[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties



commit c5362ce47283c3dbdc8c50689463a843bffc4596
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Dec 8 15:52:24 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties
---
 cs/browserOnboarding.properties | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/cs/browserOnboarding.properties b/cs/browserOnboarding.properties
index de61ab4e3d..8ef250fedf 100644
--- a/cs/browserOnboarding.properties
+++ b/cs/browserOnboarding.properties
@@ -15,8 +15,8 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=PÅ?ejít na síť Tor
 onboarding.tour-tor-network=Síť Tor
 onboarding.tour-tor-network.title=Používejte decentralizovanou síť.
 onboarding.tour-tor-network.description=ProhlížeÄ? Tor se k internetu pÅ?ipojuje skrze síť Tor sestavenou díky tisícům dobrovolníků po celém svÄ?tÄ?. Na rozdíl od VPN nemá síť Tor žádný centrální prvek, kterému musíte do rukou svÄ?Å?it své soukromí.
-onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences.
-onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=NOVÃ?: Nastavení sítÄ? Tor, vÄ?etnÄ? možnosti vyžádat si most, pokud je Tor blokován, nyní najdete v PÅ?edvolbách.
+onboarding.tour-tor-network.action-button=PÅ?izpůsobte si nastavení sítÄ? Tor
 onboarding.tour-tor-network.button=Zobrazit okruhy
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Zobrazení okruhů
@@ -45,14 +45,14 @@ onboarding.tour-tor-onion-services.button=Navštívit Onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Hotovo
 
 onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Podívejte se, co je nového\nv %S
-onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nove
+onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nové
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Aktualizováno
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Panel nástrojů
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [â?¡] menu.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=RozluÄ?te se s tlaÄ?ítkem Onion.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Funkce Toru jsme se snažíme plnÄ? integrovat pÅ?ímo to prohlížeÄ?e Tor.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Proto už není potÅ?eba hledat informace o Toru pod vlastním tlaÄ?ítkem, ale najdete je pod ikonou [i] pÅ?ímo v adresním Å?ádku. Možnost vyžádat si novou identitu se zase pÅ?esunula do hlavního tlaÄ?ítka [â?¡].
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Jak si vyžádat novou identitu
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=PÅ?ejít na síť Tor
 
 # Circuit Display onboarding.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits