[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed



commit 722c3c5b12b121234089a9bc11d5ccba4968974f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Dec 3 06:46:58 2017 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 tr/network-settings.dtd | 61 ++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index 2d99d30d5..2bf273cd1 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -1,4 +1,7 @@
 <!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor AÄ?ı Ayarları">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Tor'a baÄ?lan">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor aÄ?ı ayarları">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Bir BaÄ?lantı kuruluyor">
 
 <!-- For locale picker: -->
 <!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser Dili">
@@ -6,31 +9,11 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "Tor aÄ?ına baÄ?lanmadan önce, bu bilgisayarın Ä°nternet baÄ?lantısı hakkında bilgi vermeniz gerekiyor.">
-
-<!ENTITY torSettings.yes "Evet">
-<!ENTITY torSettings.no "Hayır">
-
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "AÅ?aÄ?ıdakilerden hangisi durumunuzu en iyi açıklıyor?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Bu bilgisayarın Ä°nternet baÄ?lantısı sansürlü ya da vekil sunucu arkasında.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Tor&#160;aÄ?ına baÄ?lanmadan önce köprü ya da yerel vekil sunucu ayarlarını yapılandırmalıyım.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Tor'a baÄ?lanmak için &quot;BaÄ?lan&quot;a tıkla">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Toru sansürleyen bir ülkeyseniz (Ã?in, Ä°ran, Suriye gibi) veya bir proxy gerektiren özel bir aÄ?dan baÄ?lanıyorsanız, aÄ? ayarlarını yapmak için &quot;Yapılandır&quot; seçeneÄ?ini tıklayın.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Yapılandır">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tor aÄ?ı ile doÄ?rudan bir baÄ?lantı kurmak istiyorum.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Bu çoÄ?u durumda çalıÅ?ır.">
 <!ENTITY torSettings.connect "BaÄ?lan">
 
-<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Yerel Vekil Sunucu Ayarları">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Bu bilgisayarın Ä°nternet'e eriÅ?mesi için bir yerel vekil sunucu kullanması gerekiyor mu?">
-<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "Ã?oÄ?u durumda bir yerel vekil sunucu gerekmez. Ancak bir kurum, okul ya da üniversite aÄ?ından baÄ?lanırken gerekli olabilir.">
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Bu sorunun yanıtından emin deÄ?ilseniz, farklı bir web tarayıcıdaki Ä°nternet ayarlarına bakın ya da vekil sunucu kullanmanın gerekip gerekmediÄ?ini anlamak için sisteminizin aÄ? ayarlarına bakın.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vekil sunucu ayarlarını girin.">
-<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Köprüleri Ayarları">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ä°nternet Servis SaÄ?layıcınız (ISS) Tor AÄ?ına olan baÄ?lantıları engelliyor ya da sansürlüyor mu?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Bu sorunun yanıtından emin deÄ?ilseniz, Hayır seçin (bir köprü olmadan Tor aÄ?ına baÄ?lanamıyorsanız, daha sonra ekleyebilirsiniz).">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Evet olarak seçerseniz, Tor AÄ?ı baÄ?lantılarını engellemeyi zorlaÅ?tıran listelenmemiÅ? aktarıcılar olan Tor Köprülerini ayarlamanız istenir.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Hazır köprüleri kullanabilir ya da özel köprüler edinip yazabilirsiniz.">
-
 <!-- Other: -->
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Tor'un baÅ?laması bekleniyorâ?¦">
@@ -42,8 +25,9 @@
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Ä°steÄ?e baÄ?lı">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Bu bilgisayarın Ä°nternet'e eriÅ?mesi için bir yerel vekil sunucu kullanması gerekiyor">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Internete eriÅ?mek için vekil sunucu kullanıyorum">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Vekil Sunucu Türü:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "Proxy türü seçin">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adres:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresi ya da sunucu adı">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "BaÄ?lantı noktası:">
@@ -54,22 +38,21 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Bu bilgisayar yalnız belirli baÄ?lantı noktalarına baÄ?lanmaya izin veren bir güvenlik duvarı kullanıyor">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ä°zin Verilen BaÄ?lantı Noktaları:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Ä°nternet Servis SaÄ?layıcım (ISS) Tor aÄ?ına olan baÄ?lantıları engelliyor">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Hazır köprüler ile baÄ?lan">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Her bir köprü türünde engellemeyi aÅ?mak için farklı yöntemler kullanılır.&#160; Bir köprü çalıÅ?mazsa farklı bir tanesini deneyin.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Aktarım tür:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "�zel köprüler yazın">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Bir ya da birkaç köprü aktarıcısı yazın (her satıra bir tane).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adres:baÄ?lantı noktası Å?eklinde yazın">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor beniim ülkemde sansürlüdür">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Bir dahili köprü seç">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "bir köprü seç">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "BildiÄ?im bir köprü saÄ?la">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Güvenli bir kaynaktan gelen köprü bilgisini gir">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adres:baÄ?lantı noktası Å?eklinde yazın (her satıra bir tane)">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor GünlüÄ?ünü Panoya Kopyala">
+
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy yardımı">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Bir Å?irket, okul veya üniversite aÄ?ı aracılıÄ?ıyla baÄ?lanırken yerel bir vekil sunucu gereklidir.&#160;Bu sorunun nasıl yanıtlanacaÄ?ından emin deÄ?ilseniz, baÅ?ka bir tarayıcıdaki Ä°nternet ayarlarına bakın veya vekil sunucunun gerekip gerekmediÄ?ini görmek için sisteminizin aÄ? ayarlarını gözden geçirin.">
+
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Aktarıcı Yardımı">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor aÄ?ına baÄ?lanamıyorsanız, kullandıÄ?ınız Ä°nternet Servis SaÄ?layıcısı (ISS) ya da baÅ?ka bir kurum Tor&#160;'u engelliyor olabilir. Bu sorunu çoÄ?unlukla, engellenmesi daha zor olan listelenmeyen aktarıcılar, Tor Köprülerini kullanarak çözebilirsiniz.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ã?nceden ayarlanmıÅ? hazır köprü adreslerini kullanabilir ya da Å?u üç yöntemden biriyle özel adresler edinebilirsiniz:">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web yoluyla">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bir web tarayıcısı kullanarak https://bridges.torproject.org adresini ziyaret edin">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Otomatik e-posta yanıtı yoluyla">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "bridges@xxxxxxxxxxxxxx adresine, ileti içeriÄ?ine yalnız 'get bridges' yazarak bir e-posta gönderin.&#160; Bir saldırganın çok sayıda köprü adresi öÄ?renmesini zorlaÅ?tırmak için bu e-postayı aÅ?aÄ?ıdaki e-posta saÄ?layıcılarının birinden göndermelisiniz (yeÄ?lenme sırasına göre listelenmiÅ?tir):">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ya da https://mail.yahoo.com";>
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Yardım masası yoluyla">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Son yol olarak, köprü adreslerini help@xxxxxxxxxxxxxxxxx adresine göndereceÄ?iniz nazik bir e-posta ile isteyebilirsiniz.&#160; Her isteÄ?i bir kiÅ?inin yanıtlayacaÄ?ını unutmayın.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Köprüler, Tor AÄ?ına baÄ?lantıların engellenmesini zorlaÅ?tıran listelenmemiÅ? rölelerdir.&#160; Her tür köprü, sansürden kaçınmak için farklı bir yöntem kullanıyor.&#160; Obfs olanlar, trafiÄ?inizi rastgele gürültü gibi gösterir ve mütevazı olanlarsa, trafiÄ?inizi Tor yerine o servise baÄ?lanmıÅ? gibi gösterir.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bazı ülkelerin Tor'u engellemeye çalıÅ?ma yöntemi nedeniyle bazı köprüler bazı ülkelerde çalıÅ?ıyor ancak diÄ?er ülkelerde çalıÅ?mıyor.&#160; Ã?lkenizdeki köprüler hakkında emin deÄ?ilseniz, torproject.org/about/contact.html#support adresini ziyaret edin.">
+
+<!-- Progress -->
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Lütfen Tor&#160;aÄ?ı ile baÄ?lantı kurulurken bekleyin. Bu iÅ?lem birkaç dakika sürebilir.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits