[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit 1d871e5731e77b0abddd3220fcb85b7fd748caf6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Aug 12 13:15:37 2015 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 bg.po |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/bg.po b/bg.po
index dd2feb8..cc28f9f 100644
--- a/bg.po
+++ b/bg.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-12 02:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-12 13:09+0000\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov <slakware@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
 "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
 "confirm that you are using Tails.\n"
 "</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<h1>Ð?омогнеÑ?е ни да попÑ?авиме ваÑ?иÑ? бÑ?г!</h1>\n<p>Ð?Ñ?оÑ?еÑ?еÑ?е <a href=\"%s\">наÑ?иÑ?е инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?ии за докладване на бÑ?гове</a>.</p>\n<p><strong>Ð?е вклÑ?Ñ?вайÑ?е повеÑ?е лиÑ?на инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? оÑ? колкоÑ?о е нÑ?жно!</strong></p>\n<h2>Ð?Ñ?ноÑ?но, даванеÑ?о на наÑ? на е-поÑ?а</h2>\n<p>\nÐ?авайки ни имейл адÑ?еÑ? вие ни позволÑ?ваÑ?е да Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?жем Ñ? ваÑ?, за да Ñ?е изÑ?Ñ?ним пÑ?облема. Това е необÑ?одимо за по-голÑ?маÑ?а Ñ?аÑ?Ñ? оÑ? докладиÑ?е, коиÑ?о полÑ?Ñ?аваме, Ñ?Ñ?й каÑ?о повеÑ?еÑ?о доклади без никаква инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за конÑ?акÑ? Ñ?а безполезни. Ð?Ñ? дÑ?Ñ?га Ñ?Ñ?Ñ?ана Ñ?Ñ?Ñ?о Ñ?ака пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?\nвÑ?зможноÑ?Ñ? за подÑ?лÑ?Ñ?ване, каÑ?о елекÑ?Ñ?оннаÑ?а 
 Ñ?и поÑ?а или инÑ?еÑ?неÑ? доÑ?Ñ?авÑ?ик, , за дапоÑ?вÑ?Ñ?ди, Ñ?е използваÑ?е Tails.\n</p>\n"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:14
 msgid "Persistence is disabled for Electrum"
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "_Decrypt/Verify Clipboard"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:204
 msgid "_Manage Keys"
-msgstr ""
+msgstr "_УпÑ?авление на Ð?лÑ?Ñ?овеÑ?е"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:208
 msgid "_Open Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "_Ð?Ñ?воÑ?и ТекÑ?Ñ?ов РедакÑ?оÑ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:252
 msgid "The clipboard does not contain valid input data."
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?ежоваÑ?а каÑ?Ñ?а ${nic} е забÑ?анена"
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "MAC Ñ?пÑ?Ñ?инга Ñ?е пÑ?овали за мÑ?ежова каÑ?Ñ?а ${nic_name} (${nic}) Ñ?ака, Ñ?е е вÑ?еменно изклÑ?Ñ?ен.\nÐ?оже би пÑ?едпоÑ?иÑ?аÑ?е да Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Tails и забÑ?анÑ?ване на MAC Ñ?пÑ?Ñ?инга. Ð?ижÑ?е <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?Ñ?а</a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:47
 msgid "All networking disabled"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits