[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web



commit 9df6aeda3ceedc002bb2099c61f1a90763043efb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Apr 27 14:50:13 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+tr.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 11b2ce613..bdd8cfc3c 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/people/
 #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
 msgid "People"
-msgstr "Ä°nsanlar"
+msgstr "KiÅ?iler"
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/
 #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
@@ -978,8 +978,8 @@ msgid ""
 "vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
 msgstr ""
 "Bize listede olmayan bir konumda yardımcı olabileceÄ?inizi mi düÅ?ünüyorsunuz?"
-" GeniÅ? bir gönüllü katılımcı topluluÄ?undan destek alıyoruz ve bir süre sonra"
-" maaÅ?lı çalıÅ?anımız olan pek çok kiÅ?i var."
+" GeniÅ? bir gönüllü katılımcı topluluÄ?undan destek alıyoruz ve gönüllü olarak"
+" baÅ?layıp bir süre sonra profesyonel çalıÅ?anımız olan pek çok kiÅ?i var."
 
 #: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
 msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
@@ -1169,4 +1169,4 @@ msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
 
 #: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
 msgid "View PDF"
-msgstr "PDF Belgesine Bakın"
+msgstr "PDF Belgesini Aç"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits