[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual



commit c77fcccf7dc8aafc1f7964d74d88e51b0a32aa80
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Dec 10 07:48:20 2016 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 tr/tr.po | 28 ++++++++++++++++------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 4f5526e..753f91f 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -5,9 +5,7 @@
 # Anonim Medya <anonimmedya@xxxxxxxxxxxxxx>, 2016
 # Volkan Gezer <volkangezer@xxxxxxxxx>, 2016
 # Yasin Ã?zel <iletisim@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016
-# Tekel Bira <psycookie@xxxxxxxxx>, 2016
 # runasand <inactive+runasand@xxxxxxxxxxxxx>, 2016
-# Ozancan KarataÅ? <ozanc27@xxxxxxxxxx>, 2016
 # Ercan Erden <ercerden@xxxxxxxxx>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -30,10 +28,12 @@ msgstr "�eviriye Katkıda Bulunanlar"
 #: about-tor-browser.page:7
 msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity"
 msgstr ""
+"GizliliÄ?imizi ve Ä°nternet üzerindeki kimliÄ?inizin Tor Browser tarafından "
+"nasıl korunabileceÄ?ini öÄ?renin"
 
 #: about-tor-browser.page:10
 msgid "About Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser Hakkında"
 
 #: about-tor-browser.page:12
 msgid ""
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
 
 #: first-time.page:33
 msgid "Configure"
-msgstr "Yapılandır"
+msgstr "Ayarla"
 
 #: first-time.page:37
 msgid ""
@@ -504,38 +504,42 @@ msgstr "Tor Tarayıcısı Kullanıcı Rehberi"
 
 #: known-issues.page:6
 msgid "A list of known issues."
-msgstr ""
+msgstr "Bilinen sorunların listesi."
 
 #: known-issues.page:10
 msgid "Known Issues"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinen Sorunlar"
 
 #: known-issues.page:14
 msgid ""
 "Tor needs your system clock (and your time zone) set to the correct time."
 msgstr ""
+"Tor yazılımının çalıÅ?abilmesi için saat ve zaman dilimi ayarları doÄ?ru "
+"olmalıdır."
 
 #: known-issues.page:19
 msgid ""
 "The following firewall software have been known to interfere with Tor and "
 "may need to be temporarily disabled:"
 msgstr ""
+"Å?u güvenlik duvarı ayarlarının Tor ile sorun çıkarabilir ve geçici olarak "
+"devre dıÅ?ı bırakılması gerekebilir:"
 
 #: known-issues.page:23
 msgid "Webroot SecureAnywhere"
-msgstr ""
+msgstr "Webroot SecureAnywhere"
 
 #: known-issues.page:26
 msgid "Kaspersky Internet Security 2012"
-msgstr ""
+msgstr "Kaspersky Internet Security 2012"
 
 #: known-issues.page:29
 msgid "Sophos Antivirus for Mac"
-msgstr ""
+msgstr "Sophos Antivirus for Mac"
 
 #: known-issues.page:32
 msgid "Microsoft Security Essentials"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Security Essentials"
 
 #: known-issues.page:37
 msgid ""
@@ -719,7 +723,7 @@ msgstr ""
 
 #: managing-identities.page:123
 msgid "New Tor Circuit for this Site"
-msgstr "Bu site için Tor devresini yenile"
+msgstr "Bu sitenin Tor devresini yenile"
 
 #: managing-identities.page:124
 msgid ""
@@ -798,7 +802,7 @@ msgstr ""
 
 #: onionsites.page:58 troubleshooting.page:10
 msgid "Troubleshooting"
-msgstr "Problem algılanıyor."
+msgstr "Sorun algılanıyor"
 
 #: onionsites.page:59
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits