[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit 0a253038cab767a81fa6431b5426964b2d919346
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Apr 26 07:15:29 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+fa.po | 19 +++++++++++++++++--
 1 file changed, 17 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 5a2336b57d..e66b71aaa3 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -5689,6 +5689,8 @@ msgid ""
 "Many worms, scanners, and botnets scan the entire Internet looking for SSH "
 "logins."
 msgstr ""
+"بسÛ?ارÛ? از کرÙ?â??Ù?اØ? اسکÙ?رâ??Ù?اØ? باتâ??Ù?تâ??Ù?ا تÙ?اÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت را براÛ? Ù?رÙ?دÛ? Ù?اÛ? "
+"اسâ??اسâ??اÚ? اسکÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -5797,6 +5799,8 @@ msgid ""
 "and investigating to determine means, motive, and opportunity are still very"
 " effective."
 msgstr ""
+"براÛ? Ø­Ù?ادث جدÛ?Ø? رÙ?Ø´ Ù?اÛ? Ù?رسÙ?Ù? Ù?Ù?رد استÙ?ادÙ? تÙ?سط Ù¾Ù?Û?س براÛ? Ø´Ù?اساÛ?Û? ابزارØ? Ù?دÙ?"
+" Ù? Ù?رصت Ù? استÛ?Ù?Ú¯ Ù?Ù?Ù?ز بسÛ?ار کاراÛ?Û? دارد."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6066,6 +6070,8 @@ msgid ""
 "Learn how to report relays that either doesn't work properly or tampers with"
 " our users' connections"
 msgstr ""
+"Ù?Ø­Ù?Ù? گزارش کردÙ? رÙ?Ù? Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? بÙ? درستÛ? کار Ù?Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د Û?ا در اتصاÙ? کاربراÙ? "
+"خرابکارÛ? Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د را Û?اد بگÛ?رÛ?د"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -6251,7 +6257,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### My relays was given the BadExit flag. What's up?"
-msgstr ""
+msgstr "### رÙ?Ù? Ù?اÛ? Ù?Ù? پرÚ?Ù? BadExit درÛ?اÙ?ت کردÙ? اÙ?د. Ú?راØ?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -6383,6 +6389,8 @@ msgid ""
 "A good ISP is one that offers cheap bandwidth and is not being used by other"
 " members of the Tor community."
 msgstr ""
+"ارائÙ? دÙ?Ù?دÙ? خدÙ?ات اÛ?Ù?ترÙ?تÛ? Ø®Ù?ب است Ú©Ù? Ù¾Ù?Ù?اÛ?â??باÙ?د ارزاÙ? ارائÙ? Ú©Ù?د Ù? تÙ?سط دÛ?گر"
+" اعضا جاÙ?عÙ? تÙ?ر استÙ?ادÙ? Ù?Ø´Ù?د."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -6390,6 +6398,7 @@ msgid ""
 "Before you continue, you may ask the Tor community if your choice is a good "
 "one."
 msgstr ""
+"Ù?بÙ? از اداÙ?Ù?Ø? Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د از جاÙ?عÙ? تÙ?ر بپرسÛ?د Ú©Ù? اÙ?تخاب Ø´Ù?ا Ø®Ù?ب است Û?ا Ù?Ù?."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -6397,11 +6406,15 @@ msgid ""
 "We very much need diversity, and it does not help if we pool too many exits "
 "at one friendly ISP."
 msgstr ""
+"Ù?ا بÙ? تÙ?Ù?ع Ù? Ú¯Ù?Ù?اگÙ?Ù?Û? Ù?Û?از دارÛ?Ù? Ù? داشتÙ? رÙ?Ù? Ù?اÛ? خرÙ?جÛ? زÛ?اد در Û?Ú© ارائÙ? "
+"دÙ?Ù?دÙ? خدÙ?ات اÛ?Ù?ترÙ?تÛ? Ú©Ù?Ú©Û? Ù?Ù?Û? Ú©Ù?د."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid "In any case, add the ISP to the [GoodBadISPs](good-bad-isps) page."
 msgstr ""
+"بÙ? Ù?ر حاÙ?Ø? ارائÙ? دÙ?Ù?دÙ? خدÙ?ات اÛ?Ù?ترÙ?تÛ? را بÙ? صÙ?Ø­Ù? [ارائÙ? دÙ?Ù?دÙ? خدÙ?ات اÛ?Ù?ترÙ?تÛ?"
+" Ø®Ù?ب Ù? بد](good-bad-isps) اضاÙ?Ù? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -6579,7 +6592,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Handling abuse complaints"
-msgstr ""
+msgstr "## Ú©Ù?ترÙ? شکاÛ?ت Ù?اÛ? سÙ? استÙ?ادÙ?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -6592,6 +6605,7 @@ msgid ""
 "If you receive an abuse complaint, don't freak out! Here is some advice for "
 "you:"
 msgstr ""
+"اگر Û?Ú© شکاÛ?ت سÙ? استÙ?ادÙ? درÛ?اÙ?ت کردÛ?دØ? Ù?ترسÛ?د! Ú?Ù?د تÙ?صÛ?Ù? براÛ? Ø´Ù?ا دارÛ?Ù?:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -6599,6 +6613,7 @@ msgid ""
 "### Answer to abuse complaints in a professional manner within a reasonable "
 "time span."
 msgstr ""
+"### بÙ? شکاÛ?ت سÙ? استÙ?ادÙ? بÙ? Ø´Ú©Ù?Û? حرÙ?Ù? اÛ? Ù? در بازÙ? زÙ?اÙ?Û? Ù?ابÙ? Ù?بÙ?Ù? پاسخ دÙ?Û?د."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits