[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit b71351a322ee7565927075030fdbd8983a96ea8b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Aug 5 19:17:53 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 28 +++++++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 23 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index ce167f38d2..6036af1fc8 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9927,6 +9927,8 @@ msgid ""
 "For example, the DuckDuckGo onion is "
 "[https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)."
 msgstr ""
+"عÙ?Ù? سبÙ?Ù? اÙ?Ù?ثاÙ?Ø? onion DuckDuckGo "
+"Ù?Ù?[https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/
 #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10013,6 +10015,9 @@ msgid ""
 "correctly; even a small mistake will stop Tor Browser from being able to "
 "reach the site."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù? تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? خدÙ?Ø© onion اÙ?تÙ? ترÙ?دÙ?اØ? Ù?تأÙ?د Ù?Ù? إدخاÙ? عÙ?Ù?اÙ? "
+"onion اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? 16 حرÙ?Ù?ا Ø£Ù? أحدث تÙ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? 56 حرÙ?Ù?ا بشÙ?Ù? صحÙ?Ø­Ø? حتÙ? Ù?Ù? "
+"حدث خطأ بسÙ?Ø·Ø? Ù?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ع Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ع."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-3/
 #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10039,6 +10044,9 @@ msgid ""
 "connecting to [DuckDuckGo's onion "
 "service](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ?ا اÙ?تأÙ?د Ù?Ù? Ù?درتÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? خدÙ?ات onion اÙ?أخرÙ? Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? "
+"اÙ?اتصاÙ? بÙ? [خدÙ?Ø© onion "
+"DuckDuckGo](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-4/
 #: (content/onionservices/onionservices-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -10127,17 +10135,17 @@ msgstr "اÙ?بصÙ? بعÙ?اÙ?Ø© اÙ?تحذÙ?ر:"
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- The Onion Service is served over HTTPS with an expired Certificate."
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?تÙ? تÙ?دÙ?Ù? خدÙ?Ø© Onion عبر HTTPS بشÙ?ادة Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø© اÙ?صÙ?احÙ?Ø©."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- The Onion Service is served over HTTPS with a wrong Domain."
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?تÙ? تÙ?دÙ?Ù? خدÙ?Ø© Onion عبر HTTPS بÙ?طاÙ? خاطئ."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- The Onion Service is served with a mixed form over an insecure URL."
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?تÙ? تÙ?دÙ?Ù? خدÙ?Ø© Onion بشÙ?Ù? Ù?ختÙ?Ø· عبر عÙ?Ù?اÙ? URL غÙ?ر Ø¢Ù?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.title)
@@ -10147,7 +10155,7 @@ msgstr "V2 Ø¥Ù?Ù?اÙ? خدÙ?ات Onion"
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### How do I know if I'm using v2 or v3 onion services?"
-msgstr ""
+msgstr "### Ù?Ù?Ù? أعرÙ? Ù?ا إذا Ù?Ù?ت أستخدÙ? خدÙ?ات onion v2 Ø£Ù? v3Ø?"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10157,6 +10165,10 @@ msgid ""
 "address: "
 "`http://2gzyxa5ihm7nsggfxnu52rck2vv4rvmdlkiu3zzui5du4xyclen53wid.onion/`";
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تحدÙ?د عÙ?اÙ?Ù?Ù? v3 onion بطÙ?Ù? حرÙ?Ù?ا اÙ?باÙ?غ 56 حرÙ?Ù?اØ? عÙ?Ù? سبÙ?Ù? اÙ?Ù?ثاÙ? "
+"عÙ?Ù?اÙ? v2 Ù?Ù?شرÙ?ع Tor: `` http: // expyuzz4wqqyqhjn.onion / `Ø? Ù?عÙ?Ù?اÙ? v3 "
+"Ù?Ù?شرÙ?ع Tor: "
+"`http://2gzyxa5ihm7nsggfxnu52rck2vv4rvmdlkiu3zzui5du4xyclen53wid.onion/`";
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10164,6 +10176,8 @@ msgid ""
 "If you're an onion service administrator, you must upgrade to v3 onion "
 "services as soon as possible."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت Ù?سؤÙ?Ù? خدÙ?Ø© onionØ? Ù?Ù?جب عÙ?Ù?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?Ø© Ø¥Ù?Ù? v3 خدÙ?ات onion Ù?Ù? Ø£Ù?رب Ù?Ù?ت "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10171,11 +10185,13 @@ msgid ""
 "If you're a user, please ensure that you update your bookmarks to the "
 "website's v3 onion addresses."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت Ù?ستخدÙ?Ù?اØ? Ù?Ù?رجÙ? اÙ?تأÙ?د Ù?Ù? تحدÙ?Ø« إشاراتÙ? اÙ?Ù?رجعÙ?Ø© Ø¥Ù?Ù? عÙ?اÙ?Ù?Ù? v3 onion"
+" اÙ?خاصة باÙ?Ù?Ù?Ù?ع."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### What is the timeline for the v2 deprecation?"
-msgstr ""
+msgstr "### Ù?ا Ù?Ù? اÙ?جدÙ?Ù? اÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ø¥Ù?Ù?اÙ? اÙ?إصدار 2Ø?"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10183,6 +10199,8 @@ msgid ""
 "In September 2020, Tor started warning onion service operators and clients "
 "that v2 will be deprecated and obsolete in version 0.4.6."
 msgstr ""
+"Ù?Ù? سبتÙ?بر 2020Ø? بدأ Tor Ù?Ù? تحذÙ?ر Ù?شغÙ?Ù? خدÙ?Ø© onion Ù?اÙ?عÙ?Ù?اء Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?إصدار 2 "
+"سÙ?تÙ? Ø¥Ù?Ù?اÙ?Ù? Ù?سÙ?صبح Ù?دÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? اÙ?إصدار 0.4.6."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
 #: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits