[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia



commit fefaca7c1790e2e7346f86a4036e5a3e750298dd
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Dec 2 13:15:27 2011 +0000

    Update translations for vidalia
---
 zh_CN/vidalia_zh_CN.po |   51 +++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index 51c5652..861920d 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -1,5 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
+# Kevin Chen <szescxz@xxxxxxx>, 2011.
 # runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>, 2011.
 #   <szescxz@xxxxxxx>, 2011.
 msgid ""
@@ -7,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 11:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-02 13:11+0000\n"
 "Last-Translator: szescxz <szescxz@xxxxxxx>\n"
 "Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3107,7 +3108,7 @@ msgstr "<a href=\"#bridgeHelp\">�����</a>"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Automatically distribute my bridge address"
-msgstr ""
+msgstr "è?ªå?¨å??å¸?æ??ç??ç½?æ¡¥å?°å??"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Mirror the Relay Directory"
@@ -3225,6 +3226,7 @@ msgid ""
 "software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
 "details about any errors encountered."
 msgstr ""
+"å??å?»ä½?äº? Vidalia æ?§å?¶é?¢æ?¿ç??â??å?¯å?¨ Torâ??以é??å?¯ Tor 软件ã??å¦?æ?? Tor æ??å¤?é??å?ºï¼?é??中顶端ç??â??é«?级â??é??项å?¡ä»¥æ?¥ç??æ??é??å?°ç??é??误ç??ä¿¡æ?¯ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3232,7 +3234,7 @@ msgid ""
 "longer recommended. Please upgrade to the most recent version of the "
 "software, which may contain important security, reliability and performance "
 "fixes."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨æ­£å?¨è¿?è¡?ç??æ?¬ä¸º %1 ç?? Tor 软件ï¼?ä¸?æ­¤ç??æ?¬å·²ç»?ä¸?å??æ?¨è??使ç?¨ã??请å??级å?°æ??æ?°ç??ç??æ?¬ï¼?å®?å?¯ä»¥æ??å??é??è¦?ç??å®?å?¨æ?§ã??å?¯é? æ?§ä¸?æ?§è?½ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3241,6 +3243,7 @@ msgid ""
 "version of the software, which may contain important security, reliability "
 "and performance fixes."
 msgstr ""
+"æ?¨æ­£å?¨è¿?è¡?ç??æ?¬ä¸º %1 ç?? Tor 软件ï¼?ä¸?æ­¤ç??æ?¬å·²ä¸?å??æ?¯æ??ç?°å?¨ç?? Tor ç½?ç»?ã??请å??级å?°æ??æ?°ç??ç??æ?¬ï¼?å®?å?¯ä»¥æ??å??é??è¦?ç??å®?å?¨æ?§ã??å?¯é? æ?§ä¸?æ?§è?½ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Your Tor Software is Out-of-date"
@@ -3254,7 +3257,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
 "We were able to successfully establish a connection to the Tor network. You "
 "can now configure your applications to use the Internet anonymously."
-msgstr ""
+msgstr "æ??们已æ??å??å??建ä¸?个å?° Tor ç½?ç»?ç??è¿?æ?¥ã??æ?¨å?¯ä»¥ç?°å?¨é??ç½®æ?¨ç??åº?ç?¨ç¨?åº?以å?¿å??æ?¹å¼?访é?®äº?è??ç½?ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Tor Software Error"
@@ -3264,7 +3267,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
 "The Tor software encountered an internal bug. Please report the following "
 "error message to the Tor developers at bugs.torproject.org: \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Tor 软件é??å?°äº?ä¸?个å??é?¨é??误ã??请å°?ä¸?å??é??误信æ?¯é??è¿? bugs.torproject.org å??é??ç»? Tor ç??å¼?å??è??ï¼?â??%1â??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3284,7 +3287,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Your Computer's Clock is Potentially Incorrect"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??计ç®?æ?ºç??æ?¶é??å?¯è?½ä¸?正确"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3303,7 +3306,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Potentially Dangerous Connection!"
-msgstr ""
+msgstr "å?«æ??æ½?å?¨å?±é?©ç??è¿?æ?¥ï¼?"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3315,7 +3318,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Unknown SOCKS Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "æ?ªç?¥ SOCKS å??è®®"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3326,7 +3329,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Invalid Destination Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "é??误ç?®æ ?主æ?ºå??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3337,7 +3340,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "External IP Address Changed"
-msgstr ""
+msgstr "å¤?é?¨ IP å?°å??å·²æ?¹å??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3348,7 +3351,7 @@ msgstr "Tor已确å®?æ?¨ç??中继ç??å½?å??å?¬å?±IPå?°å??æ?¯ %1%2ã??å¦?æ??è¿?ä¸?
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "DNS Hijacking Detected"
-msgstr ""
+msgstr "æ£?æµ?å?° DNS å?«æ??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3366,7 +3369,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Checking Server Port Reachability"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨æ£?æµ?æ??å?¡å?¨ç«¯å?£ç??è¿?æ?¥æ?§"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3377,7 +3380,7 @@ msgstr "Toræ­£å?¨å°?è¯?ç¡®å®?Torç½?ç»?å?¯ä»¥è¿?æ?¥å?°æ?¨ç??æ??å?¡å?¨ç«¯å?£ %1:%2
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Server Port Reachability Test Successful!"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?¡å?¨ç«¯å?£è¿?æ?¥æ?§æµ?è¯?æ??å??ï¼?"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Your relay's server port is reachable from the Tor network!"
@@ -3385,7 +3388,7 @@ msgstr "Torç½?ç»?å?¯ä»¥è¿?æ?¥å?°æ?¨ç??中继æ??å?¡å?¨ç??端å?£ï¼?"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Server Port Reachability Test Failed"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?¡å?¨ç«¯å?£è¿?æ?¥æ?§æµ?è¯?失败"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3502,45 +3505,45 @@ msgstr "å¯?ç ?æ??纹ç??æ??失败ã??"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Editing torrc"
-msgstr ""
+msgstr "正��� torrc"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid ""
 "Save settings. If unchecked it will only apply settings to the current Tor "
 "instance."
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?å­?设置ã??è?¥å??æ¶?å?¾é??å°?å?ªå?¨æ?¬æ¬¡ Tor è¿?è¡?æ?¶ç??æ??ã??"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "å?ªå??"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "ç²?è´´"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¤é??"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "é??å??"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨é?¨é??å®?"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Apply all"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨é?¨æ?¥å??"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Apply selection only"
-msgstr ""
+msgstr "å?ªæ?¥å??é??å®?项"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Error connecting to Tor"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits