[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit f6cc448b013ca5650bc4c0872d56ffebd62469f3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Aug 9 21:17:57 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 20 +++++++++++++++++++-
 1 file changed, 19 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 256e1130cf..9db79ce8d8 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -6740,6 +6740,9 @@ msgid ""
 "allowing more traffic during peak times if the average hasn't been reached "
 "lately."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?رض اÙ?Ù?عدÙ? اÙ?Ù?Ù?Ø®Ù?ض Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?دÙ?اع اÙ?Ù?رتÙ?ع Ù?تÙ?سطÙ?ا Ø·Ù?Ù?Ù? اÙ?أجÙ? Ù?ع استÙ?رار "
+"اÙ?سÙ?اح بÙ?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?حرÙ?Ø© Ø®Ù?اÙ? Ø£Ù?Ù?ات اÙ?ذرÙ?Ø© إذا Ù?Ù? Ù?تÙ? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?تÙ?سط "
+"Ù?ؤخرÙ?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6749,6 +6752,10 @@ msgid ""
 "second; but if you choose a higher BandwidthBurst (like 5 MBytes), it will "
 "allow more bytes through until the pool is empty."
 msgstr ""
+"عÙ?Ù? سبÙ?Ù? اÙ?Ù?ثاÙ? Ø? إذا اخترت\"عرض اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? اÙ?دÙ?اع 500 Ù?Ù?Ù?Ù? باÙ?ت\" "
+"Ù?استخدÙ?ت Ø°Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ?ا Ù?Ù?عدÙ? اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? Ø? Ù?Ù?Ù? تستخدÙ? أبدÙ?ا Ø£Ù?ثر Ù?Ù? 500 "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?باÙ?ت Ù?Ù? اÙ?ثاÙ?Ù?Ø© Ø? Ù?Ù?Ù?Ù? إذا اخترت عرض اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? أعÙ?Ù? (Ù?Ø«Ù? 5 Ù?Ù?غا "
+"باÙ?ت) Ø? Ù?سÙ?Ù? Ù?سÙ?Ø­ بÙ?رÙ?ر اÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?باÙ?ت حتÙ? Ù?صبح اÙ?تجÙ?ع Ù?ارغÙ?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6757,6 +6764,9 @@ msgid ""
 "cable modem, you should set BandwidthRate to less than your smaller "
 "bandwidth (Usually that's the upload bandwidth)."
 msgstr ""
+"إذا Ù?اÙ? Ù?دÙ?Ù? اتصاÙ? غÙ?ر Ù?تÙ?اثÙ? (تحÙ?Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?) Ù?Ø«Ù? Ù?Ù?دÙ? Ù?ابÙ? Ø? Ù?Ù?جب عÙ?Ù?Ù?"
+" ضبط Ù?عدÙ? اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? اÙ?أصغر (عادةÙ? Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ذا"
+" Ù?Ù? اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? Ù?Ù?تحÙ?Ù?Ù?)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6765,11 +6775,13 @@ msgid ""
 "usage - you may need to experiment with which values make your connection "
 "comfortable."
 msgstr ""
+"Ø®Ù?اÙ? Ø°Ù?Ù? Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إسÙ?اط اÙ?عدÙ?د Ù?Ù? اÙ?حزÙ? Ø®Ù?اÙ? Ù?ترات استخداÙ? اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? "
+"اÙ?Ø£Ù?صÙ? - Ù?د تحتاج Ø¥Ù?Ù? تجربة اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ? تجعÙ? اتصاÙ?Ù? Ù?رÙ?Ø­Ù?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Then set BandwidthBurst to the same as BandwidthRate."
-msgstr ""
+msgstr "Ø«Ù? اضبط  عرض اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?س Ù?عدÙ?  عرض اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6778,6 +6790,9 @@ msgid ""
 "prioritize Tor traffic below other traffic on their machine, so that their "
 "own personal traffic is not impacted by Tor load."
 msgstr ""
+"تÙ?تÙ?Ù? عÙ?Ù?د Tor اÙ?Ù?ستÙ?دة Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?س Ø®Ù?ارÙ?ا آخر تحت تصرÙ?Ù?ا: Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا إعطاء "
+"اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?حرÙ?Ø© Ù?رÙ?ر Tor Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? حرÙ?Ø© اÙ?Ù?رÙ?ر اÙ?أخرÙ? عÙ?Ù? أجÙ?زتÙ?ا Ø? بحÙ?Ø« Ù?ا "
+"تتأثر حرÙ?Ø© اÙ?Ù?رÙ?ر اÙ?شخصÙ?Ø© اÙ?خاصة بÙ?ا بحÙ?Ù? Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6786,6 +6801,9 @@ msgid ""
 "/operator-tools/linux-tor-prio.sh) can be found in the Tor source "
 "distribution's contrib directory."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? [برÙ?اÙ?ج Ù?صÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? بذÙ?Ù?] "
+"(https://gitweb.torproject.org/tor.git/tree/contrib/operator-tools/linux-";
+"tor-prio.sh) Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? Ù?ساÙ?Ù?ات تÙ?زÙ?ع Ù?صدر Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
 #: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits