[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot



commit 121af7c416f74197adc29adf9b5ae962119466ea
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Aug 4 19:46:58 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+es.po | 21 ++++++++++++++++-----
 1 file changed, 16 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index f597faac4f..0c719b7277 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -3257,11 +3257,13 @@ msgid ""
 "In 2019, [Orfox was sunsetted](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-";
 "tor-browser-android) after the official Tor Browser for"
 msgstr ""
+"En 2019, [Orfox was sunsetted](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-";
+"tor-browser-android)"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Android was released."
-msgstr ""
+msgstr "Android fue lanzado. "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3273,6 +3275,8 @@ msgstr "#### Orbot"
 msgid ""
 "Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the Tor network."
 msgstr ""
+"Orbot es una aplicación de proxy libre que empodera a otras aplicaciones a "
+"usar la red Tor."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3280,11 +3284,13 @@ msgid ""
 "Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic. Then you can use it with "
 "other apps installed on your mobile device to"
 msgstr ""
+"Orbot usa Tor para encriptar tu trafico de Internet. Entonces tu puedes "
+"usarlo con otras aplicaciones que estén instaladas en tu dispositivo móvil."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "circumvent censorship and protect against surveillance."
-msgstr ""
+msgstr "eludiendo la censura y protegiendo contra la vigilancia."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3292,6 +3298,8 @@ msgid ""
 "Orbot can be downloaded and installed from [Google "
 "Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)."
 msgstr ""
+"Orbot puede ser descargado e instalado desde [Google "
+"Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3300,16 +3308,19 @@ msgid ""
 "portal](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/) to know if "
 "you need both Tor Browser for Android and Orbot or either one."
 msgstr ""
+"Verifica [nuestro Portal de "
+"soporte](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/) para saber "
+"si necesitas el Navegador Tor para Android y Orbot o uno de los dos."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### Tor Browser for iOS"
-msgstr ""
+msgstr "### Navegador Tor para iOS"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "There is no Tor Browser for iOS."
-msgstr ""
+msgstr "No hay Navegador Tor para iOS."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3354,7 +3365,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### Tor Browser for Windows Phone"
-msgstr ""
+msgstr "### Navegador Tor para Windows Phone"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits