[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r8266: finish moving to tor-manual-dev. man, that was harder than i (in website/trunk: . de docs/de docs/en docs/it docs/ru en es fr it pt ru se)



Author: arma
Date: 2006-08-28 02:07:05 -0400 (Mon, 28 Aug 2006)
New Revision: 8266

Modified:
   website/trunk/Makefile.common
   website/trunk/de/documentation.wml
   website/trunk/docs/de/tor-doc-server.wml
   website/trunk/docs/en/tor-doc-server.wml
   website/trunk/docs/it/tor-doc-server.wml
   website/trunk/docs/ru/tor-doc-server.wml
   website/trunk/en/translation.wml
   website/trunk/es/documentation.wml
   website/trunk/fr/documentation.wml
   website/trunk/it/documentation.wml
   website/trunk/pt/documentation.wml
   website/trunk/ru/documentation.wml
   website/trunk/se/documentation.wml
Log:
finish moving to tor-manual-dev. man, that was harder than it should
have been.


Modified: website/trunk/Makefile.common
===================================================================
--- website/trunk/Makefile.common	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/Makefile.common	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -2,8 +2,8 @@
           -I $(WMLBASE)/include \
           -D DOCROOT=$(WMLBASE) \
           -D IMGROOT=$(WMLBASE)/images \
-          -D TORCVSSTABLE=$(TORCVSSTABLE) \
-          -D TORCVSHEAD=$(TORCVSHEAD)
+          -D TORSVNSTABLE=$(TORSVNSTABLE) \
+          -D TORSVNHEAD=$(TORSVNHEAD)
 
 
 LANGS=de en es it fr pl pt se ru

Modified: website/trunk/de/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/documentation.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/de/documentation.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -35,7 +35,7 @@
       möglichen Einträge, die man in die <a
       href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc";>torrc
       Datei</a> schreiben kann.  Wir haben auch ein
-      <a href="<page tor-manual-cvs>">Handbuch fuer die Entwicklungsversion von Tor</a>.</li>
+      <a href="<page tor-manual-dev>">Handbuch fuer die Entwicklungsversion von Tor</a>.</li>
     <li>Das <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter";>Tor Wiki</a>
       bietet eine ganze Menge nützlicher Informationen von Tornutzern. Schau's dir an!</li>
     <li>Der Tor IRC Kanal (für Nutzer, Serverbetreiber und Entwicker) ist

Modified: website/trunk/docs/de/tor-doc-server.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/de/tor-doc-server.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/docs/de/tor-doc-server.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -134,7 +134,7 @@
 der neusten stabilen Version enthält Informationen über die
 Installation und Verwendung von Tor, inklusive der Konfiguration von Client
 und Server. Das Handbuch zur Entwickler-Version findet sich <a href="<page
-tor-manual-cvs>">hier</a>.</li>
+tor-manual-dev>">hier</a>.</li>
 </ol>
 
 <hr />

Modified: website/trunk/docs/en/tor-doc-server.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/en/tor-doc-server.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/docs/en/tor-doc-server.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -149,7 +149,7 @@
 latest stable version provides detailed instructions for how to install
 and use Tor, including configuration of client and server options.
 If you are running the development version of Tor the manual is available
-<a href="<page tor-manual-cvs>">here</a>.
+<a href="<page tor-manual-dev>">here</a>.
 </p>
 
 <hr />

Modified: website/trunk/docs/it/tor-doc-server.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/it/tor-doc-server.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/docs/it/tor-doc-server.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -149,7 +149,7 @@
 ultima versione stabile fornisce istruzioni dettagliate per installare
 e usare Tor, compresa la configurazione del cliente del server.
 Se usi la versione di sviluppo di Tor, il manuale &egrave; disponibile
-<a href="<page tor-manual-cvs>">qui</a>.
+<a href="<page tor-manual-dev>">qui</a>.
 </p>
 
 <hr />

Modified: website/trunk/docs/ru/tor-doc-server.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/ru/tor-doc-server.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/docs/ru/tor-doc-server.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -148,7 +148,7 @@
 <a href="<page tor-manual>">íÁÎÕÁÌ</a> ÄÌÑ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÔÁÂÉÌØÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ
 ÐÏÄÒÏÂÎÏ ÏÐÉÓÙ×ÁÅÔ ËÁË ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Tor, ×ËÌÀÞÁÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ
 ËÌÉÅÎÔÁ É ÓÅÒ×ÅÒÁ. íÁÎÕÁÌ ÐÏ ÐÏÓÌÅÄÎÉÍ ÒÁÚÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÍÙÍ ÒÅÌÉÚÁÍ ÄÏÓÔÕÐÅÎ
-<a href="<page tor-manual-cvs>">ÚÄÅÓØ</a>.
+<a href="<page tor-manual-dev>">ÚÄÅÓØ</a>.
 òÕÓÓËÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ ÍÁÎÕÁÌÁ (ÎÁ×ÅÒÎÏÅ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÕÓÔÁÒÅ×ÛÉÊ) ÄÏÓÔÕÐÅÎ 
 <a href="http://www.privoxy.asplinux.net/man-page/tor-man-page.html";>ÚÄÅÓØ</a>
 </p>

Modified: website/trunk/en/translation.wml
===================================================================
--- website/trunk/en/translation.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/en/translation.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -43,7 +43,7 @@
 \# Based-On-Revision: 1.4<br />
 where 1.4 is the revision number of the original page translated, to
 easily spot when a page gets out of date. The revision number is found at
-the top on each page -- it is created by CVS so be sure to
+the top on each page -- it is created by SVN so be sure to
 <a href="<page documentation>#Developers">checkout</a> the latest version
 of the website.</li>
 
@@ -71,7 +71,7 @@
 read the text.</li>
 
 <li>Keep your translation valid XHTML to minimize the work needed
-before the page is committed to CVS. You can test your code at <a
+before the page is committed to SVN. You can test your code at <a
 href="http://validator.w3.org/";>validator.w3.org</a>.</li>
 </ol>
 

Modified: website/trunk/es/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/es/documentation.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/es/documentation.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -38,7 +38,7 @@
 <li>El <a href="<page tor-manual>">manual</a>
 lita todas las entradas posibles que tu puedes poner en tu <a
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc";>fichero torrc
-</a>. Tambien proporciona un <a href="<page tor-manual-cvs>">manual para
+</a>. Tambien proporciona un <a href="<page tor-manual-dev>">manual para
 la version en desarrollo de Tor</a>.</li>
 <li>El <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter";>Tor
 wiki</a> proporciona un monton de contribuciones utiles de los

Modified: website/trunk/fr/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/documentation.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/fr/documentation.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -35,7 +35,7 @@
 </li> <li>Le <a href="<page tor-manual>">manuel</a> liste toutes les options
 que vous pouvez configurer via <a
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc";>le fichier torrc</a>.
-Nous fournissons également un <a href="<page tor-manual-cvs>">manuel de la version de
+Nous fournissons également un <a href="<page tor-manual-dev>">manuel de la version de
 développement de Tor</a>.</li> <li>Le <a
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter";>wiki Tor</a> 
 rassemble un grand nombre de contributions faites par les utilisateurs de Tor. Jetez-y un

Modified: website/trunk/it/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/documentation.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/it/documentation.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -37,7 +37,7 @@
 <li>Il <a href="<page tor-manual>">manuale</a>
 elenca tutte le vocipossibili del proprio <a
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc";>file di configurazione torrc
-</a>. C'&egrave; anche il <a href="<page tor-manual-cvs>">manuale per 
+</a>. C'&egrave; anche il <a href="<page tor-manual-dev>">manuale per 
 la versione di sviluppo di Tor</a>.</li>
 <li>Il <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter";>Tor
 wiki</a> contiene una gran quantit&agrave; di utili contributi da parte di utenti Tor. 

Modified: website/trunk/pt/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/pt/documentation.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/pt/documentation.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -27,7 +27,7 @@
 <li>A <a href="<page eff/tor-legal-faq>">FAQ Legal Tor</a> &eacute; escrita pelos advogados da EFF. Destina-se a abordar algumas quest&otilde;es legais relacionadas com o projecto Tor nos Estados Unidos.</li>
 <li>O <a href="<page tor-manual>">manual</a>
 lista todas as entradas que se podem colocar no <a
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc";>ficheiro <i>torrc</i></a>. Tamb&eacute;m dispomos de um <a href="<page tor-manual-cvs>">manual 
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc";>ficheiro <i>torrc</i></a>. Tamb&eacute;m dispomos de um <a href="<page tor-manual-dev>">manual 
 para a vers&atilde;o de Tor em desenvolvimento</a>.</li>
 <li>Na <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter";>Wiki do Tor
 </a> encontram-se uma grande variedade de contribui&ccedil;&otilde;es de utilizadores do Tor.</li>

Modified: website/trunk/ru/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/documentation.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/ru/documentation.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -31,7 +31,7 @@
 <li>÷ <a href="<page tor-manual>">ÍÁÎÕÁÌÅ</a>
 ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ×ÓÅ ×ÏÚÍÏÖÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÏÐÉÓÙ×ÁÅÍÙÅ × <a
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc";>ÆÁÊÌÅ torrc</a>.
-ôÁËÖÅ ÄÏÓÔÕÐÅÎ <a href="<page tor-manual-cvs>">ÍÁÎÕÁÌ ÐÏ ÒÁÚÒÁÂÙÔ×ÁÅÍÏÊ(CVS) ×ÅÒÓÉÉ Tor</a>.</li>
+ôÁËÖÅ ÄÏÓÔÕÐÅÎ <a href="<page tor-manual-dev>">ÍÁÎÕÁÌ ÐÏ ÒÁÚÒÁÂÙÔ×ÁÅÍÏÊ(CVS) ×ÅÒÓÉÉ Tor</a>.</li>
 <li>ëÕÞÕ ÐÏÌÅÚÎÙÈ ÓÏ×ÅÔÏ× ÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ Tor ×Ù ÎÁÊÄÔÅ ÎÁ
 <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter";>Tor wiki</a>. ïÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ ÐÏÓÅÔÉÔÅ!</li>
 <li>Tor ËÁÎÁÌ ÎÁ IRC (ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ÏÐÅÒÁÔÏÒÏ× ÓÅÒ×ÅÒÏ×, É ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÏ×) -

Modified: website/trunk/se/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/se/documentation.wml	2006-08-28 05:53:23 UTC (rev 8265)
+++ website/trunk/se/documentation.wml	2006-08-28 06:07:05 UTC (rev 8266)
@@ -54,7 +54,7 @@
 ger detaljerade instruktioner hur du installerar och anv&auml;nder Tor, med konfiguration
 av klient och server-alternativen.<br />
 Om du k&ouml;r CVS-versionen finns manualen 
-<a href="<page tor-manual-cvs>"><b>h&auml;r</b></a>.
+<a href="<page tor-manual-dev>"><b>h&auml;r</b></a>.
 </p>
 
 <p><a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter";>Wiki</a>