[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_alpha_completed] Update translations for vidalia_alpha_completed



commit 9a3e82cea91cdd76ffbd550e6a05692e3530eed3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Dec 25 06:15:25 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha_completed
---
 es/vidalia_es.po |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 2851354..31d7c7d 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-25 05:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-25 06:02+0000\n"
 "Last-Translator: strel <strelnic@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3720,13 +3720,13 @@ msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
 "Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
 "not find '%1'."
-msgstr "Vidalia no pudo comprobar si hay actualizaciones de software disponibles porque no pudo encontrar '%1'. "
+msgstr "Vidalia no pudo verificar la existencia de actualizaciones de software disponibles porque no pudo encontrar '%1'."
 
 msgctxt "UpdateProcess"
 msgid ""
 "Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
 "update process exited unexpectedly."
-msgstr "Vidalia no pudo comprobar si hay actualizaciones de software disponibles porque el proceso de actualización de Tor terminó inesperadamente."
+msgstr "Vidalia no pudo verificar si hay actualizaciones de software disponibles porque el proceso de actualización de Tor terminó inesperadamente."
 
 msgctxt "UpdateProgressDialog"
 msgid "Checking for available updates..."
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgstr "Establece el nombre y la ubicación del archivo de identificadores de pr
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Sets the name and location of Vidalia's logfile."
-msgstr "Establece el nombre y la ubicación del archivo de registro (logfile) de Vidalia."
+msgstr "Establece el nombre y la ubicación del archivo de registro (log) de Vidalia."
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Sets the verbosity of Vidalia's logging."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits