[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [tor-launcher/master] Translations update



commit 21d5b10f9620702feec5b8e642f5f20996b201a8
Author: Georg Koppen <gk@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Aug 3 08:29:01 2017 +0000

    Translations update
---
 src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd      |  2 +-
 src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties    |  8 ++++----
 src/chrome/locale/da/torlauncher.properties    |  4 ++--
 src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties |  6 +++---
 src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd   |  6 +++---
 src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd      |  4 ++--
 src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd      | 28 +++++++++++++-------------
 src/chrome/locale/ko/progress.dtd              |  2 +-
 src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties    | 10 ++++-----
 src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd      |  4 ++--
 src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties    |  2 +-
 src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties    |  6 +++---
 src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties    |  8 ++++----
 src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties |  2 +-
 src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties |  2 +-
 15 files changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
index d231510..a69caff 100644
--- a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
@@ -65,7 +65,7 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Zkopíruj logový soubor Toru do schránky">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "NápovÄ?da o  mostních relé">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Pokud nejste schopni se pÅ?ipojit k síti TORu, může to být způsobeno tím, že váš posktytovatel internetu (ISP) nebo nÄ?jaká jiná služba blokuje Tor.&#160; VÄ?tÅ¡inou můžete obejít tento problém použitím Mostů TORu, což jsou pÅ?enaÅ¡eÄ?e neuvedené v seznamu, které je složitÄ?jší zablokovat.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Můžete použít pÅ?edem nakonfigurovanou, dodanou sadu adres pÅ?emostÄ?ní, nebo můžete získat vlastní sadu adres pomocí jedné z tÄ?chto metod:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "PÅ?es síť">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Použijte internetový prohlížeÄ? k návÅ¡tÄ?vÄ? https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "PÅ?es automatický e-mailový odpovídaÄ?">
diff --git a/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties
index f46dd00..55142dd 100644
--- a/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 torlauncher.error_title=Tor spouÅ¡tÄ?Ä?
 
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start.
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor byl ukonÄ?en pÅ?i spuÅ¡tÄ?ní. To by mohlo být způsobeno chybou ve vaÅ¡em torrc souboru, chybou v Toru nebo jiném programu na vaÅ¡em systému, nebo vadným hardware. Dokud neopravíte základní problém a nerestartujete Tor, Tor Browser se nespustí.
 torlauncher.tor_exited=Tor byl neoÄ?ekávanÄ? ukonÄ?en. To by mohlo být způsobeno chybou v Toru, jiném programu na vaÅ¡em systému, nebo vadným hardware. Dokud nerestartujete Tor, nebude Tor Browser schopen dosáhnout jakékoli webové stránky. Pokud problém pÅ?etrvává, prosím poÅ¡lete týmu podpory kopii souboru Tor Logu.
 torlauncher.tor_exited2=Restartování Tor nebude zavírat záložky prohlížeÄ?e.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Nemohu se pÅ?ipojit ke kontrolnímu portu Tor.
@@ -14,8 +14,8 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S selhal (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Tor není schopen startovat\n\n%S
 torlauncher.tor_missing=Spustitelný soubor Tor chybí.
-torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created.
-torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created.
+torlauncher.torrc_missing=Chybí soubor torrc a nemohl být vytvoÅ?en.
+torlauncher.datadir_missing=Složka Tor data neexistuje a nemohla být vytvoÅ?ena.
 torlauncher.password_hash_missing=Nepovedlo se získat hashované heslo.
 
 torlauncher.failed_to_get_settings=Nelze naÄ?íst Tor nastavení.\n\n%S
@@ -37,7 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Konec
 torlauncher.done=Hotovo
 
 torlauncher.forAssistance=Pro asistenci kontaktujte %S
-torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
+torlauncher.forAssistance2=Pro asistenci navštivte %S
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=Kopírování kompletní. %S zprávy protokolu Tor jsou pÅ?ipraveny k vložení do textového editoru nebo e-mailové zprávy.
 
diff --git a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
index e18d62f..14ec412 100644
--- a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
@@ -42,14 +42,14 @@ torlauncher.forAssistance2=For hjælp, gå til %S
 torlauncher.copiedNLogMessages=Kopieringen er gennemført. %S logbeskeder fra Tor er klar til at blive sat ind i et tekstdokument eller en e-mail.
 
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Tilslutter til relæ mappe
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Opretter en krypteret mappe forbindelse
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Etablerer en krypteret mappe forbindelse
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Henter netværk status
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Henter netværk status
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Henter nøglecentercertifikater
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Anmoder om relæ information
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Henter relæ information
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Opretter forbindelse til Tor-netværket
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Opretter et Tor kredsløb
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Etablerer et Tor-kredsløb
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Forbundet til Tor-netværket!
 
 torlauncher.bootstrapWarning.done=færdig
diff --git a/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties
index 2ba58a1..b7af741 100644
--- a/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties
@@ -14,8 +14,8 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S falló (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=No se puede iniciar Tor.\n\n%S
 torlauncher.tor_missing=No se encuentra el archivo ejecutable de Tor
-torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created.
-torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created.
+torlauncher.torrc_missing=No se encuentra el archivo torrc y no pudo ser creado.
+torlauncher.datadir_missing=El directorio de datos de Tor no existe y no pudo ser creado.
 torlauncher.password_hash_missing=Falló al conseguir contraseñas encriptadas.
 
 torlauncher.failed_to_get_settings=No se pudo acceder a las configuraciones de Tor.\n\n%S
@@ -37,7 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Salir
 torlauncher.done=Hecho
 
 torlauncher.forAssistance=Para solicitar asistencia, contactese al %S
-torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
+torlauncher.forAssistance2=Para asistencia, visita %S
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completa. %S registros de log de Tor están listos para ser pegados en un editor de textos o un e-mail.
 
diff --git a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
index 212b983..d117b0d 100644
--- a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
@@ -26,7 +26,7 @@
 <!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Si vous n'êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, vérifiez les paramètres Internet d'un autre navigateur ou les paramètres réseau de votre système pour voir si un serveur mandataire local est requis.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "Saisir les paramètres du serveur mandataire.">
 <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configuration des ponts Tor">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) bloque-t-il ou censure-t-il vos connexions au réseau Tor?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Votre fournisseur de services Internet (FSI) bloque-t-il ou censure-t-il vos connexions au réseau Tor?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Si vous n'êtes pas certain de savoir comment répondre à cette question, choisissez Non (si vous n'arrivez pas à vous connecter au réseau Tor sans pont, vous pourrez en ajouter un ultérieurement).">
 <!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Si vous choisissez Oui, l'on vous demandera de configurer des ponts Tor, qui sont des relais non répertoriés rendant le blocage des connexions au réseau Tor plus difficile.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser le jeu de ponts fourni ou vous pouvez obtenir et saisir un jeu de ponts personnalisé.">
@@ -54,7 +54,7 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Cet ordinateur passe par un pare-feu qui n'autorise que les connexions à certains ports">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports autorisés :">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon fournisseur d'accès à Internet (FAI) bloque les connexions vers le réseau Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon fournisseur de services Internet (FSI) bloque les connexions vers le réseau Tor">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Se connecter avec les ponts fournis">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.note "Chaque type de pont utilise une méthode différente pour contourner la censure.&#160; Si un pont ne fonctionne pas, ressayez en utilisant un autre type.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.type "Type de transport :">
@@ -64,7 +64,7 @@
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal de Tor dans le presse-papiers">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide sur les relais-ponts">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si vous ne pouvez pas vous connecter au réseau Tor, il se peut que votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) ou une autre organisme bloque Tor.&#160; Vous pouvez souvent le contourner en utilisant des ponts Tor qui sont des relais non répertoriés, plus difficiles à bloquer.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si vous ne pouvez pas vous connecter au réseau Tor, il se peut que votre fournisseur de services Internet (FSI) ou une autre organisme bloque Tor.&#160; Vous pouvez souvent le contourner en utilisant des ponts Tor qui sont des relais non répertoriés, plus difficiles à bloquer.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu préconfiguré d'adresses de ponts fourni ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé d'adresses en utilisant une de ces méthodes :">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Par le Web">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "En utilisant un navigateur Web pour visiter https://bridges.torproject.org";>
diff --git a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
index 0d2e9dc..213562d 100644
--- a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
 
 <!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
 
-<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
-<!ENTITY torSettings.no "No">
+<!ENTITY torSettings.yes "Ô±ÕµÕ¸">
+<!ENTITY torSettings.no "Õ?Õ¹">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
diff --git a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
index 76c93c3..ab7f905 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
@@ -6,39 +6,39 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ì?? ì??ë??í??기 ì ?ì??, ì?´ ì»´í?¨í?°ì?? ì?¸í?°ë?· ì?°ê²°ì?? ë??í?? ì ?보를 ì ?ê³µí?´ì?¼í?©ë??ë?¤.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ì?? ì??ë??í??기 ì ?ì??, ì?´ ì»´í?¨í?°ì?? ì?¸í?°ë?· ì?°ê²°ì?? ë??í?? ì ?보를 ì ?ê³µí?´ì?¼ í?©ë??ë?¤.">
 
 <!ENTITY torSettings.yes "ì??">
 <!ENTITY torSettings.no "ì??ë??ì?¤">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "ì?´ë?¤ ê²?ì?´ ê·?í??ì?? ì??í?©ì?? ê°?ê¹?ì?µë??ê¹??">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ì?´ ì»´í?¨í?°ì?? ì?¸í?°ë?· ì?°ê²°ì?? ê²?ì?´ë??ì?´ ì??ê±°ë?? í??ë¡?ì??를 í?µí?©ë??ë?¤.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor&#160;network.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Tor&#160;ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°í??기 ì ?ì?? ë¸?리ì§? ë??ë?? ë¡?컬 í??ë¡?ì?? ì?¤ì ?ì?? 구ì?± í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤.">
 <!ENTITY torSettings.configure "구�">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì§?ì ? ì?°ê²°í??ê³  ì?¶ì?µë??ë?¤.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ì?´ê²?ì?? ë??ë¶?ë¶?ì?? ì??í?©ì??ì?? ë??ì??í?©ë??ë?¤">
 <!ENTITY torSettings.connect "ì?°ê²°">
 
 <!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "ë¡?컬 í??ë¡?ì?? ì?¤ì ?">
 <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "ì?´ ì»´í?¨í?°ë?? ì?¸í?°ë?·ì?? ì ?ì??í??ë?? ë?° í??ë¡?ì??ê°? í??ì??í??ê°?ì???">
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In most cases a local proxy is not needed, but it may be required when connecting through a company, school, or university network.">
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a local proxy is needed.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "ë??ë¶?ë¶?ì?? ê²½ì?° ë¡?컬 í??ë¡?ì??ë?? í??ì??í??ì§? ì??ì§?ë§? í??ì?¬, í??êµ? ë??ë?? ë??í?? ë?¤í?¸ì??í?¬ë¥¼ í?µí?´ ì?°ê²°í?  ë?? í??ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "ì?´ ì§?문ì?? ë??ë?µí??ë?? ë°©ë²?ì?? 모르면 ë?¤ë¥¸ ë¸?ë?¼ì?°ì ?ì?? ì?¸í?°ë?· ì?¤ì ?ì?? í??ì?¸í??ê±°ë?? ì??ì?¤í??ì?? ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?¤ì ?ì?? í??ì?¸í??ì?¬ ë¡?컬 í??ë¡?ì??ê°? í??ì??í??ì§? í??ì?¸í??ì?­ì??ì?¤.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "í??ë¡?ì?? ì?¤ì ?ì?? ë?¤ì?´ê°?ë??ë?¤.">
 <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor �릿� ��">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ì?¸í?°ë?· ì??ë¹?ì?¤ ê³µê¸?ì??(ISP)ê°? Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ ì ?ì??ì?? ì°¨ë?¨í??ê±°ë?? ê²?ì?´í??ê³  ì??ë??ì???">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later).">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ì ?ê³µë?? ë¸?릿ì§? ì?¸í?¸ë¥¼ ì?¬ì?©í??ê±°ë?? ì?¬ì?©ì?? ì§?ì ? ë¸?릿ì§? ì?¸í?¸ë¥¼ ì·¨ë??í??ì?¬ ì??ë ¥ í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "ì?´ ì§?문ì?? ë??ë?µí??ë?? ë°©ë²?ì?? 모르면 ì??ë??ì?¤ë¥¼ ì? í??í??ì?­ì??ì?¤ (ë¸?리ì§? ì??ì?´ Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ë?? ê²½ì?° ë??ì¤?ì?? ì¶?ê°? í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "ì??를 ì? í??í??ë©´ Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ë??í?? ì?°ê²°ì?? ì°¨ë?¨í??기ê°? ë?? ì?´ë ¤ì??ì§?ë?? 목ë¡?ì?? ì??ë?? 릴ë ?ì?´ ì?¸ Tor ë¸?리ì§?를 구ì?±í??ë?¼ë?? ë©?ì??ì§?ê°? í??ì??ë?©ë??ë?¤.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ì ?ê³µë?? ë¸?리ì§? ì?¸í?¸ë¥¼ ì?¬ì?©í??ê±°ë?? ì?¬ì?©ì?? ì§?ì ? ë¸?리ì§? ì?¸í?¸ë¥¼ ì·¨ë??í??ì?¬ ì??ë ¥ í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.">
 
 <!-- Other: -->
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Tor ì??ì?? ë??기 ì¤?...">
 <!ENTITY torsettings.restartTor "Tor ì?¬ì??ì??">
-<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigure">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "�구�">
 
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings.&#160; To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed.">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Remove Settings and Connect">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Tor ë¸?리ì§?를 구ì?±í??ê±°ë?? ë¡?컬 í??ë¡?ì?? ì?¤ì ?ì?? ì??ë ¥í??ì?µë??ë?¤.&#160;Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì§?ì ? ì?°ê²°í??려면 ì?´ ì?¤ì ?ì?? ì ?ê±°í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "�� �거 � �결">
 
 <!ENTITY torsettings.optional "ì? í??">
 
@@ -56,7 +56,7 @@
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "í??ì?©ë?? í?¬í?¸:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "ì?¸í?°ë?· ì??ë¹?ì?¤ ê³µê¸?ì??(ISP)ê°? Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ ì ?ì??ì?? ì°¨ë?¨í?©ë??ë?¤.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "ì ?ê³µë?? ë¸?릿ì§?ì?? ì?°ê²°">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.&#160; If one bridge does not work, try again using a different one.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "ê°? ì? í??ì?? ë¸?리ì§?ë?? ê²?ì?´ì?? í?¼í??기 ì??í?´ ë?¤ë¥¸ ë°©ë²?ì?? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤&#160; í??ë??ì?? ë¸?리ì§?ê°? ì??ë??í??ì§? ì??ì?¼ë©´ ë?¤ë¥¸ ë¸?리ì§?를 ì?¬ì?©í??ì?¬ ë?¤ì?? ì??ë??í??ì?­ì??ì?¤.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.type "ì ?ì?¡ ì? í??:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "ì?´ì?©ì?? ë¸?릿ì§? ì ?ì??">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "1ê°? ì?´ì??ì?? ë¸?릿ì§? ì¤?ê³? ì??ë²?를 ì??ë ¥í?´ 주ì?¸ì??. (ê°? ì¤?ì?? í?? ê°?ì?©)">
@@ -65,11 +65,11 @@
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor log를 í?´ë¦½ë³´ë??ì?? ë³µì?¬í??기">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ë¸?릿ì§? ì¤?ê³? ì??ë²? ë??ì??ë§?">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì ?ì??í?  ì?? ì??ë?? ê²½ì?°, ê·?í??ì?? ì?¸í?°ë?· ì??ë¹?ì?¤ ê³µê¸?ì??(ISP)ë?? ë³?ë??ì?? 기ê´?ì?´ Tor를 ì°¨ë?¨í??ê³  ì??ì?? ê°?ë?¥ì?±ì?´ ì??ì?µë??ë?¤.&#160; ê·¸ë?´ ë??ë?? ì?¨ê²¨ì§? ì¤?ê³? ì??ë²?를 í?µí?´ Tor ë¸?릿ì§?를 ì?¬ì?©í?¨ì?¼ë¡?ì?¨ ì?´ 문ì ?를 í?´ê²°í?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "ì?¬ì ? 구ì?±ë?? ë¸?리ì§? 주ì?? ì§?í?©ì?? ì?¬ì?©í??ê±°ë?? ë?¤ì?? ë°©ë²? ì¤? í??ë??를 ì?¬ì?©í??ì?¬ ì?¬ì?©ì?? ì§?ì ? 주ì?? ì§?í?©ì?? ì?»ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ì?¹ì?? í?µí?´">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org 를 방문í??ì?­ì??ì?¤.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ë©?ì?¼ ì??ë?? ì??ë?µ ì??ì?¤í??ì?? í?µí?´">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "ê³µê°? ë¸?릿ì§? 주ì??를 ì°¾ë?? ë?? í??ë??ì?? ë°©ë²?ì?? 본문ì?? 'get bridges'ë?¼ê³  ì ?ì?? E-mailì?? bridges@xxxxxxxxxxxxxx ì??ì?¼ë¡? ë³´ë?´ë?? ê²?ì??ë??ë?¤.&#160; ë?¨, ë¸?릿ì§? 주ì??를 í?¬ë??커ë?¤ì?´ ì??ì§?í??기 ì?´ë µê²? í??기 ì??í?´  ì??ë??ì?? ì?´ë©?ì?¼(ì?°ì? ì??ì??ë??ë¡? 기ì?¬ë??ì?´ ì??ì??)ì?¼ë¡? ë³´ë?´ì£¼ì??ë©´ ê°?ì?¬í??ê² ì?µë??ë?¤.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ë??ë?? https://mail.yahoo.com";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "í?¬í?? ë?°ì?¤í?¬ë¥¼ í?µí?´">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "ìµ?í??ì?? ì??ë?¨ì?¼ë¡? help@xxxxxxxxxxxxxxxxxì?? ì ?ì¤? í?? ë©?ì?¼ ë©?ì??ì§?를 ë³´ë?´ ë¸?릿ì§? 주ì??를 ì??ì²­í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.&#160; ì?¬ë??ì?´ ê°? ì??ì²­ì?? ë??ì??í?  í??ì??ê°? ì??ë?¤ë?? ì ?ì?? 주ì??í?´ì£¼ì?­ì??ì?¤">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "ìµ?í??ì?? ì??ë?¨ì?¼ë¡? help@xxxxxxxxxxxxxxxxxì?? ì ?ì¤?í?? ë©?ì?¼ ë©?ì??ì§?를 ë³´ë?´ ë¸?릿ì§? 주ì??를 ì??ì²­í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.&#160; ì?¬ë??ì?´ ê°? ì??ì²­ì?? ë??ì??í?  í??ì??ê°? ì??ë?¤ë?? ì ?ì?? 주ì?? í?´ì£¼ì?­ì??ì?¤">
diff --git a/src/chrome/locale/ko/progress.dtd b/src/chrome/locale/ko/progress.dtd
index 7669c26..6963c4f 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/progress.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko/progress.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
 <!ENTITY torprogress.dialog.title "Tor ì??í??">
 <!ENTITY torprogress.openSettings "ì??ì?? ì?¤ì ?">
 <!ENTITY torprogress.heading "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ì¤?">
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.&#160; This may take several minutes.">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°í?  ë??ê¹?ì§? 기ë?¤ë ¤ì£¼ì?­ì??ì?¤.&#160; ëª? ë¶? ì ?ë?? ì??ì??ë?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.">
diff --git a/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties
index 818c6a0..ca48f30 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties
@@ -3,10 +3,10 @@
 
 torlauncher.error_title=Tor ���� Launcher
 
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start.
+torlauncher.tor_exited_during_startup=ì??ì??í??ë?? ë??ì?? Torê°? ì¢?ë£?ë??ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ê²?ì?? torrc í??ì?¼ì?? ì?¤ë¥?, Tor ë??ë?? ì??ì?¤í??ì?? ë?¤ë¥¸ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë²?ê·¸ ë??ë?? í??ë??ì?¨ì?´ ê²°í?¨ì?¼ë¡? ì?¸í?? ê²?ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤. 기본 문ì ?를 í?´ê²°í??ê³  Tor를 ë?¤ì?? ì??ì??í?  ë??ê¹?ì§? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?ë?? ì??ì??ë??ì§? ì??ì?µë??ë?¤.
 torlauncher.tor_exited=Torê°? ì??기ì¹? ì??ê²? ì¢?ë£?ë??ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ê²?ì?? Tor ì??ì²´ì?? ì?¤ë¥?, ì?¬ì?©ì?? ì??ì?¤í??ì?? í?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ ë??ë?? í??ë??ì?¨ì?´ì?? ì?¤ë¥? ë??문ì?¼ ì?? ì??ì?µë??ë?¤. ì?¬ì?©ì??ê°? Tor를 ì?¬ì??ì?? í??기 ì ?ê¹?ì§?, Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?ë?? ì?´ë? í?? ì?¹ì?¬ì?´í?¸ì?? ì ?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤. 문ì ?ê°? ê³?ì??ë??ë?¤ë©´, ì§?ì??í??ì??ê²? ë?¹ì? ì?? Tor ë¡?그를 ë³´ë?´ì£¼ì?­ì??ì?¤.
 torlauncher.tor_exited2=Tor를 ì?¬ì??ì??í?´ë?? ë¸?ë?¼ì?°ì ? í?­ì?? ë?«í??ì§? ì??ì??.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor ì ?ì?´ í?¬í?¸ì?? ì?°ê²°ì?´ ì?´ë µì?µë??ë?¤.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor ì ?ì?´ í?¬í?¸ì?? ì?°ê²°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ì??ì?? ì?¤í?¨.
 torlauncher.tor_control_failed=Tor ì ?ì?´ì?? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?°ê²° ì?¤ì ? ì?¤í?¨
@@ -14,8 +14,8 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S �� (%2$S)
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Tor를 ì??ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.\n\n%S
 torlauncher.tor_missing=Tor ì?¤í?? í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤.
-torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created.
-torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created.
+torlauncher.torrc_missing=torrc í??ì?¼ì?´ ì?¬ë?¼ì¡?ì?¼ë©° ì??ì?± í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.
+torlauncher.datadir_missing=Tor ë?°ì?´í?° ë??ë ?í? ë¦¬ê°? ì¡´ì?¬í??ì§? ì??ì?¼ë©° ì??ì?±í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.
 torlauncher.password_hash_missing=í?´ì?¬ ì??í?¸ í??ë?? ì?¤í?¨
 
 torlauncher.failed_to_get_settings=Tor ì?¤ì ?ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤.\n\n%S
@@ -37,7 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=��
 torlauncher.done=ì??ë£?
 
 torlauncher.forAssistance=ì§?ì??ì?? ì?°ê²° %S
-torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
+torlauncher.forAssistance2=ë??ì??ì?´ í??ì??í??ë©´ %S를 방문í??ì?­ì??ì?¤.
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=ë³µì?¬ ì??ë£?. %S Tor ë¡?ê·¸ ë©?ì??ì§?ë?? í??ì?¤í?¸ í?¸ì§?기 ë?? ì?´ë©?ì?¼ ë©?ì??ì§?ì?? ë¶?ì?¬ ë?£ì?? ì?? ì??ë?? ì??í??ê°? ë?©ë??ë?¤.
 
diff --git a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
index 39b7855..1f69d4f 100644
--- a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
 
 <!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
 
-<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
-<!ENTITY torSettings.no "No">
+<!ENTITY torSettings.yes "Ð?а">
+<!ENTITY torSettings.no "Ð?е">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
diff --git a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties
index 25a447d..817aa35 100644
--- a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties
@@ -34,7 +34,7 @@ torlauncher.connect=Connect
 torlauncher.restart_tor=Restart Tor
 torlauncher.quit=Quit
 torlauncher.quit_win=Ð?злез
-torlauncher.done=Done
+torlauncher.done=Ð?авÑ?Ñ?ено
 
 torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
 torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
diff --git a/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties
index 8e7a3f4..65951d6 100644
--- a/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties
@@ -8,9 +8,9 @@ torlauncher.tor_exited=Tor avsluttet uventet. Dette kan være forårsaket av en
 torlauncher.tor_exited2=Omstart av Tor vil ikke lukke fanene dine.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunne ikke koble til Tor kontrollport.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Tor kunne ikke starte.
-torlauncher.tor_control_failed=Feilet i ta kontroll over Tor.
+torlauncher.tor_control_failed=Klarte ikke å ta kontroll over Tor.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor fikk ikke etablert en forbindelse til Tor-nettverket.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S feilet (%2$S).
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S mislyktes (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Kunne ikke starte Tor.\n\n%S
 torlauncher.tor_missing=Den kjørbare Tor-filen finnes ikke.
@@ -39,7 +39,7 @@ torlauncher.done=Ferdig
 torlauncher.forAssistance=For hjelp, kontakt %S
 torlauncher.forAssistance2=For hjelp, besøk %S
 
-torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiering ferdig. %S Torloggførings-meldinger er klare til å bli sent til et skriveprogram eller en e-post.
+torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiering ferdig. %S Loggføringsmeldinger fra Tor er klare til å bli sent til et skriveprogram eller en e-post.
 
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Kobler til en rutingsstafettoppsetts-katalog 
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Etablerer en kryptert katalogforbindelse
diff --git a/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties
index 1a31cab..44f6757 100644
--- a/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties
@@ -4,16 +4,16 @@
 torlauncher.error_title=Tor zaganjalnik
 
 torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start.
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited=Tor se je nepriÄ?akovano konÄ?al. Razlog je lahko hroÅ¡Ä? v Toru, katerikoli drug program na raÄ?unalniku ali pa problem v strojni opremi. Tor brskalnik ne more doseÄ?i nobene strani, dokler ga ne zaženete ponovno. Ä?e se težava ponavlja, prosim poÅ¡ljite kopijo Tor dnevnika ekipi podpore.
 torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Povezava na Tor nadzorna vrata ni uspela.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Tor se ni zagnal.
 torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor failed to establish a Tor network connection.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor ni mogel vzpostaviti povezave s Tor omrežjem.
 torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
 
-torlauncher.unable_to_start_tor=Tor se ne zažene.\n\n%S
-torlauncher.tor_missing=Manjka Torjeva izvršljiva datoteka.
+torlauncher.unable_to_start_tor=Tor se ne more zagnati.\n\n%S
+torlauncher.tor_missing=Manjka Torova izvršljiva datoteka.
 torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created.
 torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created.
 torlauncher.password_hash_missing=Spodletelo pridobivanje zgoÅ¡Ä?ene vrednosti gesla.
diff --git a/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties
index 0f46353..9e00075 100644
--- a/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties
@@ -34,7 +34,7 @@ torlauncher.connect=Connect
 torlauncher.restart_tor=Restart Tor
 torlauncher.quit=Ú?Ú¾Ù?Ú?دÛ?جÛ?Û? (Quit)
 torlauncher.quit_win=Exit
-torlauncher.done=Done
+torlauncher.done=Ù?Ú©Ù?Ù? Û?Ù?Ú¯Û?ا
 
 torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
 torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
diff --git a/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties
index 6d6c006..9461178 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 torlauncher.error_title=æ´?è?¥è·¯ç?±å??å??å·¥å?·
 
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Torå?¨å??å??æ??è·³å?ºã??é??å?¯è?½ç?±torcc設å®?æª?ç??é?¯èª¤ã??Toræ??å?¶ä»?系統ç¨?å¼?ç??æ¼?æ´?以å??硬é«?缺é?·é? æ??ã??é ?å??解決æ½?å?¨ç??å??é¡?並é??å??Torï¼?ç??覽å?¨æ??è?½å??å??ã??
+torlauncher.tor_exited_during_startup=æ´?è?¥è·¯ç?±ç¨?å¼?å?¨å??å??é??ç¨?中æ??å¤?çµ?æ­¢ã??é??å?¯è?½æ?¯ç?± torcc 設å®?æª?ç??é?¯èª¤ã??æ´?è?¥è·¯ç?±ç¨?å¼?ã??å?¶ä»?系統ç¨?å¼?ç??æ¼?æ´?æ??æ?¯ç¡¬é«?缺é?·é? æ??ã??å¿?é ?å??解決æ½?å?¨ç??å??é¡?並é??å??æ´?è?¥è·¯ç?±ç¨?å¼?ï¼?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨æ??è?½å¤ å??å??ã??
 torlauncher.tor_exited=æ´?è?¥è·¯ç?±ç¨?å¼?æ??å¤?å?°ä¸­æ­¢äº?ã??é??æ??å?¯è?½æ?¯æ´?è?¥è·¯ç?±æ?¬èº«ç??ç¨?å¼?é?¯èª¤ã??æ?¨ç³»çµ±ä¸?ç??å?¶å®?ç¨?å¼?æ??æ?¯ç¡¬é«?æ??é??ã??é?¤é??æ?¨é??æ?°å??å??æ´?è?¥è·¯ç?±ï¼?å?¦å??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨å°?ç?¡æ³?é?£æ?¥ä¸?ä»»ä½?網ç«?ã??å¦?æ??æ­¤å??é¡?æ??çº?ç?¼ç??ï¼?è«?ç?¼è¤?製並ç?¼é??æ?¨ç??æ´?è?¥è·¯ç?±æ­·ç¨?ç´?é??å?°æ?¯æ?´å??é??ã??
 torlauncher.tor_exited2=é??æ?°å??å??æ´?è?¥è·¯ç?±å°?ä¸?æ??é??é??æ?¨ç??覽å?¨ç??å??é ?ã??
 torlauncher.tor_controlconn_failed=ç?¡æ³?é?£æ?¥è?³æ´?è?¥è·¯ç?±æ?§å?¶é?£æ?¥å? ã??



_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits