[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 91fd71b5f949114a8d925e12df0dfd93eedd703c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Dec 31 12:54:52 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ru.po | 27 +++++++++++++++++++++++----
 1 file changed, 23 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index c662da6596..ac02cfd019 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1460,6 +1460,11 @@ msgid ""
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf) "
 "instead. Alternatively, you may use the following command:"
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?ли вÑ? Ñ?Ñ?олкнÑ?лиÑ?Ñ? Ñ? непÑ?еодолимÑ?ми оÑ?ибками, можеÑ?е [Ñ?каÑ?аÑ?Ñ? и "
+"иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й клÑ?Ñ?, workaround "
+"URL](https://openpgpkey.torproject.org/.well-";
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf). Ð?Ñ? "
+"Ñ?акже можеÑ?е воÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ей командой:"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1468,6 +1473,9 @@ msgid ""
 "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
 "--import -"
 msgstr ""
+"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-";
+"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg "
+"--import -"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1475,11 +1483,13 @@ msgid ""
 "You may also want to [learn more about "
 "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)."
 msgstr ""
+"Ð?одÑ?обнее о GnuPG можно поÑ?иÑ?аÑ?Ñ? "
+"[здеÑ?Ñ?](https://www.gnupg.org/documentation/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/
 #: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "What are grey bars on resized Tor Browser window?"
-msgstr ""
+msgstr "ЧÑ?о ознаÑ?аÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?е полоÑ?Ñ? на маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?Ñ?емом окне Tor Browser?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/
 #: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1488,6 +1498,9 @@ msgid ""
 " a multiple of 200px x 100px to prevent fingerprinting the screen "
 "dimensions."
 msgstr ""
+"Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ? Tor Browser Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?еÑ? Ñ?ак, Ñ?Ñ?о Ñ?абоÑ?аÑ? облаÑ?Ñ?Ñ? Ñ?кÑ?ана "
+"Ñ?азбиваеÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?егменÑ?Ñ? 200Ñ?100 Ñ?оÑ?ек, Ñ?Ñ?обÑ? избежаÑ?Ñ? Ñ?озданиÑ? оÑ?пеÑ?аÑ?ка "
+"бÑ?аÑ?зеÑ?а."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/
 #: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1537,8 +1550,8 @@ msgid ""
 "What are the most common issues with the latest stable version of Tor "
 "Browser?"
 msgstr ""
-"Ð?Ñ?Ñ?Ñ? ли Ñ?пиÑ?ок пÑ?облем, коÑ?оÑ?Ñ?е могÑ?Ñ? возникнÑ?Ñ?Ñ? Ñ?о Ñ?вежей Ñ?Ñ?абилÑ?ной "
-"веÑ?Ñ?ией Tor Browser?"
+"Ð?Ñ?Ñ?Ñ? ли Ñ?колÑ?-нибÑ?дÑ? важнÑ?е пÑ?облемÑ? Ñ? поÑ?ледней Ñ?Ñ?абилÑ?ной веÑ?Ñ?ией Tor "
+"Browser?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1556,6 +1569,10 @@ msgid ""
 "out <a href=\"https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org</a> for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?ли поÑ?ле обновлениÑ? Ñ? ваÑ? возникли пÑ?облемÑ? Ñ? Tor Browser, заглÑ?ниÑ?е в наÑ?"
+" блог: <a href=\"https://blog.torproject.org\";>1blog.torproject.org</a>. "
+"Ð?айдиÑ?е Ñ?ообÑ?ение о Ñ?амой поÑ?ледней веÑ?Ñ?ии Tor Browser. Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е, "
+"Ñ?поминаеÑ?Ñ?Ñ? ли Ñ?ам ваÑ?а пÑ?облема."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1563,6 +1580,8 @@ msgid ""
 "If your issue is not listed, please file a [bug "
 "report](https://trac.torproject.org) about what you're experiencing."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?ли пÑ?облема не Ñ?поминаеÑ?Ñ?Ñ?, пожалÑ?йÑ?Ñ?а, [Ñ?ообÑ?иÑ?е нам о Ñ?ом, Ñ?Ñ?о поÑ?ло не "
+"Ñ?ак](https://trac.torproject.org)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1617,7 +1636,7 @@ msgstr "* obfs4proxy.exe (еÑ?ли вÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е моÑ?Ñ?Ñ?)"
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* For macOS"
-msgstr ""
+msgstr "* Ð?лÑ? macOS"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits