[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit 8dfae3c243ca17449e6ab70f9d161f359a8c7608
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Apr 5 06:45:18 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+tr.po | 12 +++++++++++-
 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 3a1ce43bdc..d887f9aebb 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -11269,6 +11269,10 @@ msgid ""
 "and human rights. It is not a tool designed or intended to be used to break "
 "the law, either by Tor users or Tor relay operators."
 msgstr ""
+"**Hayır**. Tor, ifade özgürlüÄ?ünü, kiÅ?isel gizliliÄ?i ve insan haklarını "
+"koruyacak bir araç olarak geliÅ?tirilmiÅ?tir. Tor kullanıcıları veya Tor "
+"aktarıcı iÅ?letmecilerinin yasaları çiÄ?nemesi için tasarlanmıÅ? ya da "
+"kullanılması amaçlanmıÅ? bir araç deÄ?ildir."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11414,6 +11418,9 @@ msgid ""
 "they are not lawyers and cannot give legal advice. Nor do they have any "
 "ability to prevent illegal activity that may occur through Tor relays."
 msgstr ""
+"**Hayır**. Tor geliÅ?tiricileri teknik soruları yanıtlayabilir. Ancak avukat "
+"olmadıklarından yasal önerilerde bulunamazlar. Tor aktarıcıları yüzünden "
+"ortaya çıkabilecek yasa dıÅ?ı etkinlikleri engelleme yetenekleri de yoktur."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -14380,6 +14387,9 @@ msgid ""
 "# \"Ext\" means \"extended\", not \"external\".  Don't try to set a specific"
 " port number, nor listen on 0.0.0.0."
 msgstr ""
+"# \"Ext\", \"external\" yani dıÅ? anlamına deÄ?il, \"extended\" yani "
+"geniÅ?letilmiÅ? anlamına gelir.  Ã?zel bir kapı numarası ayarlamayı denemeyin "
+"ya da 0.0.0.0 adresini dinlemeyin."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -16203,7 +16213,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Append the following section to `/etc/login.conf`:"
-msgstr ""
+msgstr "`/etc/login.conf` içinde Å?u bölüme ekleyin:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits