[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia



commit a9044c9b3a79bc34a24899944bf7a02c13d483a0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Dec 27 14:45:12 2011 +0000

    Update translations for vidalia
---
 bg/vidalia_bg.po |   86 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 42 deletions(-)

diff --git a/bg/vidalia_bg.po b/bg/vidalia_bg.po
index c794a30..c032fd4 100644
--- a/bg/vidalia_bg.po
+++ b/bg/vidalia_bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-27 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 14:44+0000\n"
 "Last-Translator: raymen <svilen79@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -378,11 +378,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?иближаване до Ð?еÑ?игаÑ?а"
 
 msgctxt "CircuitListWidget"
 msgid "Close Circuit (Del)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?ваÑ?Ñ?не на Ð?еÑ?игаÑ?а (Ð?зÑ?Ñ?иване)"
 
 msgctxt "CircuitListWidget"
 msgid "Close Stream (Del)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?ваÑ?Ñ?не на поÑ?ока Ñ? данни (Ð?зÑ?Ñ?иване)"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "General"
@@ -390,15 +390,15 @@ msgstr "Ð?лавни"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ежа"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "СподелÑ?не"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "УÑ?лÑ?ги"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Appearance"
@@ -414,19 +414,19 @@ msgstr "Ð?омоÑ?"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Error Saving Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?анениеÑ?о на наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Vidalia was unable to save your %1 settings."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?идалиÑ? нÑ?маÑ?е вÑ?зможноÑ?Ñ? да Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ани Ñ?воиÑ?е %1 наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Error Applying Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?илаганеÑ?о на наÑ?Ñ?Ñ?ойкиÑ?е"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Vidalia was unable to apply your %1 settings to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?идалиÑ? нÑ?маÑ?е вÑ?зможноÑ?Ñ? да пÑ?иложи Ñ?воиÑ?е %1 наÑ?Ñ?Ñ?ойки за ТоÑ?"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Settings"
@@ -434,29 +434,31 @@ msgstr "Ð?пÑ?ии"
 
 msgctxt "ControlConnection"
 msgid "Vidalia was unable to connect to Tor. (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?идалиÑ? нÑ?маÑ?е вÑ?зможноÑ?Ñ? да Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?же Ñ? ТоÑ?. (%1)"
 
 msgctxt "ControlConnection"
 msgid "Control socket is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?олноÑ?о Ñ?еле не е Ñ?вÑ?Ñ?зано."
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid "Password Required"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еобÑ?одима е паÑ?ола"
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid "Remember my password"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?апомни моÑ?Ñ?а паÑ?ола"
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
 "Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
 "Please enter your control password:"
 msgstr ""
+"Ð?идалиÑ? Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?за Ñ? акÑ?ивен ТоÑ? пÑ?оÑ?еÑ? койÑ?о изиÑ?ква паÑ?ола.\n"
+"Ð?олÑ?, вÑ?ведеÑ?е Ð?аÑ?аÑ?а конÑ?Ñ?олна паÑ?ола:"
 
 msgctxt "ControlSocket"
 msgid "Control socket is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?олноÑ?о Ñ?еле не е Ñ?вÑ?Ñ?зано."
 
 msgctxt "ControlSocket"
 msgid "Error sending control command. [%1]"
@@ -472,111 +474,111 @@ msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ен конÑ?Ñ?олен оÑ?говоÑ?. [%1]"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ганиÑ?Ñ?ан"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ндоÑ?а"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нгола"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Antigua & Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нÑ?иÌ?гÑ?а и Ð?аÑ?бÑ?Ì?да"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?женÑ?ина"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Australia"
-msgstr "Ð?Ñ?ноÑ?но Ð?идала"
+msgstr "Ð?вÑ?Ñ?Ñ?алиÑ?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?заÑ?бейджан"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?амиÑ?е"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?англадеÑ?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?бадоÑ?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?елаÑ?Ñ?Ñ?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?елгиÑ?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?елиз"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ан"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оливиÑ?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Bosnia & Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?на и ХеÑ?Ñ?еговина"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?вана"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?азилиÑ?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ом на миÑ?а Ð?Ñ?Ñ?ней"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?лгаÑ?иÑ?"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кина ФаÑ?о"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нди"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?амбоджа"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?н"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?анада"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?або Ð?еÑ?де"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Central African Republic"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits