[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit 72e4ea547e61b1d764447db868244a943210ed6e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Apr 24 13:45:28 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+fa.po | 25 +++++++++++++++++--------
 1 file changed, 17 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 0d0213a83f..aa43bdf65e 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# 
 # Translators:
 # Arya Abidi <arya.abidi@xxxxxxxxx>, 2019
 # Goudarz Jafari <goudarz.jafari@xxxxxxxxx>, 2019
@@ -227,6 +228,8 @@ msgid ""
 "We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
 " be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Ù?ا Ù?Û?Ø®Ù?اÙ?Û?Ù? تÙ?ر براÛ? Ù?Ù?Ù? اÙ?راد در جÙ?اÙ? کار Ú©Ù?دØ? اÛ?Ù? Û?عÙ?Û? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا Ù?ازÙ? "
+"است بÙ? زباÙ? Ù?اÛ? زÛ?ادÛ? ترجÙ?Ù? Ø´Ù?د."
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
@@ -236,14 +239,14 @@ msgstr "Ú©Ù?Ú© بÙ? Ù?ا در ترجÙ?Ù?"
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
 msgid "##Localization is how we reach a global community."
-msgstr ""
+msgstr "## بÙ?Ù?Û? سازÛ? Ù?Ø­Ù?Ù? ارتباطÛ? Ù?ا با جاÙ?عÙ? جÙ?اÙ?Û? است."
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
 "languages."
-msgstr ""
+msgstr "براÛ? اÛ?Ù?Ú©Ù? تÙ?ر براÛ? Ù?Ù?Ù? کار Ú©Ù?دØ? باÛ?د بÙ? زباÙ? Ù?Ù?Ù? اÙ?راد Ù?Ù?جÙ?د باشد."
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -399,7 +402,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This information will be made public."
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?Ù? اطÙ?اعات عÙ?Ù?Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?د بÙ?د."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -491,7 +494,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps)."
-msgstr ""
+msgstr "حداÙ?Ù? Ù?Û?ازÙ?Ù?دÛ? براÛ? Û?Ú© رÙ?Ù? 10 Ù?گابÛ?ت/ثاÙ?Û?Ù? (Mbps) Ù?Û? باشد."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -620,6 +623,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance."
 msgstr ""
+"* رÙ?Û? Û?Ú© رÙ?Ù? خرÙ?ج Ù?ا حداÙ?Ù? 1.5 Ú¯Û?Ú¯ رÙ? براÛ? Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?ر تÙ?صÛ?Ù? Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù?."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -717,6 +721,8 @@ msgid ""
 "All nodes are important, but they have different technical requirements and "
 "legal implications."
 msgstr ""
+"تÙ?اÙ? گرÙ?â??Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?ستÙ?دØ? Ù?Ù?Û? Ù?Û?ازÙ?Ù?دÛ?â?? Ù?اÛ? Ù?Ù?Û? Ù? Ù¾Û?اÙ?د Ù?اÛ? Ù?اÙ?Ù?Ù?Û? Ù?تÙ?اÙ?تÛ? "
+"دارÙ?د."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -724,6 +730,7 @@ msgid ""
 "Understanding the different kinds of nodes is the first step to learning "
 "which one is right for you."
 msgstr ""
+"درک تÙ?اÙ?ت بÛ?Ù? گرÙ? Ù?اÛ? Ù?ختÙ?Ù? اÙ?Ù?Û?Ù? Ù?دÙ? براÛ? تشخÛ?ص گرÙ? Ù?Ù?اسب براÛ? Ø´Ù?ا Ù?Û? باشد."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -1036,7 +1043,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# Responding to abuse complaints"
-msgstr ""
+msgstr "# پاسخ بÙ? شکاÛ?ت Ù?اÛ? سÙ? استÙ?ادÙ?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1848,6 +1855,8 @@ msgstr ""
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* [EFF Know your rights](https://www.eff.org/issues/know-your-rights)"
 msgstr ""
+"* [بÙ?Û?اد Ù?رزâ??Ù?اÛ? اÙ?کترÙ?Ù?Û?Ú©Û? Ø­Ù?Ù?Ù? Ø®Ù?د را بداÙ?Û?د](https://www.eff.org/issues";
+"/know-your-rights)"
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
@@ -1864,7 +1873,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?اعد رÙ?تارÛ? براÛ? Ù?ربÛ?اÙ?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -2040,12 +2049,12 @@ msgstr "## پس از Ø¢Ù?Ù?زش"
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ] Collect participants feedback"
-msgstr ""
+msgstr "[  ] گرÙ?تÙ? بازخÙ?رد از اÙ?رادÛ? Ú©Ù? Ù?شارکت کردÙ? اÙ?د"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ] Leave an e-mail for further contact and support"
-msgstr ""
+msgstr "[  ] ارائÙ? Û?Ú© پست اÙ?کترÙ?Ù?Û?Ú©Û? براÛ? ارتباط Ù? پشتÛ?باÙ?Û?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits