[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed



commit 13436993fd0b6abd35e3feffdf7c0ac19eb482e5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Dec 3 13:18:05 2016 +0000

    Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 zh_CN/zh_CN.po | 98 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 file changed, 39 insertions(+), 59 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index a3e7bda..2e24219 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Tails GDM Greeter
+# Copyright (C) 2016 Tails devlopers
+# This file is distributed under the same license as the tails-greeter package.
+# Tails devloppers <tails@xxxxxxxx>, 2016.
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-02 12:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: khi <tsaizb@xxxxxxxxx>, 2016\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
@@ -45,25 +45,28 @@ msgstr "请确认æ?¨ç??管ç??å??å¯?ç ?"
 msgid "Disable"
 msgstr "��"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:7
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
 msgid "Windows Camouflage"
 msgstr "伪� Windows"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:8
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspiction in public places."
 msgstr "æ­¤é??项å°?使 Tails ç??èµ·æ?¥å??æ?¯ Microsoft Windows 10ã??è¿?æ??å?©äº?é?¿å??å?¨å?¬å?±å?ºæ??å¼?起注æ??ã??"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:9
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
 msgstr "Microsoft Windows 10 伪�"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:10
+#: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "MAC Address Spoofing"
 msgstr "MAC å?°å??欺éª?"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:11
+#: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid ""
 "MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
 "Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
@@ -73,67 +76,53 @@ msgstr ""
 "MAC å?°å??欺éª?å??æ?¬å?°ç½?ç»?é??è??æ?¨ç??ç½?ç»?æ?¥å?£ï¼?Wi-Fi æ??æ??线ç½?ç»?ï¼?ç??åº?å??å?·ã??欺éª? MAC "
 "å?°å??é??常æ?´å®?å?¨ï¼?æ??å?©äº?æ?¨é??è??æ?¨ç??å?°ç??ä½?ç½®ã??ä½?å®?ä¹?å?¯è?½é? æ??è¿?æ?¥é?®é¢?æ??ç??èµ·æ?¥å?¯ç??ã??"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:12
+#: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
 msgstr "欺éª?æ??æ?? MAC å?°å??ï¼?é»?认ï¼?"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:13
+#: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
 msgstr "ä¸?欺éª?ä»»ä½? MAC å?°å??"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:14
+#: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Welcome to Tails!"
 msgstr "欢�使� Tails�"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:15
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgctxt ""
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
 msgstr "è¦?è?·å?? Tails 设置ç??æ??å??ï¼?ç?¹å?»ä¸?é?¢ç??<b>导è§?</b>"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:16
+#: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "Language & Region"
 msgstr "语è¨?å??å?ºå??"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:17
+#: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Default Settings"
 msgstr "�认设置"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "Save Language & Region Settings"
 msgstr "ä¿?å­?语è¨?å??å?ºå??设置"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Language"
 msgstr "语�"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:20
-msgid "English"
-msgstr "�语"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:21
+#: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "é?®ç??å¸?å±?"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:22
-msgid "English (US)"
-msgstr "�语(��)"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:23
+#: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Formats"
 msgstr "格�"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:24
-msgid "United States"
-msgstr "ç¾?å?½"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:25
+#: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "Time Zone"
 msgstr "��"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:26
-msgid "UTC"
-msgstr "UTC"
-
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
 msgstr "å? å¯?æ??ä¹?å­?å?¨"
@@ -150,8 +139,8 @@ msgstr "é??ç½®æ??ä¹?å­?å?¨"
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
 msgstr "请è¾?å?¥æ?¨ç??å¯?ç ?以解é??æ??ä¹?å­?å?¨"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
-#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:767
+#: ../tailsgreeter/gui.py:928
 msgid "Unlock"
 msgstr "解é??"
 
@@ -168,8 +157,8 @@ msgid "Save Additional Settings"
 msgstr "����设置"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
-msgid "toolbutton"
-msgstr "å·¥å?·æ??é?®"
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr "添��个��设置"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"
@@ -200,11 +189,11 @@ msgid ""
 "press the \"+\" button below."
 msgstr "é»?认设置å?¨å¤§å¤?æ?°æ??å?µä¸?æ?¯å®?å?¨ç??ã??è¦?æ·»å? è?ªå®?ä¹?设置ï¼?ç?¹å?»ä¸?é?¢ç?? + æ??é?®ã??"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:42
+#: ../data/greeter.ui.h:42 ../tailsgreeter/gui.py:690
 msgid "Off (default)"
 msgstr "����认�"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:43
+#: ../data/greeter.ui.h:43 ../tailsgreeter/gui.py:688
 msgid "On (default)"
 msgstr "����认�"
 
@@ -212,7 +201,7 @@ msgstr "����认�"
 msgid "Network Connection"
 msgstr "ç½?ç»?è¿?æ?¥"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:880
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "����认�"
 
@@ -246,36 +235,27 @@ msgid ""
 "to a network."
 msgstr "æ?¨å°?å?¨ç¨?å??è¿?æ?¥å?°ç½?ç»?å??é??ç½® Tor ç½?æ¡¥å??æ?¬å?°ä»£ç??设置ã??"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:698
+#: ../tailsgreeter/gui.py:693
 msgid "On"
 msgstr "å¼?"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:700
+#: ../tailsgreeter/gui.py:695
 msgid "Off"
 msgstr "å?³"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:702
-#, python-brace-format
-msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr "{on_or_off}��认�"
-
-#: ../tailsgreeter/gui.py:759
-msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
-msgstr "æ?¨å°?å?¯ä»¥è®¾ç½®ä¸?个å? å¯?ç??å­?å?¨ã??"
-
-#: ../tailsgreeter/gui.py:783
+#: ../tailsgreeter/gui.py:769
 msgid "Failed to relock persistent storage."
 msgstr "é??æ?°é??å®?æ??ä¹?å­?å?¨å¤±è´¥ã??"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:900
+#: ../tailsgreeter/gui.py:886
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "ç½?æ¡¥å??代ç??"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:906
+#: ../tailsgreeter/gui.py:892
 msgid "Offline"
 msgstr "离线"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:945
+#: ../tailsgreeter/gui.py:931
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "æ? æ³?ç?¨æ­¤å¯?ç ?解é??å? å¯?ç??å­?å?¨ã??"
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits