[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r22896: {translation} updated files from pootle (in translation/trunk/projects/manpages: ar eo)



Author: pootle
Date: 2010-08-13 18:25:34 +0000 (Fri, 13 Aug 2010)
New Revision: 22896

Modified:
   translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po
   translation/trunk/projects/manpages/eo/tor.1.po
Log:
updated files from pootle

Modified: translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po	2010-08-13 04:34:55 UTC (rev 22895)
+++ translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po	2010-08-13 18:25:34 UTC (rev 22896)
@@ -2,19 +2,21 @@
 # Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-27 18:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-13 19:47+0200\n"
+"Last-Translator: shadi <shadi@xxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:6
@@ -27,6 +29,10 @@
 "TOR(1)\n"
 "======\n"
 msgstr ""
+"// ØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ ÙØÙÙØØ (c) ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØ.\n"
+"// ØÙØØ ØÙØØØÙØ ÙÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØ// ÙØØ ÙÙÙ ØØÙÙØÙÙ ÙØØØØÙ ÙØÙØØØ "
+"ÙØØØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØ/ØØØ ØÙ ØÙ ØÙ.// ØØÙÙ ØÙØØÙÙØÙÙ ÙÙ "
+"http://www.methods.co.nz/asciidoc/userguide.htmlØÙØ;(1)======"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:9
@@ -35,11 +41,13 @@
 "NAME\n"
 "----\n"
 msgstr ""
+"ØÙØØÙ\n"
+"----"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:11
 msgid "tor - The second-generation onion router"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØ - ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØÙÙÙÙÙ"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:14
@@ -48,12 +56,14 @@
 "SYNOPSIS\n"
 "--------\n"
 msgstr ""
+"ØÙØÙØØØ\n"
+"--------"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:16
 #, no-wrap
 msgid "**tor** [__OPTION__ __value__]...\n"
-msgstr ""
+msgstr "**tor** [__OPTION__ __value__]...\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:18
@@ -62,6 +72,8 @@
 "DESCRIPTION\n"
 "-----------\n"
 msgstr ""
+"ØÙÙØÙ\n"
+"-----------"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:25
@@ -73,6 +85,11 @@
 "is unwrapped by a symmetric key at each node, which reveals the downstream "
 "node. +"
 msgstr ""
+"__ØÙØ__ ÙÙ ØØÙØ ØØØØÙØØ ØØÙØØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙØ ÙÙØØØØÙ. ÙÙÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØØØØÙØØ "
+"ÙØØØ ÙÙØØØ ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙØÙ ÙØÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙØ ØÙØØØØØ ØÙØØÙØÙØ ØØØ "
+"ØÙØØÙØ, ÙØÙØÙ ÙÙ ØÙØÙÙØ ØØØÙ ÙÙ ØÙØØ ÙÙ ØØØÙÙØ ÙÙÙ ØÙÙÙØ, ÙÙÙÙ ÙÙØ ØÙØÙÙ. "
+"ØÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØÙÙØ ØØÙÙ ØÙØØØØØ ÙØÙÙØ ÙÙ ÙØÙ ÙÙØØØ ÙØÙØØÙ ÙÙ ÙÙ ØÙØØ, "
+"ÙØÙØÙ ØÙØÙ ØÙ ØÙØØ ØÙÙØØ. +"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:30
@@ -82,6 +99,11 @@
 "around the routers, and recipients, observers, and even the routers "
 "themselves have difficulty tracking the source of the stream."
 msgstr ""
+"ØØÙÙ ØØØØÙ __ØÙØ__ ÙÙÙØ ØØÙØ ÙÙØØØ ÙÙ ØÙØÙØØÙ (\"ØØÙØØØØ ØÙÙÙÙÙ\"). ÙØÙÙ "
+"ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ ØØØØØØ ØÙØØØØ ØØÙØÙØ ØÙØØØÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙØØØØ ØÙÙ -- ØØÙØ ØÙÙØÙØ "
+"ØÙÙ ØÙØØÙØ, ØØÙØÙÙÙÙ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØØ, ØØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙØ ØÙÙ ØÙÙ -- ØÙÙ "
+"ØÙØØÙØØØØ, ØÙÙØÙÙÙÙ ÙØÙÙØØÙØÙÙ, ÙØØÙ ØÙØØÙØØØØ ÙÙØÙØ ØÙØØÙ ØØÙØØ ÙÙ ØØØØ "
+"ÙØØØ ØÙØÙØØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:32
@@ -90,6 +112,8 @@
 "OPTIONS\n"
 "-------\n"
 msgstr ""
+"ØÙØØØØ\n"
+"-------"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:35
@@ -98,6 +122,8 @@
 "**-h**, **-help**::\n"
 "    Display a short help message and exit.\n"
 msgstr ""
+"**-h**, **-ÙØØØØØ**::\n"
+"    ØØØ ØØØÙØ ÙØØØØØ ÙØÙØØ ØÙ ØÙØØÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:38
@@ -107,6 +133,8 @@
 "    FILE contains further \"option value\" paris. (Default: "
 "@CONFDIR@/torrc)\n"
 msgstr ""
+"**-f** __ÙÙÙ__::\n"
+"    ÙÙÙ ÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ ÙÙ ØØÙØØ \"ÙÙÙØ ØÙØÙØØ\". (ØÙØØØØÙ: @CONFDIR@/torrc)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:41
@@ -115,6 +143,8 @@
 "**--hash-password**::\n"
 "    Generates a hashed password for control port access.\n"
 msgstr ""
+"**--ÙÙÙØ ÙØÙØ-ÙØØØØ**::\n"
+"    ØÙØØØ ÙÙÙØ ÙØÙØ ÙØØØØ ÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:44
@@ -123,6 +153,8 @@
 "**--list-fingerprint**::\n"
 "    Generate your keys and output your nickname and fingerprint.\n"
 msgstr ""
+"**--ØØÙØ-ØÙÙØØÙØ**::\n"
+"    ØÙØØØ ÙÙØØÙØÙ ÙØØØØØ ØØÙ ØÙØÙØØ ÙØÙØØÙØ ØÙØØØØ ØÙ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:47
@@ -131,6 +163,8 @@
 "**--verify-config**::\n"
 "    Verify the configuration file is valid.\n"
 msgstr ""
+"**--ØØÙÙ-ØÙØÙÙÙÙ**::\n"
+"    ØØÙÙ ØØÙ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØÙØØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:52
@@ -141,6 +175,10 @@
 "    NT/2000/XP service. Current instructions can be found at\n"
 "    https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WinNTService\n";
 msgstr ""
+"**--ØØÙØ-ØÙ ØÙ**::\n"
+"    **--ØÙØØÙØ [ØØØ|ØØÙ|ØØØØ|ØÙÙÙ]** ØØØ ØÙØ ÙÙÙØÙØ    ØØÙØ ØÙ ØÙ/2000/ØÙØ "
+"ØÙ. ÙÙÙÙ ØÙØØØ ØÙØØÙÙÙØØ ØÙØØÙÙØ ÙÙ   "
+"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WinNTService";
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:55
@@ -149,6 +187,8 @@
 "**--list-torrc-options**::\n"
 "    List all valid options.\n"
 msgstr ""
+"**--ØÙØØØØ-ÙØØÙØ-ØÙØÙ**::\n"
+"    ØØ ÙØØÙØ ØØÙÙØ ØÙØÙØØØØ ØÙØØÙØØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:58
@@ -157,6 +197,8 @@
 "**--version**::\n"
 "    Display Tor version and exit.\n"
 msgstr ""
+"**--ØÙØØØØØ**::\n"
+"    ØØØ ØØØØØ ØÙØ ØÙ ØÙØØÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:63
@@ -169,6 +211,10 @@
 "higher to\n"
 "    the console, until it has parsed its configuration.)\n"
 msgstr ""
+"**--ØÙØÙÙÙ**::\n"
+"    ÙØ ØÙÙ ØØØØÙÙ ØÙØ ÙØ ØØÙ ÙØØØ ØÙØØÙÙ ÙØÙÙ ÙØÙØ ØØØØØ ØÙÙÙØÙ ØØÙÙ.    "
+"(ØÙØØØØÙØ, ÙØØØ ØÙØ ØØØØÙÙ ØØØØÙ ØÙÙ ÙØØÙÙ \"ØØØØØ\" ØÙ ØØÙÙ ÙÙØØØ ØÙØØÙÙ, ØØÙ "
+"ÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØØØ ØÙ.)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:68
@@ -181,6 +227,9 @@
 "inside\n"
 "    quoted values.\n"
 msgstr ""
+"ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙØÙØØØØ ØÙØ ØÙÙ ØØØ ØÙØÙØ (--ØÙØØ\n"
+"    ÙÙÙØ), ØÙ ÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ (ÙÙÙØ ØÙØÙØØ ØÙ \"ÙÙÙØ\" ØÙØÙØØ).    ØÙØÙØØØØ "
+"ØØØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØÙ. ÙØÙØ ØØØØØØØÙ ØØÙÙ ØÙÙØÙØ ÙÙÙÙØ ØÙ ØØØÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:73
@@ -192,6 +241,11 @@
 "    the specified number of bytes per second, and the average outgoing\n"
 "    bandwidth usage to that same value. (Default: 5 MB)\n"
 msgstr ""
+"**ÙØØÙ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ** __N__ **ØØÙØØØ**|**ÙÙÙÙ ØØÙØ**|**ÙÙØØ "
+"ØØÙØ**|**ØÙØØ ØØÙØ**::\n"
+"    ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙÙÙØ ÙØØ ÙÙ ØØØØØØÙ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙØØØ ØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØ "
+"ØÙÙ ØØØ ÙØØØ ÙÙ ØÙØØÙØØØ ÙÙÙ ØØÙÙØ, ÙÙØØÙ ØØØØØØÙ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ "
+"ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙÙØ. (ØÙØØØØÙØ: 5 ÙÙØØØØÙØ)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:77
@@ -202,6 +256,10 @@
 "given\n"
 "    number of bytes in each direction. (Default: 10 MB)\n"
 msgstr ""
+"**ØÙØÙØØ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ** __N__ **ØØÙØØØ**|**ÙÙÙÙ ØØÙØ**|**ÙÙØØ "
+"ØØÙØ**|**ØÙØØ ØØÙØ**::\n"
+"    ÙØØ ÙÙ ØÙØØÙ ØÙØÙØÙ ÙØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙÙÙØ (ØÙÙØØÙÙ ØÙØØ ØØØÙ ØÙØÙØÙØØ) ÙØØØ "
+"ÙØÙÙ ÙÙ ØÙØØÙØØØ ÙÙ ÙÙ ØØØØÙ. (ØÙØØØØÙØ: 10 ÙÙØØ ØØÙØ)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:84
@@ -217,6 +275,13 @@
 "server\n"
 "    without impacting network performance.\n"
 msgstr ""
+"**ØÙØÙ ØØØ ÙØØÙ ØØØØÙ ÙØÙÙ** __N__ **ØØÙØØØ**|**ÙÙÙÙ ØØÙØ**|**ÙÙØØ "
+"ØØÙØ**|**ØÙØØ ØØÙØ**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ, ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØ ÙÙ ÙÙØØØ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ ÙØØ ÙÙØØÙ ØØØ "
+"ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØØ ØÙØ. ÙØØÙÙ ØÙØØØÙ ØÙØÙÙ ÙØÙØÙÙ ØÙÙÙÙ ØØØ ØÙØÙÙØØ ØÙØÙÙ "
+"ÙØÙØÙÙ ØÙØØ ØÙØØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙ (ØÙØ ØÙ ÙØØ ÙØÙØØØ ÙØ ÙØØÙ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ "
+"ØÙÙØÙÙ ØÙÙ) ÙÙÙÙ ØÙ ØØØÙ ØØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙ ÙØØØ ØÙÙØØÙØØ ØÙÙØÙØÙØ "
+"ÙÙ ØÙØØØÙ ØÙØØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ØÙØØÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:91
@@ -233,6 +298,13 @@
 "directory\n"
 "    requests, but that may change in future versions. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**ÙØØÙ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙØØØØØ** __N__ **ØØÙØØØ**|**ÙÙÙÙ ØØÙØ**|**ÙÙØØ "
+"ØØÙØ**|**ØÙØØ ØØÙØ**::\n"
+"    ØØØ ÙØØØØØ ÙØØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØÙØØ ØØØØØØÙ ØØØ ØÙÙØØÙ "
+"ØÙØØØØÙ ØÙÙØØØ/_ ÙØØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙÙØØØØØØ_ ØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØ ØÙÙ ØØØ ÙØØØ ÙÙ "
+"ØÙØØÙØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙØ, ÙÙØØÙ ØØØØØØÙ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙÙÙØ "
+"ØÙÙ. ÙØÙ ØØØØØØ ØØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙÙØØØØØØ ÙØØÙÙ ØÙØØØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙÙÙ, ÙÙÙÙ "
+"ÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙØÙ. (ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:96
@@ -243,6 +315,10 @@
 "    \\_relayed traffic_ to the given number of bytes in each direction.\n"
 "    (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**ØÙØÙØØ ØØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ** __N__ **ØØÙØØØ**|**ÙÙÙÙ ØØÙØ**|**ÙÙØØ "
+"ØØÙØ**|**ØÙØØ ØØÙØ**::\n"
+"    ÙØØ ÙÙ ØÙØØÙ ØÙØÙØÙ ÙØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙÙÙØ (ØÙÙØØÙÙ ØÙØØ ØØØÙ ØÙØÙØÙØØ) "
+"ÙØØÙØ/_ØÙÙØÙØ ØÙÙØØØØØØ ÙØØØ ÙØÙÙ ÙÙ ØÙØØÙØØØ ÙÙ ÙÙ ØØØØÙ. (ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:101
@@ -256,6 +332,11 @@
 "    published in the consensus and your relay will use that value. (Default: "
 "0)\n"
 msgstr ""
+"**ÙØØÙ ØØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ** __N__ **ØØÙØØØ**|**ÙÙÙÙ ØØÙØ**|**ÙÙØØ "
+"ØØÙØ**|**ØÙØØ ØØÙØ**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ, ÙÙ ØÙØÙ ØØ ØÙÙØØÙ ÙÙÙ ØØØØÙ ÙÙ ØÙØ ØÙØØØØØ. ÙÙ ØØØØØ ØÙÙ "
+"ØØÙÙØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØØ, ØÙØ ØÙ ÙÙÙØ ØØØØØ ØÙØØÙØ ÙØÙ ÙØØÙØ ØØÙØØÙØØ ÙØÙÙ ÙÙÙÙ "
+"ÙØØØØØÙ ØØØØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ. (ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:106
@@ -269,6 +350,11 @@
 "    published in the consensus and your relay will use that value. (Default: "
 "0)\n"
 msgstr ""
+"**ØÙØÙØØ ØØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ** __N__ **ØØÙØØØ**|**ÙÙÙÙ ØØÙØ**|**ÙÙØØ "
+"ØØÙØ**|**ØÙØØ ØØÙØ**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ, ÙÙ ØÙØÙ ØØ ØÙÙØØÙ ÙÙÙ ØØØØÙ ÙÙ ØÙØ ØÙØØØØØ. ÙÙ ØØØØØ ØÙÙ "
+"ØØÙÙØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØØ, ØÙØ ØÙ ÙÙÙØ ØØØØØ ØÙØØÙØ ÙØÙ ÙØØÙØ ØØÙØØÙØØ ÙØÙÙ ÙÙÙÙ "
+"ÙØØØØØÙ ØØØØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ. (ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:115
@@ -286,6 +372,13 @@
 "    You probably don't need to adjust this. It has no effect on Windows\n"
 "    since that platform lacks getrlimit(). (Default: 1000)\n"
 msgstr ""
+"**ØØ ØÙØØØØÙ** __ØÙÙ__::\n"
+"    ØÙØÙÙ ØÙØØÙÙ ÙÙØØÙØØ ØÙÙÙÙ ØÙØÙ ÙØØ ØÙ ÙØÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙØ ØÙØ ÙØÙ ØØØÙÙÙ. "
+"ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØØÙ ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙØØ ØØØ ÙÙÙÙ ÙÙ ÙØØÙØØ ØÙÙÙÙ ØÙØÙ ÙØÙØ "
+"ØÙØ ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ (ÙÙÙÙ ØÙØØØ ØÙÙ ÙÙ ÙØÙ\"ulimit -H -n\"). ØØØ ÙØÙ ÙØØ ØÙØÙÙ "
+"ØÙÙ ÙÙ ØØ ØÙØØØØÙ, ØÙØÙØ ØÙÙ ÙØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙ ØØÙØØØÙÙ. + + ØØÙØ ÙØ ØØØØØ "
+"ÙØØØÙÙ ØÙÙ. ÙÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ØØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙ ØÙÙÙÙØÙØ ØÙØ ÙÙØÙØ ÙØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ "
+"ØÙÙ ØÙØÙØØÙÙÙÙØ(). (ØÙØØØØÙØ: 1000)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:136
@@ -320,6 +413,21 @@
 "    the TCP stream and will reduce throughput in proportion to round trip\n"
 "    time on long paths. (Default: 0.)\n"
 msgstr ""
+"**ØÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØØ** **0**|**1**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ, ØÙÙ ÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙØØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ÙØÙÙØ "
+"ØÙÙÙØØØ ÙÙØØÙ ØÙÙØØØ ÙÙ **ØØÙ ØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙØ**. ÙÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙØÙØ "
+"ÙØÙØÙØØØ ØÙØØØÙ ØÙØÙ ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙÙØ ØÙØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ÙÙØØÙ ÙØØÙÙ ØØÙØÙÙÙÙ "
+"ØÙØØØÙÙ ØÙÙÙÙ ÙØØÙØØ. ØØØ ÙÙØ ØØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØÙØ ÙÙØØÙØÙ ØÙØØØÙØ \"ØÙÙ ÙÙ "
+"ØÙØØØ ÙÙØØ ØÙØÙÙ ØØÙØ ØÙØØØØÙ: ØØÙ ØÙÙØ ÙØØØØ ÙØÙÙØ ÙÙØØØÙÙ ØÙÙØÙØ\", ÙØÙØ "
+"ØÙÙ ØÙØØØØ ØØØÙÙ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙÙØ. + + ØÙØÙ ØÙØÙØÙ ÙÙ ØØÙ ØÙØØØØÙ ÙØÙØ ÙÙ ØØÙØ "
+"ØÙØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙ ØØÙÙ/proc/sys/net/ipv4/tcp_mem ØÙ ÙÙØØØ ÙØØØÙØ; ØÙØØ "
+"ØÙØÙÙÙÙ ÙØØ ÙÙÙÙ ØÙÙÙØØ ØÙØØÙÙ. + + ÙØØ ØÙØØ ØØÙ ØØØØØØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØØØØ ØØØ "
+"ÙØÙ ØÙØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ÙØØÙØÙÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙÙÙÙ ÙØØÙØØ. ØÙØØØ ØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙÙØÙØ "
+"ØØØÙÙÙ ÙÙØØØ ØØØÙÙØ ÙÙØ ÙØØÙ ØÙÙ ØÙØÙÙ ØÙÙØÙÙØ. + + ÙØØ ØÙÙÙ ØÙ **ÙØ** ØÙÙÙ "
+"ÙØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØ ØØØ ÙÙØ ØÙØØÙ ÙØÙÙØ \"ØØÙ ØÙÙØ ÙØØØØ ÙØÙÙØ ÙÙØØØÙÙ ØÙÙØÙØ\". "
+"ØÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ÙØØÙØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙÙÙ ÙØØØ ØÙÙ ØØÙ ØÙÙÙØÙØ ÙØÙØØ "
+"ØØÙØÙÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙÙÙÙ ÙØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØÙØØØÙØ ØÙØ ÙØÙØØØ ÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØØ ÙØÙØØØ "
+"ØÙÙ ÙØØØØØ ØÙÙÙØ. (ØÙØØØØÙØ: 0.)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:141
@@ -332,6 +440,10 @@
 "and\n"
 "    262144, in 1024 byte increments. Default of 8192 is recommended.\n"
 msgstr ""
+"**ØØÙ ØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙØ** __N__ **ØØÙØØØ**|**ÙÙÙÙ ØØÙØ**::\n"
+"    ØÙØ ØÙÙÙÙ **ØÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØØ** ÙØÙ ØÙØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ÙÙØØØÙØØÙ ÙØÙØØØØÙ "
+"ÙØÙÙØ ØÙÙÙØØØ ØÙÙ ÙØÙ ØØØÙØ ÙÙØØ ØÙØØ. ÙØØ ØÙ ØÙÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙ 2048 Ù 262144, "
+"ÙÙ ÙØØØÙØØ 1024 ØØÙØ. ÙÙØÙ ØØÙØÙØØØØÙ 8192."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:149
@@ -347,6 +459,13 @@
 "    option is required for many Tor controllers; most use the value of "
 "9051.\n"
 msgstr ""
+"**ÙÙÙØ ØÙØØÙÙ** __ÙÙÙØ__::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ, ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØÙØÙÙ ØÙØØØØÙØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙØ ÙØÙØÙØØ ÙØÙÙ "
+"ØÙØØØØÙØØ ØØÙØØÙÙ ØØÙÙÙØ ØÙØ ØØØØØØØÙ ØØÙØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ ØØÙØ (ØÙÙÙØÙÙ ÙÙ ÙÙÙ "
+"ØÙØØ ÙÙØØÙØØ ØÙØØÙÙ). ÙÙØØØØ: ÙØ ÙÙ ØØØØ ØÙØØ **ÙÙÙØ ÙØÙØ ØÙØØÙÙ ØÙÙØØØØ** "
+"ØÙ **ÙØØØÙØ ÙÙÙ ØØØÙÙ ØÙØØØØØØ**, ØØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ ÙØØØØ ÙØÙØ ØØÙØÙØØ ÙØÙ "
+"ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØØÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙØØÙÙ ØÙ. ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙÙØØ "
+"ØÙØ; ØÙÙØØÙ ÙØØØØÙ ØÙÙÙÙØ 9051."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:157
@@ -362,6 +481,12 @@
 "multiple\n"
 "    times to bind to multiple addresses/ports.\n"
 msgstr ""
+"**ØÙÙØÙ ÙØØØ ØØÙÙ ØÙÙØØÙØ** __ØØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙØ__[:__ØÙÙÙÙØ__]::\n"
+"    ØØØ ÙØØØ ØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØÙ. ØØØ ÙÙØ ØØØØÙØ ÙÙÙØ, ØØØØ ÙÙØØ "
+"ØÙÙÙÙØ ØØÙØ ÙÙ ÙØØØ ÙØØØ ÙÙ ÙÙÙØ ØÙØØÙÙ. ÙØÙ ÙÙØÙÙ ØØØØ ØØØÙ ÙØØ ÙØØÙ ØÙØ "
+"ØØØ ÙÙØ ØØØÙ ÙØ ØÙØÙÙ, ØÙØ ØÙ ØØØØØ ØÙÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙØÙÙ ØÙÙ ÙØØØ ØØÙÙ "
+"ØÙÙØØÙØ ØÙØØØ ØÙ ÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÙØØÙØ. (ØÙØØØØÙØ: 127.0.0.1) ÙÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØ "
+"ØÙØÙØÙÙ ØØØ ÙØØØ ÙØØØÙ ØØØØ ØÙØÙÙÙ/ ÙÙØÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:161
@@ -372,6 +497,9 @@
 "TCP\n"
 "    socket. (Unix and Unix-like systems only.)\n"
 msgstr ""
+"**ÙÙØØ ØÙØØÙÙ** __ÙØØØ__::\n"
+"    ÙØÙ ÙÙÙØ ØÙØØÙÙ, ÙÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙØØ ÙØØÙ ÙÙÙÙÙØ ØØÙØ ÙÙ ÙÙØØ ØØÙØÙÙÙÙ "
+"ØÙØØØÙÙ ØÙÙÙÙ. (ØÙØÙØ ÙÙÙÙÙØ ÙØÙØÙØÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ÙÙØ .)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:168
@@ -386,6 +514,11 @@
 "more\n"
 "    than one HashedControlPassword line.\n"
 msgstr ""
+"**ÙÙÙØ ÙØÙØ ØØÙÙ ÙØØØØ** __ÙÙÙØ ÙØÙØ_ÙØØØØ__::\n"
+"    ÙØ ØØÙØ ØØÙØ ØØØØÙØØ ØÙÙ ÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØØØ ØÙÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØØØÙ ÙÙÙØ "
+"ØÙÙØÙØ ÙØÙØÙ ØØØØØÙØ ØØØØÙØ ØÙØØØØÙ ÙÙ_ÙÙÙØ ÙØÙØ ÙØØØØ__. ÙÙÙÙÙ ØØØØ ØØØØØ "
+"ÙÙÙØ ÙØÙØ ØÙ ØØÙÙ ØØØÙÙ \"ØÙØ--ÙØØØØØ-ÙÙÙØ ØÙÙØÙØ__\". ÙÙÙÙÙ ØÙÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ "
+"ÙÙÙØØ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ ØØØØØØØÙ ØÙØØ ÙÙ ØØ ÙÙÙÙØ ÙØÙØ ØØÙÙ ÙØØØØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:175
@@ -401,6 +534,11 @@
 "filesystem\n"
 "    security. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**ÙØØØÙØ ÙÙÙ ØØØÙÙ ØÙØØØØØØ** **0**|**1**::\n"
+"    ØØ ØÙ ØØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙ 1, ÙØ ØØÙØ ÙØÙØ ØØØØÙØØ ØÙÙ ÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØØØ "
+"ØÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙÙØØ ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ \"control_auth_cookie\", ÙØÙØÙ ØÙÙ "
+"ÙØÙÙ ØÙØ ØÙÙ ØÙØØØÙ ÙÙ ØÙÙÙ ØÙØÙØÙØØ ØÙØØØ ØÙ. ØØÙÙØ ØÙÙØØØÙØ ÙØÙ ÙØØ "
+"ØØØØØØÙÙØ ÙÙØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØØØ ØÙØÙØ ØÙØØ ÙÙØØÙ ØÙÙÙÙØØ. (ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:179
@@ -410,6 +548,9 @@
 "    If set, this option overrides the default location and file name\n"
 "    for Tor's cookie file. (See CookieAuthentication above.)\n"
 msgstr ""
+"**CookieAuthFile** __Path__::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ, ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙÙÙ ØØØÙÙ "
+"ØÙØØØØØØ ÙÙ ØÙØ. (ØÙØØ CookieAuthentication ÙÙ ØÙØØÙÙ.)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:185
@@ -424,6 +565,11 @@
 "    implemented; let us know if you need this for some reason.] (Default: "
 "0).\n"
 msgstr ""
+"**CookieAuthFileGroupReadable** **0**|**1**|__Groupname__::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ 0, ÙØ ØØÙØ ÙÙØÙÙØØ ÙØØÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙØØØØ ÙÙÙ ØØØÙÙ "
+"ØÙØØØØØØ. ØØØ ØÙ ØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ 1, ØØØÙ ÙÙÙ ØØØÙÙ ØÙØØØØØØ ÙÙØÙØØ ÙÙ ÙØÙ "
+"ØÙØÙØØØØÙ GID. [ØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØØ ÙÙ ÙØÙ ÙØÙÙØØ ØØØÙ ÙÙ ØÙÙØ ØØØ; ÙØØÙ "
+"ØØÙØØÙØ ØØØ ÙØ ÙÙØ ÙÙ ØØØØ ÙÙØØ ÙØØØ ÙØ.] (ØÙØØØØÙØ: 0)."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:188
@@ -432,6 +578,8 @@
 "**DataDirectory** __DIR__::\n"
 "    Store working data in DIR (Default: @LOCALSTATEDIR@/lib/tor)\n"
 msgstr ""
+"**DataDirectory** __DIR__::\n"
+"    ØØØÙÙ ØÙØÙØÙØØ ØÙØÙ ØØÙÙ ÙÙ DIR (ØÙØØØØÙØ: @LOCALSTATEDIR@/lib/tor)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:211
@@ -472,6 +620,24 @@
 "    distinguishable from other users, because you won't believe the same\n"
 "    authorities they do.\n"
 msgstr ""
+"**DirServer** [__nickname__] [**flags**] __address__:__port__ "
+"__fingerprint__::\n"
+"    ØØØØØÙ ØØØÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙØÙÙ ØÙØ ÙÙØØÙ ÙÙ ØÙØÙÙØÙ ØÙÙØÙÙØ ÙØÙÙÙÙØ, ÙØ ØØÙØ "
+"ØÙÙÙØØØ ØÙÙØØØ. ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØØ ØØÙØØ ÙØØØ ØÙØØÙ ØÙØÙÙÙØ ÙÙØÙÙØ. "
+"ØÙØØØØØØ ÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØØ ÙØØØØ ØØÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙØØ ØÙØÙÙÙ. ØØÙÙ ØÙØØØØÙ, ÙÙ "
+"ØÙØØ ÙÙ ÙØÙÙØ ÙÙ ØØÙ ØØÙØ ØÙÙÙØ (\"v2\") ØÙØØÙÙØ, ÙØÙÙ ÙØÙ ØØØØØ ØÙØØØØØ "
+"\"no-v2\". ØØØ ØÙÙØØ ØÙØØØØØ ØØØØØØ\"v1\", ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØØØØØÙ ÙØØ ØÙØØØÙ "
+"ÙØÙØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙ (v1) ÙØÙÙ. (ÙØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙØ ØÙØÙ ØØÙÙ.) ØÙÙ ÙØØØØÙ "
+"ØÙØ ÙØØ ØÙØØØÙ ÙØÙØØ ÙØØÙØØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØÙØ ØØØ ØÙ ØØØ ØØØØØ \"hs\", ØÙ ØØØ ØÙ "
+"ØØØ ØØØØØ \"v1\" ÙÙÙ ØØØØ ØØØØØ \"no-hs\". ØÙÙ ÙØØØØÙ ØÙØ ÙØÙ ØÙØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙÙØÙ "
+"ÙÙØØØ ØØØ ØÙ ØØØ ØØØØØ \"bridge\". ØØØ ØØØÙØ ØÙØØØØØ \"orport=**port**\", ØÙÙ "
+"ÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØØÙ ØÙØ ÙØØ ØÙÙØÙ ÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙ ØÙØØØÙ ØÙØÙØÙÙÙ. ØØÙØØ, "
+"ØØØ ØØØÙØ ØÙØØØØØ \"v3ident=**fp**\", ÙÙÙÙ ØÙØØØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ v3 ØÙØÙØØ "
+"ØÙØÙØÙÙÙØ ØÙØ ÙÙÙÙ ÙØÙ ÙÙØØØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙÙ ØÙÙØÙ v3 ØÙØØÙØ **fp**. + + ØØØ ÙÙ "
+"ÙØØÙ ØØ **dirserver**, ØÙÙ ÙØØØØÙ ØÙØ ØÙØÙØØÙ ØÙØÙØÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ. ÙÙØØØØ: "
+"ÙÙØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØØ ØØÙØ ØÙØ ØÙØØØØ ÙØ ØÙØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙØ ØÙØØØØ ØÙ. "
+"ØØØ ÙÙØ ØØØØÙ, ØÙÙ ØÙÙÙ ÙÙÙØØ ØÙ ØÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙÙ ÙÙ ØØØÙ ÙÙØ ØÙØÙØØØ "
+"ØÙØÙ ÙØÙÙÙÙÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:213
@@ -479,7 +645,8 @@
 msgid ""
 "**AlternateDirAuthority** [__nickname__] [**flags**] __address__:__port__ "
 "__fingerprint__ +\n"
-msgstr ""
+msgstr "**AlternateDirAuthority** [__nickname__] [**flags**] __address__:__port__ "
+"__fingerprint__ +\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:215
@@ -487,7 +654,8 @@
 msgid ""
 "**AlternateHSAuthority** [__nickname__] [**flags**] __address__:__port__ "
 "__fingerprint__ +\n"
-msgstr ""
+msgstr "**AlternateHSAuthority** [__nickname__] [**flags**] __address__:__port__ "
+"__fingerprint__ +\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:222
@@ -504,6 +672,13 @@
 "service\n"
 "    authorities, but not the directory or bridge authorities.\n"
 msgstr ""
+"**AlternateBridgeAuthority** [__nickname__] [**flags**] __address__:__port__ "
+"__ fingerprint__::\n"
+"    ÙØÙ DirServer, ÙÙÙÙ ÙØØØØÙ ØØÙÙ ØÙÙ ÙÙØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ. "
+"ØØØØØØÙ AlternateDirAuthority ÙØØÙ ØÙÙ ØØØØØØÙ ØÙØØØ ØÙØ ØÙØÙØÙÙÙØ "
+"ØÙØÙØØØØÙØ, ÙÙÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØ ÙØÙØØØ ØÙØØØ ÙÙ ÙÙØÙÙØ. ÙØØÙÙØÙ, "
+"ØØØØØØÙ AlternateHSAuthority ÙØØÙ ØÙÙ ØØØØØØÙ ØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØ "
+"ØÙØÙØØØØÙØ, ÙÙÙÙ ÙÙØ ØÙØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙØ ØÙ ØÙØØØ ØÙØØØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:230
@@ -521,6 +696,13 @@
 "the\n"
 "    **User** option to properly reduce Tor's privileges. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**DisableAllSwap** **0**|**1**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ ØÙÙ 1, ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØ ÙÙÙ ØÙÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙØØ ØÙØØÙÙØ "
+"ÙØÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙ ÙØ ØÙØÙÙØ ØÙØØÙØØ ØØÙØÙØØØ. ÙÙÙØÙØ, ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ X ÙØÙÙØØÙØ "
+"ØÙØ ÙØØÙÙØ ØØÙÙØ. ÙØÙ ÙØØÙØ ØÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØ ØØÙÙ ØÙÙ ØÙØÙØØØ Gnu/Linux "
+"ØÙØØÙØØ, ÙØÙÙ ÙÙØØÙ ØÙ ØØÙÙ ØÙÙ ØÙØÙØ *BSD (ØÙØ ÙØØØØ). ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØÙØ ÙÙÙ "
+"ØØØÙÙ ØÙØ ØÙØØØ ØÙ ÙÙØØØ, ÙÙØØ ØÙÙÙ ØØØØØØÙ ØÙØÙØØ **User** ÙÙØØ ØØÙÙ ØØÙØ "
+"ÙÙ ØÙØÙØØØØ ØÙØ. (ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:235
@@ -532,6 +714,10 @@
 "fetching\n"
 "    early. Normal users should leave it off. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**FetchDirInfoEarly** **0**|**1**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ ØÙÙ 1, ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØÙØ ØØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙØÙ ÙØØØÙ "
+"ØÙØÙÙÙ ØÙØØØ, ØØÙ ÙÙ ÙÙØ ÙØ ØÙÙ ØØÙÙØØÙÙØ ØÙØØÙØÙØ ÙÙØÙØ ØÙÙØÙØ. ÙØØ ØÙÙ "
+"ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙÙ ØØÙÙ ÙØÙÙØ. (ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:241
@@ -545,6 +731,10 @@
 "    start of the consensus period. Normal users should leave it off.\n"
 "    (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**FetchDirInfoExtraEarly** **0**|**1**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ ØÙÙ 1, ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙØÙ ÙØØØÙ ØÙØÙÙÙ "
+"ØÙØØØ. ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙÙ ØØØ ÙØØØ ØÙØÙØÙÙ. ÙØØ ØÙÙ "
+"ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙÙ ØØÙÙ ÙØÙÙØ. (ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:246
@@ -557,6 +747,10 @@
 "Tor\n"
 "    controller that handles hidden service fetches for you. (Default: 1)\n"
 msgstr ""
+"**FetchHidServDescriptors** **0**|**1**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ ØÙÙ 0, ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØ ØÙÙ ØÙØ ØÙ ÙÙ ÙØØÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØ ÙÙ "
+"ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ. ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØ ØØØ ÙÙØ ØØØØØÙ ØÙØ ÙÙØØÙÙ ÙØÙØÙ ÙØØÙØ "
+"ØÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØ ÙÙ. (ØÙØØØØÙØ: 1)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:252
@@ -569,6 +763,10 @@
 "    you're using a Tor controller that handles directory fetches for you.\n"
 "    (Default: 1)\n"
 msgstr ""
+"**FetchServerDescriptors** **0**|**1**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØÙØ ØÙÙ 0, ÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ØÙØ ÙÙØØØØ ÙØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙ ÙØØÙØØ "
+"ØÙØØØÙ ÙÙ ØÙØØÙ ØÙØÙÙÙ. ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØ ØØØ ÙÙØ ØØØØØÙ ØÙØ ÙÙØØÙÙ ÙØÙØÙ "
+"ÙØØÙØ ØÙØ ØÙØÙÙÙ ÙÙ. (ØÙØØØØÙØ: 1)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:259
@@ -584,6 +782,12 @@
 "Tor\n"
 "    nodes that exit to certain addresses. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**FetchUselessDescriptors** **0**|**1**::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØ ØÙÙ 1, ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ØÙÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙØ ØÙÙØÙØØÙØ ÙÙ "
+"ØÙØÙØØØ ØÙØÙ ØÙÙØ ØÙÙØ. ÙØÙØ, ØÙÙ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ ØØÙÙØ ØÙÙØØØØ, ØÙÙ "
+"ØØÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÙØØÙØØØØ ØÙØÙ ÙØ ØØÙÙ. ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙÙØ ØØØ ÙÙØ ØØØØØÙ ØÙØØÙØÙØ "
+"ØÙÙØÙ ØÙÙØØÙÙ \"exitlist\" ÙØØØØØ ØÙØ ØÙØ ØÙØÙ ØØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙ ÙØÙÙØ. "
+"(ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:264
@@ -596,6 +800,10 @@
 "directory\n"
 "    servers.\n"
 msgstr ""
+"**HTTPProxy** __host__[:__port__]::\n"
+"    ØÙÙ ÙØØÙ ØÙØ ØÙÙØ ØÙØØØ ØÙØÙÙÙ ØÙØØØ ØÙ ÙÙ ØÙØÙ ÙØØ ØÙÙØØØÙÙ:ØÙÙÙÙØ (ØÙ "
+"ØÙÙØØØÙÙ:80 ØØØ ÙÙ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ÙØØØØ), ØØÙØ ÙÙ ÙØÙÙ ÙØØØØØ ØÙÙ ØÙ ÙÙ ØÙØØÙ "
+"ØÙØÙÙÙ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:270
@@ -609,6 +817,11 @@
 "you\n"
 "    want it to support others.\n"
 msgstr ""
+"**HTTPProxyAuthenticator** __username:password__::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØÙÙ, ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØØØØØÙ ØØÙ ØÙÙØØØØÙ:ÙÙÙØ ØÙÙØÙØ ÙØÙ "
+"ÙÙØØØÙØ ÙÙÙÙ HTTP ØÙØØÙØÙ, ÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙ ÙÙ RFC 2617. ÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØÙÙØÙØ "
+"ØØÙÙØ ÙÙØØØÙØ ÙÙÙÙ HTTP ÙØÙØÙ ÙØØÙÙ ØÙØ; ÙØ ØØØØØ ÙÙ ØÙØÙÙ patch ØØØ ÙÙØ "
+"ØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:277
@@ -623,6 +836,12 @@
 "    the set of ports you might try to connect to, if your HTTPS proxy only\n"
 "    allows connecting to certain ports.\n"
 msgstr ""
+"**HTTPSProxy** __host__[:__port__]::\n"
+"    ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØÙ ØÙÙØ ØØØØÙØØ OR (SSL) ØÙØØØÙ ØÙ ÙÙ ØÙØÙ ÙØØ "
+"ØÙÙØØØÙÙ:ØÙÙÙÙØ (ØÙ ØÙÙØØØÙÙ:443 ØØØ ÙÙ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ÙØØØØ), ØÙ ØØÙÙ HTTP "
+"CONNECT ØØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙ ØÙÙ ØÙØÙØØÙ ÙØØØØØ. ÙØ ØØØØØ ØÙÙ ØÙ ØØØØ "
+"**FascistFirewall** ÙÙØØ ÙÙ ÙØÙÙØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙ ÙØ ØØØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØ, ØØØ "
+"ÙØÙ ÙÙÙÙ HTTP ØÙØØØ ØÙ ÙØÙØ ÙÙØ ØØÙØØØØÙ ØÙÙØÙØ ÙØÙÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:283
@@ -636,6 +855,11 @@
 "you\n"
 "    want it to support others.\n"
 msgstr ""
+"**HTTPSProxyAuthenticator** __username:password__::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØÙÙ, ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØØØØØÙ ØØÙ ØÙÙØØØØÙ:ÙÙÙØ ØÙÙØÙØ ÙØÙ "
+"ÙÙØØØÙØ ÙÙÙÙ HTTP ØÙØØÙØÙ, ÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙ ÙÙ RFC 2617. ÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØÙÙØÙØ "
+"ØØÙÙØ ÙÙØØØÙØ ÙÙÙÙ HTTP ÙØÙØÙ ÙØØÙÙ ØÙØ; ÙØ ØØØØØ ÙÙ ØÙØÙÙ patch ØØØ ÙÙØ "
+"ØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:287
@@ -646,6 +870,9 @@
 "host:port\n"
 "    (or host:1080 if port is not specified).\n"
 msgstr ""
+"**Socks4Proxy** __host__[:__port__]::\n"
+"    ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØÙ ØÙÙØ ØØØØÙØØ OR ÙÙ ØÙØÙ ÙÙÙÙ SOCKS 4 ØÙÙ "
+"ØÙÙØØØÙÙ:ØÙÙÙÙØ (ØÙ ØÙÙØØØÙÙ:1080 ØØØ ÙÙ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ÙØØØØ)."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:291
@@ -656,12 +883,15 @@
 "host:port\n"
 "    (or host:1080 if port is not specified).\n"
 msgstr ""
+"**Socks5Proxy** __host__[:__port__]::\n"
+"   ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØÙ ØÙÙØ ØØØØÙØØ OR ÙÙ ØÙØÙ ÙÙÙÙ SOCKS 5 ØÙÙ "
+"ØÙÙØØØÙÙ:ØÙÙÙÙØ (ØÙ ØÙÙØØØÙÙ:1080 ØØØ ÙÙ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ÙØØØØ)."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:293
 #, no-wrap
 msgid "**Socks5ProxyUsername** __username__ +\n"
-msgstr ""
+msgstr "**Socks5ProxyUsername** __username__ +\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:298
@@ -674,6 +904,10 @@
 "and\n"
 "    255 characters.\n"
 msgstr ""
+"**Socks5ProxyPassword** __password__::\n"
+"    ØØØ ØÙ ØÙØØØÙÙ, ÙÙ ØØÙÙØØØÙØ ÙÙØØØÙ SOCKS 5 ØØØØØØØÙ ØØÙ ØÙÙØØØØÙ ÙÙÙÙØ "
+"ØÙÙØÙØ ÙÙÙØ Ù RFC 1929. ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ÙÙØ ÙÙ ØØÙ ØÙÙØØØØÙ ÙÙÙÙØ ØÙÙØÙØ ØÙÙ 1 Ù "
+"255 ØØÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:304
@@ -687,6 +921,11 @@
 "    has no open circuits, it will instead be closed after NUM seconds of\n"
 "    idleness. (Default: 5 minutes)\n"
 msgstr ""
+"**KeepalivePeriod** __NUM__::\n"
+"    ÙÙØÙØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØÙØÙØÙØ ÙÙ ØÙØØØØÙØØ ØÙÙÙØÙÙØ ØÙØÙØØÙØ, ØØØÙ ØÙÙØ "
+"keepalive ÙØØÙØ ÙÙ ÙÙ ØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙØ ØØØÙ ØÙØØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ ÙØÙØÙ ÙÙ ÙÙØ "
+"ØÙØØØØØØÙ. ØØØ ÙÙ ÙÙÙ ÙØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØØ ÙÙØÙØØ, ØÙÙ ÙØÙÙ ØØØ ØÙØÙÙ ÙØØÙØØ ÙÙ "
+"ØÙØÙÙÙ ØØÙØ ÙÙ ØÙÙ. (ØÙØØØØÙØ: 5 ØÙØØÙ)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:313
@@ -707,6 +946,14 @@
 "    messages of that level or higher will be sent to the listed "
 "destination.\n"
 msgstr ""
+"**Log** __minSeverity__[-__maxSeverity__] **stderr**|**stdout**|**syslog**::\n"
+"    ØØØÙ ØÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙ__minSeverity__ Ù __maxSeverity__ ÙØÙØØ ØÙØØØØØ "
+"ØÙÙÙØØÙ, ØÙØØ ØÙØØÙ ØÙÙÙØØÙ, ØÙ ØÙÙ ØØÙ ØÙÙØØÙ. (ØÙÙÙÙØ \"syslog\" ØÙÙÙ ÙØØÙÙØ "
+"ÙÙØ ÙÙ ÙÙÙÙÙØ.) ÙØØÙÙØØ ØÙØØÙØØ ØÙÙØØØÙ ØÙØ ÙÙ debug, info, notice, warn Ù "
+"err. ÙÙØØ ØØØØØØØÙ \"notice\" ÙÙ ÙØØÙ ØÙØØÙØØ, ØÙØ ØÙ ØÙ ØÙØ ØÙØØ ÙÙ ØÙÙØÙØ "
+"ÙÙÙÙ ØÙ ÙÙÙØ ÙØÙÙÙØØ ØØØØØ ÙÙÙÙØØÙ ØÙØÙ ÙØØÙ ØÙÙ ØÙØØÙØØ. ØØØ ØØØÙ ÙØØÙÙ "
+"ØØÙØØ ÙØØØ ÙÙØ, ØÙÙ ÙØÙ ØØØØÙ ØÙÙØ ØÙØØØØÙ ÙØÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙ ØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØ "
+"ØÙÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:319
@@ -718,6 +965,10 @@
 "    Messages are sent to all the logs that match their severity\n"
 "    level.\n"
 msgstr ""
+"**Log** __minSeverity__[-__maxSeverity__] **file** __FILENAME__::\n"
+"    ÙÙØ ØÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙ, ÙÙÙ ØØØÙ ØØØØÙ ØÙØØÙ ØÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ. "
+"ÙÙÙÙ ØÙ ÙØÙØ ØÙØÙØØ \"Log\" ØÙØØ ÙÙ ÙØØ ÙØØØØ ÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ. ÙØÙ ØØØØÙ "
+"ØÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØ ØÙØØÙØØ ØÙØÙ ØØØØØÙ ÙØ ÙØØÙÙ ØØÙØØÙÙ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:325
@@ -733,6 +984,11 @@
 "    ignored for connections to the loopback addresses (127.0.0.0/8 and "
 "::1).\n"
 msgstr ""
+"**OutboundBindAddress** __IP__::\n"
+"    ØØØÙ ÙØÙØ ØÙØØØØÙØØ ØÙØØØØØ ØÙØØ ÙÙ ØÙÙØÙ IP ÙØØØ. ÙÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØ ØÙØÙØ "
+"ÙÙÙÙ ÙØÙÙ ÙØØÙØØ ÙØØØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ, ÙØØÙØ ØÙÙØ ØØØØÙØØ ØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ ØÙ "
+"ØØØØØÙ ÙØØÙØ ÙØØØØ. ØÙØÙ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙØØØ ÙÙØØØØÙØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙ "
+"ØÙØØØØØØØ(127.0.0.0/8 Ù ::1)."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:329
@@ -742,6 +998,9 @@
 "    On startup, write our PID to FILE. On clean shutdown, remove\n"
 "    FILE.\n"
 msgstr ""
+"**PidFile** __FILE__::\n"
+"    ØÙØ ØØØ ØÙØØØÙÙ, ØÙØØ ØÙÙØØÙ ØÙØØØÙ ØÙØØØ ØÙØ ÙÙÙÙÙ. ØÙØ ØÙØØÙØÙ ØÙÙØÙÙ, "
+"ØØÙ ØÙÙÙÙ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:334
@@ -754,6 +1013,10 @@
 "severity\n"
 "    \\'info'. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**ProtocolWarnings** **0**|**1**::\n"
+"    ÙÙ ØÙØØÙØ 1, ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØØÙÙ ØØÙØØ ÙØØÙÙØ ÙÙ ØØÙØØ \\'warn' ÙÙØØØØÙ "
+"ØÙØØØÙ ØÙØÙ ÙØ ØØØØ ÙÙØØÙØØ ØÙØ. ÙØÙØ, ÙØÙÙØ ØØÙØØØÙÙ ÙØ ØØÙØØ \\'info'. "
+"(ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:339
@@ -765,6 +1028,10 @@
 "    on Windows; instead you should use the --service command-line option.\n"
 "    (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**RunAsDaemon** **0**|**1**::\n"
+"    ÙÙ ØÙØØÙØ 1, ØÙÙÙ ØÙØ ØØÙØÙØ ÙØØÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØÙÙÙØ. ÙÙØ ÙÙØØ ØÙØÙØØ ØÙ "
+"ØØØÙØ ØÙÙ ÙÙØÙØ; ØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙ ØØØØØØÙ ØÙØØ--service command-line. "
+"(ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:351
@@ -785,6 +1052,14 @@
 "but\n"
 "    all messages generated when acting as a client are not. (Default: 1)\n"
 msgstr ""
+"**SafeLogging** **0**|**1**|**relay**::\n"
+"    ÙØØØÙØ ØÙØ ÙØØ ØÙØÙØØÙ ØÙØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙØØÙ(ØÙÙ ØØÙÙ ØÙÙØØÙ: "
+"ØÙØÙØÙÙÙ) ØÙ ØØÙÙ ØØØØØØÙÙÙ ØØÙØÙØ [ÙÙÙÙØ]. ØÙØÙ ØÙØØÙÙØ ØØÙÙ ØÙØØÙØØ ÙÙÙØØ, "
+"ÙÙÙÙØ ÙØ ØØØÙ ÙØØØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙ ÙØ ÙØÙ ØØÙØØØÙØ "
+"ØÙÙØØØØÙ. + + ØØØ ØÙ ØØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ 0, ÙÙ ÙÙÙÙ ØÙØ ØØØØØ ØÙ ØÙÙÙØ, ØØØ "
+"ØÙ ØØØÙØ ØÙÙ 1, ØØØØØÙ ØÙÙØ ØÙØÙØØÙ ØÙØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ. ØØØ ØÙ ØØØÙØ ÙÙØØØØØ, "
+"ØÙØØ ØÙÙØ ØØØØÙ ØÙØØÙ ØÙØÙØ ÙØØØÙ ØÙØÙ ØØØØØÙØ ØØÙØØÙÙØÙ, ÙÙÙÙ ØÙÙØ ØÙØØØØÙ "
+"ØÙØØ ØÙØÙØ ØØØØÙ ÙØÙÙÙ ÙÙØ ÙØÙÙ. (ØÙØØØØÙØ: 1)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:354
@@ -793,6 +1068,9 @@
 "**User** __UID__::\n"
 "    On startup, setuid to this user and setgid to their primary group.\n"
 msgstr ""
+"**User** __UID__::\n"
+"    ØÙØ ØØØ ØÙØØØÙÙ, ØØØØ ØÙØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ ÙØØØØ GID ÙÙØÙÙØØÙÙ "
+"ØÙØØÙØÙØ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:358
@@ -803,6 +1081,9 @@
 "when\n"
 "    available. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**HardwareAccel** **0**|**1**::\n"
+"    ØØØ ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØ, ØØÙÙ ØØØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙØÙØ (ØØØØ) ØÙØÙØ "
+"ØÙÙÙ ÙØØØØ. (ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:363
@@ -815,6 +1096,10 @@
 "engine.\n"
 "    Names can be verified with the openssl engine command.\n"
 msgstr ""
+"**AccelName** __NAME__::\n"
+"    ØÙØ ØØØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØØ ØÙØØÙÙØ OpenSSL ØØÙÙ ØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙ "
+"ÙÙØØ ØÙØØÙ. ÙØØ ØØØØØØÙ ÙØØ ÙØÙ ÙØØÙ ØØÙØØ ØÙÙØÙÙÙÙ. ÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØÙØØÙØØ "
+"ÙØ ØÙØ ÙØØÙ openssl."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:367
@@ -826,6 +1111,9 @@
 "    implementation library resides somewhere other than the OpenSSL "
 "default.\n"
 msgstr ""
+"**AccelDir** __DIR__::\n"
+"    ØØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØØØ ÙØÙ ØØØØØØÙ ØØØÙØ ØÙØØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙ ÙÙÙØØØ ØØØÙÙ "
+"ØÙÙØØÙ ÙØÙØØØ ÙÙ ÙÙØÙ ØÙØ OpenSSL ØÙØÙØØØØÙ."
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:372
@@ -838,6 +1126,10 @@
 "support\n"
 "    only a limited number of writes. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
+"**AvoidDiskWrites** **0**|**1**::\n"
+"    ØØØ ÙØÙ ØÙØ ØÙØÙØ, ØØÙÙ ØÙ ØÙØØ ÙÙØÙØÙ ØØÙÙ ÙØÙØØ ÙÙØ ÙÙØ ØÙØÙ ØÙÙ. ÙØØ "
+"ÙÙÙØ ØÙØÙØ ÙØÙÙ ØÙÙ ØØÙØØ ÙÙØØ ØÙ ØÙ ÙØÙÙØ ØØØÙ ØØØÙ ÙÙØ ØØØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØ. "
+"(ØÙØØØØÙØ: 0)"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:377

Modified: translation/trunk/projects/manpages/eo/tor.1.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/manpages/eo/tor.1.po	2010-08-13 04:34:55 UTC (rev 22895)
+++ translation/trunk/projects/manpages/eo/tor.1.po	2010-08-13 18:25:34 UTC (rev 22896)
@@ -7,8 +7,8 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-27 18:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-11 07:00+0200\n"
-"Last-Translator: PatrickAK <patriko.hooker@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-13 00:41+0200\n"
+"Last-Translator: Patrick <patriko.hooker@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -135,7 +135,7 @@
 "@CONFDIR@/torrc)\n"
 msgstr ""
 "**-f** __FILE__::\n"
-"FILE enhavas plue \"opcio-valoro\" parojn. (defaÅlto: @CONFIDIR@TORRC)\n"
+"FILE enhavas plue \"opcio-valoro\" parojn. (DefaÅlto: @CONFDIR@torrc)\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:41
@@ -145,7 +145,7 @@
 "    Generates a hashed password for control port access.\n"
 msgstr ""
 "*--hash-password**::\n"
-"Generas haketitan pasvorton por atingi la regporton.\n"
+"Generas haketitan pasvorton por atingi la regpordon.\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:44
@@ -155,7 +155,7 @@
 "    Generate your keys and output your nickname and fingerprint.\n"
 msgstr ""
 "**--list-fingerprint**::\n"
-"Generas viajn Ålosilojn kaj eliro de vian alinomon kaj fingropremaÄon."
+"Generas viajn Ålosilojn kaj eligas vian alinomon kaj fingropremaÄon.\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:47
@@ -214,7 +214,7 @@
 msgstr ""
 "**--quiet**::\n"
 "Ne komensas Tor kun konzola listado krom se rekte petis.\n"
-"( LaÅ defaÅlto, Tor komencas eligi mesaÄojn Äe nivela 'notice\" aÅ\n"
+"( LaÅ defaÅlto, Tor komencas eligi mesaÄojn Äe la nivelo 'notice\" aÅ\n"
 "pli alta al la konzolo Äis Äi finis la analizon de Äia agorda dosiero.)\n"
 
 # type: Plain text
@@ -229,7 +229,7 @@
 "    quoted values.\n"
 msgstr ""
 "Aliaj opcioj povas esti specifita alie Äe la komand-linio (--opcio valoro)\n"
-"aÅ en la agorda dosiero ( opcio valoro aÅ opcio \"valoro\").\n"
+"aÅ per la agorda dosiero ( opcio valoro aÅ opcio \"valoro\").\n"
 "Opcioj ne estas usklecodistingaj. C-stilaj eskapitaj signoj estas\n"
 "ene permisita de cititaj valoroj.\n"
 
@@ -244,10 +244,10 @@
 "    bandwidth usage to that same value. (Default: 5 MB)\n"
 msgstr ""
 "**BandwidthRate** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::\n"
-"Äetona sitelo limas la meznombron de la eniga tra-kapacito Äe Äi tiu vertico "
+"Äetona sitelo limas la meznombron de la eniga bajtrapido al Äi tiu vertico "
 "al\n"
-"la specifita nombro da bajtoj po sekundo, kaj la meznombron de la eliga tra-"
-"kapacito al la sama valoro. (DefaÅlto: 5 MB)\n"
+"la specifita nombro da bajtoj po sekundo, kaj la meznombron de la eliga "
+"bajtrapido al la sama valoro. (DefaÅlto: 5 MB)\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:77
@@ -260,7 +260,7 @@
 msgstr ""
 "**BandwidthBurst** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::\n"
 "Limas la maksimuman grandon de la Äetona sitelo ( ankaÅ konas kiel la\n"
-"\"burst\") al la specifia nombro da bajtoj en ambaÅ direktoj.\n"
+"\"burst\") al la specifita nombro da bajtoj en ambaÅ direktoj.\n"
 " "
 
 # type: Plain text
@@ -278,11 +278,11 @@
 "    without impacting network performance.\n"
 msgstr ""
 "**MaxAdvertisedBandwidth** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::\n"
-"Se specifita, ni ne reklamos pli ol Äi tiu nombro da bajta tra-kapacito por "
-"nia \"BandwidthRate\". Servilaj administrantoj kiu volas redukti la nombron da "
+"Se specifita, ni ne reklamos pli ol Äi tiu nombro da bajtrapido por nia "
+"**BandwidthRate**. Servilaj administrantoj kiu volas redukti la nombron da "
 "klientoj\n"
 "kiu petas konstrui cirkvitojn tra ili (Äar Äi tio estas proporcia al la "
-"reklamata tra-kapacito) povas tiumanere reduktas la CPU bezonojn de ila "
+"reklamata bajtrapido) tiumanere povas redukti la CPU bezonojn de ilia "
 "servilo sen malhelpas la retan rendimenton.\n"
 
 # type: Plain text
@@ -301,12 +301,13 @@
 "    requests, but that may change in future versions. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
 "**RelayBandwidthRate** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::\n"
-"Se difinita, aparta Äetona sitelo limas la meznombran enigan tra-kapaciton\n"
+"Se specifita, aparta Äetona sitelo limas la meznombron de la eniga "
+"bajtrapido\n"
 " por \\_plusendita trafiko_ Äe Äi tiu vertico al la specifita nombro da "
 "bajtoj.\n"
-"po sekundo, kaj la meznombran eligan tra-kapaciton al la sama valoro.\n"
-"Plusendita trafiko nune kalkulas inklude la respondojn al petoj de la "
-"direktalisto,\n"
+"po sekundo, kaj la meznombron de la eliga bajtrapido al la sama valoro.\n"
+"Plusendita trafiko nune kalkulas inkludi la respondojn al petoj de la "
+"adresaro,\n"
 "sed tiu eble ÅanÄos en estonecaj versioj. (DefaÅlto; 0)\n"
 
 # type: Plain text
@@ -336,9 +337,9 @@
 "0)\n"
 msgstr ""
 "**PerConnBWRate** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::\n"
-"Se difinita, faras apartan limitadon de la tra-kapaciton por Äiu konekto de "
+"Se specifita, faras apartan limitadon de la bajtrapido por Äiu konekto de "
 "ne-plusendilo.\n"
-"Vi neniam ne bezonus ÅanÄi Äi tiun valoron Äar tut-reta valoro\n"
+"Vi neniam bezonus ÅanÄi Äi tiun valoron Äar tut-reta valoro\n"
 "eldoniÄas en la interkonsento kaj via plusendilo uzos tiun valoron. "
 "(DefaÅlto: 0)\n"
 
@@ -355,9 +356,9 @@
 "0)\n"
 msgstr ""
 "**PerConnBWBurst** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::\n"
-"Se difinita, faras apartan limitadon de la tra-kapacito por Äiu konekto de "
-"ne-plusendilo.\n"
-"Vi neniam ne bezonus ÅanÄi Äi tiun valoron Äar tut-reta valoro\n"
+"Se difinita, faras apartan limitadon de la bajtrapido por Äiu konekto de ne-"
+"plusendilo.\n"
+"Vi neniam bezonus ÅanÄi Äi tiun valoron Äar tut-reta valoro\n"
 "eldoniÄas en la interkonsento kaj via plusendilo uzos tiun valoron. "
 "(DefaÅlto: 0)\n"
 
@@ -380,7 +381,7 @@
 "*ConLimit** __NUM__::\n"
 "La minimuma nombro da dosieraj referencoj ke devas esti havebla al  la Tor\n"
 "procedo antaÅ Äi komencos. Tor petos la OS por kiom da referencoj\n"
-"ke la OS permisos (vi povas trovi Äi tiun per, \"ulimit -H -n\").\n"
+"ke la OS permesos (vi povas trovi Äi tiun per, \"ulimit -H -n\").\n"
 "Se Äi tiu nombro estas malpli ol la ConnLimit, tiam Tor refuzos komenci.+\n"
 "+\n"
 "Vi probable ne bezonas adapti Äi tion. Äi havas neniam da efiko Äe Windows\n"
@@ -420,13 +421,15 @@
 "    time on long paths. (Default: 0.)\n"
 msgstr ""
 "**ConstrainedSockets** **0**|**1**::\n"
-"Se difinita, Tor diros al la kerno por provi etigi la bufrojn por Äiu \n"
+"Se difinita kiel 1, Tor diros al la kerno ke Äi provas etigi la bufrojn por "
+"Äiu \n"
 "kontaktoskatolo al la grando specifita en **ConstrainedSockSize**. Äi tiu "
-"estas uzeble pri\n"
-"virualaj serviloj kaj aliaj lokoj en sistem-nivilaj TCP bufroj eble\n"
-"estas limigita. Se vi estas Äe virtuala servilo, kaj vi spertas la \"Error\n"
-"creating network socket: No buffer space available\" mesaÄo, tiam vi\n"
-"probable spertas Äi tiun problemon. +\n"
+"estas uzebla pri\n"
+"virualaj serviloj kaj aliaj lokoj kie sistem-nivelaj TCP bufroj eble\n"
+"estas limigita. Se vi estas Äe virtuala servilo, kaj vi spertas la mesaÄo: "
+"\"Error\n"
+"creating network socket: No buffer space available\", tiam vi\n"
+"vi probable spertas Äi tiun problemon. +\n"
 "+\n"
 "La preferata solvo estas havi la administanto grandigas la bufra provizo\n"
 "por la gastiganto mem via /proc/sys/net/ipv4/tcp_mem au simila\n"
@@ -455,8 +458,8 @@
 msgstr ""
 "*ConstrainedSockSize** __N__ **bytes**|**KB**::\n"
 "Kiam **ConstrainedSockets** estas ebligita tiam la ricevaj kaj sendaj\n"
-"bufroj por Äiuj konektoskoltoloj metiÄis al Äi tiu limo. Äi devas esti "
-"valoro inter 2048 kaj\n"
+"bufroj por Äiuj konektoskatoloj metiÄis al Äi tiu limo. Äi devas esti valoro "
+"inter 2048 kaj\n"
 "262144, per 1024 bajtaj gradoj. DefaÅlto Äe 8192 estas rekomendita.\n"
 
 # type: Plain text
@@ -475,12 +478,13 @@
 msgstr ""
 "**ControlPort** __Port__::\n"
 "Se difinita, Tor akceptos konektojn Äe Äi tiu pordo kaj permesos\n"
-"Äi tiujn konektojn por regi la Tor procedon uze la Tor protokolo\n"
+"Äi tiujn konektojn regi la Tor procedon per uzo de la Tor protokolo\n"
 "(priskribita en control-spec.txt). Rimarku: krom se vi ankaÅ specifas unu\n"
-"el **HashedControlPassword** aÅ **CookieAuthentication**, tiam por difini Äi "
+"el **HashedControlPassword** aÅ **CookieAuthentication**, tiam difini Äi "
 "tiun opcion\n"
-"kaÅzos Tor permesi Äiu procedo Äe la loka gastiganto por regi Äin. Äi tiu\n"
-"opcio estas bezonata por multe da Tor regantoj; plej uzos la valoro de 9051.\n"
+"kaÅzos Tor permesi Äiu procedo Äe la loka gastiganto regi Äin. Äi tiu\n"
+"opcio estas bezonata por multe da Tor regantoj; plej uzantoj uzos la valoro "
+"de 9051.\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:157
@@ -498,11 +502,11 @@
 msgstr ""
 "**ControlListenAddress** __IP__[:__PORT__]::\n"
 "Ligas la regan aÅskultanton al Äi tiu adreso. Se vi specifas pordon,\n"
-" tiam ligas al Äi tiu pordo alie ol the pordo specifita in ControlPort. Ni "
-"forte\n"
+" tiam ligas al Äi tiu pordo alie ol the pordo specifita en **ControlPort**. "
+"Ni forte\n"
 "rekomendas ke vi ne fuÅas kun Äi tion krom se vi klare komprenas vian agojn,\n"
 "Äar doni al atakantoj atingon al via rega aÅskultanto estas vere\n"
-"danÄera. (DefaÅlto: 127.0.0.1) Äi tiu opcio oni povas specifi plurajn\n"
+"danÄerega. (DefaÅlto: 127.0.0.1) Äi tiu opcio oni povas specifi plurajn\n"
 " tempojn por ligi al plurajn adressojn/pordojn.\n"
 
 # type: Plain text
@@ -515,9 +519,9 @@
 "    socket. (Unix and Unix-like systems only.)\n"
 msgstr ""
 "**ControlSocket** __Path__::\n"
-"Same kiel ControlPort, sed aÅskultas per Uniks-domajna konektoskotolo alie "
-"ol\n"
-"TCP konektoskotolo. (Unikso kaj Uniks-tipaj sistemoj nure.)\n"
+"Same kiel **ControlPort**, sed aÅskultas per Uniks-domajna konektoskatolo "
+"alie ol\n"
+"TCP konektoskatolo. (Unikso kaj Uniks-tipaj sistemoj nure.)\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:168
@@ -533,11 +537,11 @@
 "    than one HashedControlPassword line.\n"
 msgstr ""
 "**HashedControlPassword** __hashed_password__::\n"
-"Permesu neniom da konektoj al la reg-pordo krom se la alia procedo\n"
+"Permesu neniom da konektoj al la regpordo krom se la alia procedo\n"
 "konas la pasvorton kies unu-direkta haketo estas __hashed_password__. Vi\n"
 "povas kalkuli la haketon por la pasvorto per \"tor --hash-password\n"
 "__password__\". V povas doni plurajn akcepteblajn pasvortojn per uzado de "
-"plurajn HashControlPassword liniojn.\n"
+"plurajn **HashControlPassword** liniojn.\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:175
@@ -554,10 +558,11 @@
 "    security. (Default: 0)\n"
 msgstr ""
 "*CookieAuthentication** **0**|**1**::\n"
-"Se Äi tiu opcio definas kiel 1, permesu neniom da konektoj al la reg-pordo\n"
+"Se Äi tiu opcio estas definita kiel 1, permesu neniom da konektoj al la "
+"regpordo\n"
 "krom se la konektanta pocedo konas la enhavon de la dosiero kies nomo estas\n"
 "\"control_auth_cookie\", ke Tor kreos en Äia datuma dosierujo. Äi tiu\n"
-"aÅtentokontrola metodo nur uzu de sistemoj kun bona dosiersistema.\n"
+"aÅtentokontrola metodo nur uzu Äe sistemoj kun bona dosiersistema.\n"
 "sekureco. (DefaÅlto: 0)\n"
 
 # type: Plain text
@@ -570,7 +575,7 @@
 msgstr ""
 "**CookieAuthFile** __Path__::\n"
 "Se difinita, Äi tiu opcio superregas la defaÅltan lokon kaj dosieran nomon\n"
-"por la 'cookie' dosiero de Tor. (Vidu CookieAuthentication supre.)\n"
+"por la 'cookie' dosiero de Tor. (Vidu **CookieAuthentication** supre.)\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:185
@@ -589,7 +594,7 @@
 "Se Äi tiu opcio estas difinita kiel 0, ne permesu la dosiersisteman grupon "
 "legi la\n"
 "'cookie' dosieron. Se la opcio estas difinita kiel 1, permesu legi la "
-"'cookie' dosieron de\n"
+"'cookie' dosieron per\n"
 " la defaÅlta GID. [Fari la dosieron legebla de aliaj grupoj ne estas ankoraÅ\n"
 "farita; sciigas al ni se vi bezonas Äi tion por iu kialo.] (DefaÅlto: 0)\n"
 
@@ -601,7 +606,7 @@
 "    Store working data in DIR (Default: @LOCALSTATEDIR@/lib/tor)\n"
 msgstr ""
 "**DataDirectory** __DIR__::\n"
-"Savu uzatajn datumojn en DIR (DefaÅlto: @LOCALSTATEDIR@/lib/tor)\n"
+"Savu uzatajn datumojn en __DIR__ (DefaÅlto: @LOCALSTATEDIR@/lib/tor)\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:211
@@ -644,31 +649,31 @@
 msgstr ""
 "**DirServer** [__nickname__] [**flags**] __address__:__port__ "
 "__fingerprint__::\n"
-" Uzu ne-norman aÅtoritatan reglistan servilon Äe la provizita adreso\n"
+" Uzu ne-norman aÅtoritatan adresaran servilon Äe la provizita adreso\n"
 " kaj pordo, kun la specifita Ålosila fingropremaÄo. Äi tiu opcio oni povas "
 "ripeti\n"
-" mutle da tempoj por pluraj aÅtoritataj reglistaj serviloj. Flagoj estas\n"
-"apartigita de spacoj kaj difinas kia aÅtoritato ke estas la reglisto.\n"
+" mutle da tempoj por pluraj aÅtoritataj adresaraj serviloj. Flagoj estas\n"
+"apartigita per spacoj kaj difinas kia aÅtoritato ke estas la adresaro.\n"
 "LaÅ defaulto, Äiu aÅtoritato estas aÅtoritata por nuna (\"v2\")-stilaj\n"
-" reglistoj, krom se la \"no-v2\" flago estas donita. Se la \"v1\" flagoj estas\n"
+" adresaroj, krom se la \"no-v2\" flago estas donita. Se la \"v1\" flagoj estas\n"
 "provizataj, Tor uzos Äi tiun servilon kiel aÅtoritata ankaÅ por malnova-"
 "stila\n"
-" reglistoj. (Nur reglistaj speguloj zorgas pri tio.) Tor uzos\n"
+" adresaro. (Nur adresaraj speguloj zorgas pri tio.) Tor uzos\n"
 "Äi tiun servilon kiel aÅtoritato por kaÅata serva informo se la \"hs\"\n"
 "flago estas ebligita, aÅ se la \"v1\" flago estas ebligita kaj la \"no-hs\"flago "
 "*ne* estas ebligita.\n"
-"Tor uzos Äi tiun aÅtoritaton kiel trans-aÅtoritata reglisto se la\n"
+"Tor uzos Äi tiun aÅtoritaton kiel trans-aÅtoritata adresaro se la\n"
 "\"bridge\" flago estas ebligita. Se flago \"orport=**port**\" estas donita tiam "
 "Tor uzos\n"
-"la donitan pordon kiam Äi malfermas ciferaj tuneloj al la reglista servilo. "
+"la donitan pordon kiam Äi malfermas ciferaj tuneloj al la adresara servilo. "
 "Fine, se\n"
-"flago \"v3ident=**fp**\" estas donita, la regservilo estas v3 reglista "
+"flago \"v3ident=**fp**\" estas donita, la adresara servilo estas v3 adresara "
 "aÅtoritato\n"
 "kies v3 long-tempa subskriba Ålosilo havas la fingropremaÄon **fp**.+\n"
 "+\n"
-"Se **dirserver** linio ne estas donita, Tor uzos la defaÅltajn reglistajn\n"
+"Se **dirserver** linio ne estas donita, Tor uzos la defaÅltajn adresarajn\n"
 "servilojn. RIMARKU: Äi tiu opcio estas intencata por la preparado de privata "
-"reto kun Äiaj apartaj reglistaj aÅtoritatoj. Se vi uzus Äin, vi estos\n"
+"reto kun Äiaj apartaj adresaraj aÅtoritatoj. Se vi uzus Äin, vi estos\n"
 "distingebla de aliaj uzantoj Äar vi ne fidos en la samaj aÅtoritatoj kiel "
 "ili.\n"
 
@@ -707,14 +712,14 @@
 msgstr ""
 "**AlternateBridgeAuthority** [__nickname__] [**flags**] __address__:__port__ "
 "__ fingerprint__::\n"
-"Kiel 'DirServer' sed anstataÅigas malpli da defaÅltaj reglistaj aÅtoritatoj. "
+"Kiel 'DirServer' sed anstataÅigas malpli da defaÅltaj adresaraj aÅtoritatoj. "
 "Uzi\n"
-"AlternateDirAuthority anstatatÅigas la defaÅltajn Tor reglistajn "
+"AlternateDirAuthority anstataÅigas la defaÅltajn Tor adresarajn "
 "aÅtoritatojn, sed\n"
 "ne ÅanÄis la kaÅatajn servajn aÅtoritatojn kaj la trans-aÅtoritatojn.\n"
 "Simile, uzi AlternateHSAuthrority anstataÅigas la defaÅltajn kaÅatajn "
 "servajn\n"
-"aÅtoritatojn, sed ne la reglistaj aÅ trans-aÅtoritatoj.\n"
+"aÅtoritatojn, sed ne la adresaraj aÅ trans-aÅtoritatoj.\n"
 
 # type: Plain text
 #: tor.1.txt:230