 msgid "headers"
 msgstr "�頭"
 
-#: ../data/whisperback.ui.h:28
+#: ../data/whisperback.ui.h:30
 msgid "debugging info"
 msgstr "����"
 
-#: ../data/whisperback.ui.h:29
-msgid "Help"
-msgstr "說æ??"
-
-#: ../data/whisperback.ui.h:30
+#: ../data/whisperback.ui.h:31
 msgid "Send"
 msgstr "å?³é??"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits