[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot



commit ced9ea5d91bc199ad40847422628fe4cd8e9526e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Aug 21 11:16:56 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+es.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 91db28f226..7c78bcee40 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgid ""
 "Most [Pluggable Transports](/circumvention), such as obfs4, rely on the use "
 "of \"bridge\" relays."
 msgstr ""
-"La mayoría de los [transportes conectables](/circumvention), como obfs4, "
+"La mayoría de los [transportes conectables](/es/circumvention), como obfs4, "
 "dependen del uso de repetidores \"puente\"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
@@ -1193,8 +1193,8 @@ msgid ""
 "line."
 msgstr ""
 "En la sección \"Puentes\", selecciona la casilla \"Usar un puente\", después"
-" elige \"Proporcionar un puente que conozco\" e introducir cada dirección de"
-" puente en una línea aparte."
+" elige \"Proporcionar un puente que conozco\" e introduce cada dirección de "
+"puente en una línea aparte."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits