[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit e6db04a94f5afdc2d57e4b53c85fd689354509c9
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Dec 14 14:24:37 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 13 +++++++++++--
 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index ab59f1258a..ccdc014642 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -766,6 +766,8 @@ msgid ""
 " your privacy and anonymity online and you trust the provider to not do bad "
 "things."
 msgstr ""
+"خدÙ?Ø© اÙ?برÙ?Ù?سÙ? اÙ?بسÙ?Ø· Ù?Ù? Ø­Ù? Ù?Ù?ائÙ? اذا Ù?Ù? تÙ?Ù? ترÙ?د Ø­Ù?اÙ?Ø© خصÙ?صÙ?تÙ? Ù?إخÙ?اء Ù?Ù?Ù?تÙ? "
+"عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?اذا Ù?Ù?ت تثÙ? Ø£Ù? Ù?زÙ?د اÙ?خدÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? بأشÙ?اء سÙ?ئة."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -774,6 +776,9 @@ msgid ""
 " protects you against local eavesdroppers, such as those at a cafe with free"
 " wifi Internet."
 msgstr ""
+"بعض Ù?زÙ?دÙ? خدÙ?Ø© اÙ?برÙ?Ù?سÙ? اÙ?بسÙ?Ø· Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? تشÙ?Ù?ر SSL Ù?تأÙ?Ù?Ù? اتصاÙ?Ù? بÙ?Ù?Ø? Ù?Ù?ا "
+"Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?تصÙ?تÙ?Ù? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?Ø«Ù? اÙ?Ù?تÙ?اجدÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?اÙ? Ù?اÙ? Ø¥Ù?ترÙ?ت "
+"Ù?جاÙ?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -784,12 +789,12 @@ msgstr ""
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "The provider knows both who you are and what you browse on the Internet."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?زÙ?د اÙ?خدÙ?Ø© Ù?عÙ?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?ت Ù?Ù?اذا تستعرض عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "They can see your traffic as it passes through their server."
-msgstr ""
+msgstr "باستطاعتÙ? Ø£Ù? Ù?رÙ? بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?رÙ?ر اÙ?حاصة بÙ? عÙ?دÙ?ا تÙ?ر Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? خادÙ?Ù?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -797,6 +802,8 @@ msgid ""
 "In some cases, they can even see inside your encrypted traffic as they relay"
 " it to your banking site or to ecommerce stores."
 msgstr ""
+"Ù?Ù? بعض اÙ?أحÙ?اÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?رÙ? Ù?ا بداخÙ? بÙ?Ù?اتÙ? اÙ?Ù?رÙ?رÙ?Ø© اÙ?Ù?Ø´Ù?رة Ù?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"باعادة ارساÙ?Ù?ا Ø¥Ù?Ù? اÙ?بÙ?Ù? اÙ?خاص بÙ? Ø£Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?تاجر اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù?Ø©."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -805,6 +812,8 @@ msgid ""
 "own advertisements into your traffic stream, or recording your personal "
 "details."
 msgstr ""
+"Ù?جب عÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? تثÙ? Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?زÙ?د اÙ?خدÙ?Ø© Ù?ا براÙ?ب بÙ?اÙ?ات Ù?رÙ?رÙ?Ø? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? بتضÙ?Ù?Ù? "
+"إعÙ?اÙ?اتÙ? Ù?Ù? بÙ?اÙ?اتÙ?Ø? Ø£Ù? Ù?سجÙ? Ù?عÙ?Ù?Ù?اتÙ? اÙ?شخصÙ?Ø©."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits