[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed



commit 41866a30ba82edcb2cd75c350ce6f28a1d40fb15
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Aug 2 12:16:27 2013 +0000

    Update translations for tails-greeter_completed
---
 kn/kn.po |  139 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 139 insertions(+)

diff --git a/kn/kn.po b/kn/kn.po
new file mode 100644
index 0000000..b9a30c9
--- /dev/null
+++ b/kn/kn.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# msj2, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
+"POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-02 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: msj2\n"
+"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/kn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
+msgid "Forward"
+msgstr "ಮ��ದ�"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
+msgid "Login"
+msgstr "ಪ�ರವ�ಶ"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
+msgid "Welcome to Tails"
+msgstr "à²?à³?ಲà³?ಸà³?â??à²?à³? ಸà³?ವಾà²?ತ"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
+msgid "Use persistence?"
+msgstr "�ವಧಿ ನ�ತರ �ಳಿ���� �ಪ�ಪಿ��ಯ�?"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
+msgid "Yes"
+msgstr "���"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
+msgid "No"
+msgstr "�ಲ�ಲಪ�ಪ"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
+msgid "Passphrase:"
+msgstr "���ಡಿಪದ"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
+msgid "Read-Only?"
+msgstr "�ದ�ದ���� ಮಾತ�ರ?"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
+msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+msgstr "<i>ತಪ�ಪ� ��ಪ�ತಪದ. �ನ�ನ��ದ� ಸಲ ��ರ� ಮಾಡಿ.</i>"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
+msgid "More options?"
+msgstr "ಹ����ಿನ �ಯ����ಳ� ಬ��ಾ?"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
+msgid "Administration password"
+msgstr "�ಡಳಿತದ ��ಪ�ತಪದ"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+msgid ""
+"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
+"Otherwise it will be disabled for better security."
+msgstr " à²?ಡಳಿತದ à²?à³?ರಿಯà³?à²?ಳನà³?ನ ಮಾಡà³?ಲಿà²?à³?à²?à³? à²?ಡಳಿತದ à²?à³?ಪà³?ತಪದ à²?ತà³?ತಿರಿ.â??\nà²?ಲà³?ಲಾà²?ದà³?ರà³?, à²?ಡಳಿತದ à²?à³?ಪà³?ತಪದವನà³?ನ à²?ನà³?ರà³?à²?ಿತವಾà²?ಿಸà³?ಣ."
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:6
+msgid "Password:"
+msgstr "��ಪ�ತಪದ:"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
+msgid "Verify Password:"
+msgstr "��ಪ�ತಪದ ದ�ಢಪಡಿಸಿ:"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
+msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+msgstr "<i>��ಪ�ತಪದ ತಾಳ�ಯಾ��ತಿಲ�ಲ<i>"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "ವಿ�ಡ�ಸ� ಮಾಯಾ�ಾಲ"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be "
+"useful in public places in order to avoid attracting suspicion."
+msgstr "à²? à²?ಯà³?à²?à³? à²?à³?ಲà³?ಸà³?â?? ಮà³?à²?à³?ರà³?ಸಾಫ಼à³?à²?à³? ವಿà²?ಡà³?ಸà³? à²?à²?à³?ಸà³?. ಪಿಯ ರà³?ತಿ à²?ಾಣà³?ವà²?ತà³? ಮಾಡà³?ತà³?ತದà³?. à²?ನಭರಿತ ಸà³?ಥಳà²?ಳಲà³?ಲಿ à²?ದà³? ನಿಮà³?ಮನà³?ನà³? ಸà²?ಶಯಮà³?à²?à³?ತರನà³?ನಾà²?ಿಸà³?ತà³?ತà³?."
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
+msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage"
+msgstr "ವಿ�ಡ�ಸ� ���ಸ�. ಪಿಯ ಮಾಯಾ�ಾಲವನ�ನ� �ಪ�ಪವಾ�ಿಸ�"
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42
+msgid "Language"
+msgstr "ಭಾಷ�"
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:3
+msgid "Locale"
+msgstr "ಪ�ರಾದ�ಶಿ�ತ�"
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:4
+msgid "Layout"
+msgstr "ರ�ಪ"
+
+#: ../GdmGreeter/persistence.py:59
+#, python-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
+"%(stderr)s"
+msgstr "ಲà³?ವà³?-ಪರà³?ಸಿಸà³?à²?à³? (ಮಾಹಿತಿಯನà³?ನ ದà³?ರà³?à²?à²?ಾಲ à²?ಾಪಾಡà³?ದà³?) à²? ರಿà²?ರà³?ನà³? à²?à³?ಡà³? (ಫಲಿತಾà²?ಶ) ನà³?ಡಿ ಫ಼à³?ಲಾಯà³?ತà³?, %(returncode)s:â??\n%(stderr)s"
+
+#: ../GdmGreeter/persistence.py:99
+#, python-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
+"%(stdout)s\n"
+"%(stderr)s"
+msgstr "à²?à³?ರಿಪà³?à²?à³?-ಸà³?à²?ಪà³? à²?ಥವಾ ರಹಸà³?ಯವಾà²?ಿರಿಸà³? ವà³?ಯವಸà³?ಥà³? à²? ರಿà²?ರà³?ನà³? à²?à³?ಡà³?  à²?à²?ದà³?ರà³? ಫಲಿತಾà²?ಶ ನà³?ಡಿ ಫ಼à³?ಲಾಯà³?ತà³?, %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
+
+#: ../GdmGreeter/persistence.py:124
+#, python-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
+"%(stdout)s\n"
+"%(stderr)s"
+msgstr "ಲà³?ವà³?-ಪರà³?ಸಿಸà³?à²?à³? (ಮಾಹಿತಿಯನà³?ನ ದà³?ರà³?à²?à²?ಾಲ à²?ಾಪಾಡà³?ದà³?) à²? ರಿà²?ರà³?ನà³? à²?à³?ಡà³? (ಫಲಿತಾà²?ಶ) ನà³?ಡಿ ಫ಼à³?ಲಾಯà³?ತà³?,%(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
+
+#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148
+#: ../GdmGreeter/langpanel.py:181
+msgid "Other..."
+msgstr "ಬ�ರ�..."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits