[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed



commit fc654c92ba8aabdd57d95d625b7ff9aad13c5900
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Dec 11 23:15:51 2015 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 id/aboutTor.dtd |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/id/aboutTor.dtd b/id/aboutTor.dtd
index c0ba85d..27d2b57 100644
--- a/id/aboutTor.dtd
+++ b/id/aboutTor.dtd
@@ -6,14 +6,14 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Tentang Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "TETAPI, peramban ini sudah usang.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "PERINGATAN: perambah ini sudah usang.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "JUGA, peramban ini sudah usang.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Klik pada ikon bawang dan kemudian pilih Periksa Pemutakhiran Peramban Tor.">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Pengaturan Uji Jaringan Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "Selamat!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Peramban ini dikonfigurasi untuk menggunakan Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Selamat data ke Perambah Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Tersambung ke Jaringan Tor">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Sekarang Anda bebas menjelajah Internet secara anonim.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Ada Masalah!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor tidak dapat digunakan di peramban ini.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits