[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings



commit 8557b5d7d197356182463a319759c266f0ac18eb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Aug 23 11:15:36 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 de/network-settings.dtd |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/de/network-settings.dtd b/de/network-settings.dtd
index 8457cbd..674be1b 100644
--- a/de/network-settings.dtd
+++ b/de/network-settings.dtd
@@ -60,6 +60,6 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Benutzen Sie einen Browser und besuchen Sie https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Durch die automatische E-Mail-Antwort">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges@xxxxxxxxxxxxxx with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.&#160; However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, oder https://mail.yahoo.com";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Durch die Beratungsstelle">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Brückenadressen können auch mit Hilfe einer höflichen E-Mail an help@xxxxxxxxxxxxxxxxx angefordert werden.&#160; Bitte beachten Sie, dass jede Anfrage einzeln bearbeitet werden muss.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits