[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere



commit c131185e7484c0da2853ba9a100bc27cc6b7756f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Aug 8 18:15:20 2016 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 sk_SK/ssl-observatory.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sk_SK/ssl-observatory.dtd b/sk_SK/ssl-observatory.dtd
index 81b061f..99b333f 100644
--- a/sk_SK/ssl-observatory.dtd
+++ b/sk_SK/ssl-observatory.dtd
@@ -48,7 +48,7 @@ pripojený k veľmi neodbytnej firemnej sieti:">
 "ZobraziÅ¥ upozornenie, keÄ? Observatory zistí neplatný certifikát nezachytený vaÅ¡im prehliadaÄ?om ">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
-"To porovná zadané certifikáty so zoznamom neplatných certifikátov. Bohužiaľ nemôžeme zaruÄ?iÅ¥, že dokážeme oznaÄ?iÅ¥ každý zruÅ¡ený certifikát, ale pokiaľ sa Vám zobrazí varovanie, existuje vysoká pravdepodobnosÅ¥, že nieÄ?o nie je v poriadku.">
+"To porovná zadané certifikáty so zoznamom neplatných certifikátov. Bohužiaľ nemôžeme zaruÄ?iÅ¥, že dokážeme oznaÄ?iÅ¥ každý zruÅ¡ený certifikát, ale pokiaľ sa vám zobrazí varovanie, existuje vysoká pravdepodobnosÅ¥, že nieÄ?o nie je v poriadku.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Hotovo">
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits