[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] r24991: {} download thankyou page has only filler content (#3857), remo (in translation/trunk/projects/website/po: ar/download cy/download de/download es/download fa/download it/download pl_PL/download ru/download templates/download zh_CN/download)



Author: runa
Date: 2011-08-30 07:48:03 +0000 (Tue, 30 Aug 2011)
New Revision: 24991

Removed:
   translation/trunk/projects/website/po/ar/download/3-low.thankyou.po
   translation/trunk/projects/website/po/cy/download/3-low.thankyou.po
   translation/trunk/projects/website/po/de/download/3-low.thankyou.po
   translation/trunk/projects/website/po/es/download/3-low.thankyou.po
   translation/trunk/projects/website/po/fa/download/3-low.thankyou.po
   translation/trunk/projects/website/po/it/download/3-low.thankyou.po
   translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/download/3-low.thankyou.po
   translation/trunk/projects/website/po/ru/download/3-low.thankyou.po
   translation/trunk/projects/website/po/templates/download/3-low.thankyou.pot
   translation/trunk/projects/website/po/zh_CN/download/3-low.thankyou.po
Log:
download thankyou page has only filler content (#3857), remove .po and .pot


Deleted: translation/trunk/projects/website/po/ar/download/3-low.thankyou.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/ar/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/ar/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,186 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-10 08:08+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""
-
-

Deleted: translation/trunk/projects/website/po/cy/download/3-low.thankyou.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/cy/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/cy/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,194 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# cymro <markives@xxxxxxxxxxxxx>, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-14 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: cymro <markives@xxxxxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cy\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page index>\">Hafan &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Lawrlwytho &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Diolch</a>"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr "Diolch am lawrlwytho Tor!"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""
-
-

Deleted: translation/trunk/projects/website/po/de/download/3-low.thankyou.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/de/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/de/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,219 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-#   <fliegenfalle@xxxxxxx>, 2011.
-#   <5g2kmwj8d5@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2011.
-#   <mononin@xxxxxxxxx>, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-16 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: gib8 <5g2kmwj8d5@xxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page index>\">Home Â</a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download Â</a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr "Danke, dass Sie Tor heruntergeladen haben!"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr ""
-"<strong>Ihr Download sollte in wenigen Sejunden starten, wenn nicht, "
-"benutzen Sie unseren<a href=\"#\">direkten Download-Link</a>.</strong>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr "Installationsanweisungen fÃr Mac OS X"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Lesen Sie den vollstÃndigen Anweisungen "
-"Â</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr "Brauchen Sie Hilfe?"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/installguide>\">Den Installationsleitfaden lesen</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/faq>\">Schauen Sie sich die FAQ an</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Lesen Sie das Tor-Wiki</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr "<a href=\"#\">Mailen sie unserem technischen Support</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr "Funktioniert Ihre Installation?"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr "Benutzen Sie TorCheck, um Ihre Installation zu testen"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-"Besuchen sie <a "
-"href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> um zu sehen, "
-"ob Ihre Installation funktioniert, und ob Sie durch Tor geschÃtzt sind."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr "Helfen Sie Tor in dem Sie ein Relay betreiben"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-"Wir versuchen 5,000 Relys bis 2011 zu erreichen. Helfen Sie das Tor-Projekt "
-"durch <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">das Betreiben eines eigenen "
-"Relays zu unterstÃtzen</a>! Es ist kostenlos und einfach!"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr "<em>Aktuell</em>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr "3,542"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr "<em>Ziel</em>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr "5000"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr "Tor Tip"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""
-"Wenn Sie einen Schritt in Richtung Online-PrivatsphÃre durch das "
-"Herunterladen Tor machen ist das groÃartig, aber denken Sie daran, das Tor "
-"kann nur dann wirksam ist, wenn Sie Programme nutzen, die fÃr die Nutzung "
-"entwickelt wurden!"
-
-

Deleted: translation/trunk/projects/website/po/es/download/3-low.thankyou.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/es/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/es/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,186 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/es/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""
-
-

Deleted: translation/trunk/projects/website/po/fa/download/3-low.thankyou.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/fa/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/fa/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,205 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-#   <aalaeiarash@xxxxxxxxx>, 2011.
-#   <behravanhamed@xxxxxxxxx>, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-19 03:16+0000\n"
-"Last-Translator: arashaalaei <aalaeiarash@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page index>\">ØÙØÙ ØØÙÛ Â</a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">ØØÙÙÙØ Â</a> <a href=\"<page download/thankyou>\">ØØ "
-"ØØÚØ ØØ ØÙØ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr "ØÙØØ ØØ ØÛÙÚÙ ØÙØ ØØ ØØÙÙÙØ ÚØØÛØ"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr ""
-"<strong>\n"
-"ØØÙÙÙØ ØÙØ ØÙ ØÙØ ØÙØÚØØ ØØÛØ ØØ ÚÙØ ØØÙÛÙ ØØØØ ØÙØØ ØÙØ ØÚØ ÙØØ Ø ØÙØ ÙÛ ØÙØÙÛØ ØØ ØØÛÙ ÙÛÙÚ ÙØØÙÛÙ ØØÙÙÙØ ÚÙÛØ\n"
-"<a href=\"#\">ØÙØÙÛØ ØØ</a> ÙÛÙÚ ÙØØÙÛÙ</strong> ØØÙÙÙØ."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr ""
-"ØØØÙØØÙØÙÙ ÙØÛ ÙØØ ØØØÛ ØÛØØÙ ØØÙÙ\n"
-" Mac OS X"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\"> :ØØØÙØØÙØÙÙ  ØØ ÚØÙÙ ØØÙØÙÛØ</a> Â"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr "ÙÛØØ ØÙ ØØÙÙÙØÛÛ ØØØÛØØ"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page docs/installguide>\">:</a> ØØÙÙÙØÛ ÙØØ Ù ØØÙ ØÙØØØÛ ØØ "
-"ÙØØÙØÙ ÚÙÛØ"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/faq>\">ÙØØØÙØÛ ÙØØØÙÙ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr "<a href=\"#\">ØÛÙÛÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙØ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr "ØÛØ ÙØÙ ØÙØØØ ØÙØ ØØÙØÛ ÙØØ ØØÙØ"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-msgstr "<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" alt=\"ØÛÚÙÙ\">"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr "ØØØÙØØÙ ØØ ØÙØÚÚ ØØØÛ ØØÙÛÙØÙ ØØ ÙØØ "
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-"ØÙ ØØØØ ØÛØ ØØÙÛØ <a "
-"href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> ØØ ØØÛÙÛØ ÚÙ "
-"ØÛØ ÙØØ ØÙØ ÚØØ ØØØØ ØÙØØÙ ØØÙ Ø ØÙØ ØØ ØÛÙ ÙØØÙÙ ØÙØØ ØÙØØ ÙÛØØ ØÙØ ÙØØÙØØ"
-"  ÙÛ ØÙÛØ."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr "ØØ ØØØØÛ ØØÙØÙÙ ØÙÙ ØÙÛ ÚØÙÙÛÙØØ ØÙØ ØÙ ÙØÙÚÙ ØÙØ ÚÙÚ ÚÙÛØ"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr "<em>ØØØÛ</em>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr "3542"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr "<em>ÙØÙ</em>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr "5000"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr " ÙÚØØ ÙØØÙØ ØÙ ØÙØ"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""
-"ØÚØ ØØ ØØÙÙÙØ ØÙØ ÛÚ ÙØÙ ØÙ ØÙØ ØÙÙÛØ ØØØØØØÛØ ØÙ ØÙØ ØØØÛÚ ÙÛ ÚÙÛÛÙ Ø ØÙØ "
-"ØÙ ÛØØ ØØØØÙ ØØØÛØ ÚÙ ØÙØ ÙÙØ ÙÛ ØÙØÙØ ÙÙØØ ØØØØ ØÚØ ØÙØ ØØ ØÙ ØØØÛ ØØÙØÙÙ "
-"ÙØÛÛ ÚÙ ØØØÛ ØÙØØÙØØÙ ÛØÙØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙÛØ"
-
-

Deleted: translation/trunk/projects/website/po/it/download/3-low.thankyou.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/it/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/it/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,186 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/it/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""
-
-

Deleted: translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/download/3-low.thankyou.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/pl_PL/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,216 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# bogdrozd <bog.d@xxxxxxxxx>, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: bogdrozd <bog.d@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl_PL\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Pobieranie &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">DziÄkujemy</a>"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr "DziÄkujemy za pobranie Tora!"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr ""
-"<strong>Pobieranie powinno zaczÄÄ siÄ automatycznie w ciÄgu kilku sekund, "
-"ale jeÅli tak siÄ nie stanie, moÅesz pobraÄ <a href=\"#\">bezpoÅrednim "
-"linkiem</a>.</strong>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr "Instrukcje instalacji dla Mac OS X"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Przeczytaj peÅne instrukcje &raquo;</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr "Potrzebujesz pomocy?"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/installguide>\">Przeczytaj Przewodnik Instalacji</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/faq>\">Zajrzyj do FAQ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Przeczytaj Wiki Tora</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr "<a href=\"#\">Napisz email do naszego Wsparcia Technicznego</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr "Czy Twoja instalacja dziaÅa?"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Domyslna ikona\">"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr "UÅyj TorCheck, by sprawdziÄ swojÄ instalacjÄ"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-"OdwiedÅ <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a>, "
-"bysprawdziÄ, czy Twoja instalacja dziaÅa i jesteÅ chroniony/a przez Tor "
-"onion router."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr "PomÃÅ Torowi prowadzÄc przekaÅnik"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-"PrÃbujemy osiÄgnÄÄ 5.000 przekaÅnikÃw do roku 2011. PomÃÅ wspieraÄ Projekt "
-"Tor, <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">prowadzÄc wÅasny</a>! To jest "
-"darmowe i Åatwe!"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr "<em>Aktualnie</em>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr "3.542"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr "<em>Docelowo</em>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr "5.000"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr "WskazÃwka Tora"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""
-"JeÅli chcesz zrobiÄ krok w kierunku prywatnoÅci online, pobierajÄc Tora, to "
-"Åwietnie, ale pamiÄtaj, Åe Tor moÅe byÄ skuteczny tylko gdy uÅywasz "
-"programÃw, do ktÃrych jest stworzony!"
-
-

Deleted: translation/trunk/projects/website/po/ru/download/3-low.thankyou.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/ru/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/ru/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,207 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# axe <axe.rode@xxxxxxxxx>, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/ru/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page index>\">ÐÐÐÐÐÐÑ &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">ÐÐÐÑÐÑÑ &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">ÐÐÐÑÐÐÐ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Tor"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr ""
-"<strong>ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ. "
-"ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ <a href=\"#\">ÐÑÑÐÐÐ "
-"ÑÑÑÐÐÐ</a>.</strong>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ Mac OS X"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ &raquo;</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ?"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/installguide>\">ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page docs/faq>\">ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>ÐÐÑÐÐÑÐ Tor Wiki</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr "<a href=\"#\">ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ?"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" alt=\"ÐÐÐÐÐÐ"
-" ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ\">"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ TorCheck, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÑÐ <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> "
-"ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ, ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ, Ð ÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-" Tor onion."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Tor, ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-"ÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑ 5000 ÑÐÐÐ Ð 2011 ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ Tor  <a "
-"href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ</a>! ÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐ!"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr "<em>ÐÐÐÑÑÐÑ</em>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr "3,542"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr "<em>ÐÐÐÑ</em>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr "5000"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Tor"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÐ Tor, ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐ Tor ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ!"
-
-

Deleted: translation/trunk/projects/website/po/templates/download/3-low.thankyou.pot
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/templates/download/3-low.thankyou.pot	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/templates/download/3-low.thankyou.pot	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,184 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page download/download>"
-"\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid ""
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" alt="
-"\"Default Icon\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""

Deleted: translation/trunk/projects/website/po/zh_CN/download/3-low.thankyou.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/zh_CN/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 04:17:53 UTC (rev 24990)
+++ translation/trunk/projects/website/po/zh_CN/download/3-low.thankyou.po	2011-08-30 07:48:03 UTC (rev 24991)
@@ -1,197 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Jonchil <abcd666@xxxxxxxxx>, 2011.
-# szescxz <szescxz@xxxxxxx>, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-26 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:7
-msgid ""
-"<a href=\"<page index>\">Home &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">Download &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">Thank You</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"<page index>\">äé &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/download>\">äè &raquo; </a> <a href=\"<page "
-"download/thankyou>\">æè</a>"
-
-#. type: Content of: <div><h1>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:12
-msgid "Thank you for downloading Tor!"
-msgstr "æèæäè Tor ï"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:13
-msgid ""
-"<strong>Your download should begin automatically in a few seconds, but if "
-"not,you can download with our <a href=\"#\">direct link</a>.</strong>"
-msgstr "<strong>æçäèåèååçéäåååïäåæææïååäèïïèåå<a href=\"#\">èé</a>çæäèã</strong>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:16
-msgid "Installation Instructions for Mac OS X"
-msgstr "Mac OS X åèæå"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:17
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:18
-msgid ""
-"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed lorem velit, "
-"faucibus non suscipit sit amet, iaculis sed lorem. Morbi nec nulla id felis "
-"dictum porta ut a lacus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec "
-"quam. In hac habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:19
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:20
-msgid ""
-"Quisque tincidunt neque condimentum mauris suscipit posuere. Nullam ac nisl "
-"metus. Nunc vel est ut nisl tincidunt fermentum nec nec quam. In hac "
-"habitasse platea dictumst. Aliquam sagittis bibendum rhoncus."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:21
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:22
-msgid ""
-"Aliquam sagittis bibendum rhoncus. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur "
-"adipiscing elit. Sed lorem velit, faucibus non suscipit sit amet, iaculis "
-"sed lorem. Morbi nec nulla id felis dictum porta ut a lacus. Cras egestas "
-"lorem vitae arcu ullamcorper ut porttitor metus suscipit."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:23
-msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Read the full instructions &raquo;</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">éèåææå &raquo;</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:28
-msgid "Need Help?"
-msgstr "éèåååï"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:30
-msgid "<a href=\"<page docs/installguide>\">Read the Installation Guide</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/installguide>\">éèåèæå</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:31
-msgid "<a href=\"<page docs/faq>\">Check out the FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"<page docs/faq>\">æçåèéé</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:32
-msgid "<a href=\"http://wiki.torproject.org\";>Read the Tor Wiki</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:33
-msgid "<a href=\"#\">Email our Techincal Support</a>"
-msgstr "<a href=\"#\">åéäåæäçææææ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:41
-msgid "Is Your Installation Working?"
-msgstr "äçåèæååï"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:42
-msgid ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-msgstr ""
-"<img class=\"project-icon\" src=\"$(IMGROOT)/icon-default.jpg\" "
-"alt=\"Default Icon\">"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><h4>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:43
-msgid "Use TorCheck to test your Install"
-msgstr "äç Tor ææææèäçåè"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:44
-msgid ""
-"Visit <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> to "
-"see if your install is working, and youâre being protected by the Tor onion "
-"router."
-msgstr ""
-"èåå <a href=\"http://check.torproject.org\";>check.torproject.org</a> "
-"åäçåèæååääåçè Tor æèèçäææã"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:54
-msgid "Help Tor by Running a Relay"
-msgstr "åå Tor èèäääç"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:55
-msgid ""
-"Weâre trying to reach 5,000 relays by 2011. Help support the Tor Project by "
-"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">running your own</a>! Itâs free and "
-"easy!"
-msgstr ""
-"æäæååå2011ååæé5000ääçãåååææ Tor èåï<a href=\"<page docs/tor-doc-"
-"relay>\">èèäèåçäç</a>ïååçåïèäåèï"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:57
-msgid "<em>Current</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:58
-msgid "3,542"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:61
-msgid "<em>Target</em>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:62
-msgid "5,000"
-msgstr "5000"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><h2>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:69
-msgid "Tor Tip"
-msgstr "Tor æç"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#: /home/runa/transifex/website/download/en/thankyou.wml:70
-msgid ""
-"If you take a step towards online privacy by downloading Tor, thatâs great, "
-"but remember that Tor can only be effective if you use the programs itâs "
-"developed for!"
-msgstr ""
-
-

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits