[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed



commit 58ff80bc5407df026d7d9007692637bc10d08687
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Aug 12 06:18:34 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 el/onioncircuits.pot | 89 +++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 42 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/el/onioncircuits.pot b/el/onioncircuits.pot
index e324d2b..cac532e 100644
--- a/el/onioncircuits.pot
+++ b/el/onioncircuits.pot
@@ -5,12 +5,13 @@
 # Translators:
 # Achillefs Zogias <achillefs76@xxxxxxxxxxx>, 2016
 # ilias_ <teneatis@xxxxxxxxx>, 2016
+# Î?ιÏ?αήλ Î?ονάÏ?οÏ? Î?αÏ?αγκιαοÏ?Ï?ηÏ? <mihaildonatos5@xxxxxxxxx>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-08 06:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-12 05:52+0000\n"
 "Last-Translator: ilias_ <teneatis@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,74 +21,68 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../onioncircuits:81
-msgid ""
-"Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "Î?δÏ?ναμία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?ον δαίμονα Ï?οÏ? TOR. Τα κÏ?κλÏ?μαÏ?α Ï?οÏ? Î?Ï?εμμÏ?διοÏ? θα Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?οÏ?ν να αÏ?αναÏ?Ï?νδεθοÏ?ν..."
+msgid "You are not connected to Tor yet..."
+msgstr "Î?εν είÏ?Ï?ε ακÏ?μα Ï?Ï?νδεδεμένοÏ? με Ï?ο Tor"
 
-#: ../onioncircuits:94
+#: ../onioncircuits:95
 msgid "Onion Circuits"
 msgstr "Î?Ï?κλÏ?μαÏ?α Î?Ï?εμμÏ?διοÏ?"
 
-#: ../onioncircuits:95
-msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η κÏ?κλÏ?μάÏ?Ï?ν και Ï?οÏ?ν Tor"
-
-#: ../onioncircuits:107
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../onioncircuits:124
-msgid "Path"
-msgstr "Î?ονοÏ?άÏ?ι"
-
 #: ../onioncircuits:125
+msgid "Circuit"
+msgstr "Î?Ï?κλÏ?μα"
+
+#: ../onioncircuits:126
 msgid "Status"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
-#: ../onioncircuits:141
-msgid "Click on a path to get details"
-msgstr "Click Ï?ε μία διαδÏ?ομή για εμÏ?άνιÏ?η λεÏ?Ï?ομεÏ?ιÏ?ν"
+#: ../onioncircuits:142
+msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
+msgstr "Î?άνÏ?ε click Ï?ε ένα κÏ?κλÏ?μα για Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α Ï?αÏ?ακÏ?ηÏ?ιÏ?Ï?ικά Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?ον αναμεÏ?αδÏ?Ï?η Tor"
 
-#: ../onioncircuits:215
-msgid ""
-"Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "Χαμένη Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ον δαίμονα Ï?οÏ? TOR. Τα κÏ?κλÏ?μαÏ?α Ï?οÏ? Î?Ï?εμμÏ?διοÏ? θα Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?οÏ?ν να αÏ?αναÏ?Ï?νδεθοÏ?ν..."
-
-#: ../onioncircuits:232
-msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr "ΣÏ?νδεδεμένοÏ? Ï?Ï?ον δαίμονα Ï?οÏ? Tor. ΤÏ?Ï?α μÏ?οÏ?είÏ? να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?ειÏ? Ï?α Î?Ï?κλÏ?μαÏ?α Ï?οÏ? Î?Ï?εμμÏ?διοÏ?."
+#: ../onioncircuits:221
+msgid "The connection to Tor was lost..."
+msgstr "Î? Ï?Ï?νδεÏ?η με Ï?ο Tor Ï?άθηκε..."
 
-#: ../onioncircuits:314
-msgid "Building..."
-msgstr "Î?Ï?μηÏ?η..."
+#: ../onioncircuits:317
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
-#: ../onioncircuits:339
+#: ../onioncircuits:343
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: ../onioncircuits:564
+#: ../onioncircuits:554
+msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
+msgstr "Î? βάÏ?η δεδομένÏ?ν GeoIP δεν είναι διαθέÏ?ιμη. Î?εν θα εμÏ?ανιÏ?Ï?οÏ?ν Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν."
+
+#: ../onioncircuits:585
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:590
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f Mb/s"
+
+#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
+msgid "Unknown"
+msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο"
+
+#: ../onioncircuits:607
 msgid "Fingerprint:"
 msgstr "Î?αÏ?Ï?Ï?λικÏ? Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?Ï?μα: "
 
-#: ../onioncircuits:565
+#: ../onioncircuits:608
 msgid "Published:"
 msgstr "Î?ημοÏ?ιεÏ?μένο:"
 
-#: ../onioncircuits:566
+#: ../onioncircuits:609
 msgid "IP:"
 msgstr "Î?ιεÏ?θÏ?νÏ?η Î?ιαδικÏ?Ï?οÏ?:"
 
-#: ../onioncircuits:566
-#, c-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: ../onioncircuits:567
+#: ../onioncircuits:610
 msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ? ζÏ?νηÏ?:"
-
-#: ../onioncircuits:567
-#, c-format
-msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr "%.2f Mb/s"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits