[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web



commit 8f6e0dc94140476d2f6e8574b2612f11cec81c59
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Apr 26 21:50:43 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+fr.po | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 6dbd6a3d9..9b01b5918 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -51,9 +51,9 @@ msgid ""
 "We advance human rights and defend your privacy online through free software"
 " and open networks. [Meet our team](about/people)."
 msgstr ""
-"Nous promouvons les droits de la personne et défendons la protection sur "
-"Internet de votre vie privée et de vos données personnelles grâce à des "
-"logiciels gratuits et à des réseaux ouverts. [Rencontrez notre "
+"Nous faisons progresser les droits de la personne et défendons la protection"
+" sur Internet de votre vie privée et de vos données personnelles grâce à des"
+" logiciels gratuits et à des réseaux ouverts. [Rencontrez notre "
 "équipe](about/people)."
 
 #: https//www.torproject.org/contact/
@@ -733,19 +733,19 @@ msgid ""
 "availability and use, and furthering their scientific and popular "
 "understanding."
 msgstr ""
-"Pour progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
-"déployant des technologies dâ??anonymat et de confidentialité gratuites et à "
-"code source ouvert. Nous soutenons leur disponibilité et leur utilisation "
-"sans restriction, et promouvons une meilleure compréhension scientifique et "
-"populaire."
+"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
+"déployant des technologies dâ??anonymat, de protection des données "
+"personnelles et de la vie privée gratuites et à code source ouvert. Nous "
+"soutenons aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en "
+"les faisant mieux connaître des scientifiques et du public."
 
 #: templates/footer.html:48
 msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonnez-vous à notre liste de diffusion"
+msgstr "Sâ??abonner à notre lettre dâ??information"
 
 #: templates/footer.html:49
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Recevez les mises à jours et opportunités mensuelles du Projet Tor :"
+msgstr "Recevez les mises à jours et opportunités mensuelles du Projet Tor :"
 
 #: templates/footer.html:50
 msgid "Sign up"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits