[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [orbot/master] Translated using Weblate (French)



commit 0bb0b13f6520a9f4f34f67f5a93741a8be9755c5
Author: Localisation Lab <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Feb 6 13:58:28 2020 +0000

    Translated using Weblate (French)
    
    Currently translated at 100.0% (209 of 209 strings)
    
    Translation: Guardian Project/Orbot
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/fr/
---
 app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 210 ++++++++++++++---------------
 1 file changed, 105 insertions(+), 105 deletions(-)

diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index 5cbedb56..63fec4cd 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -3,10 +3,10 @@
     <string name="app_name">Orbot</string>
     <string name="app_description">Orbot est une appli libre de serveur mandataire permettant aux applis dâ??utiliser Internet avec une sécurité accrue. Orbot utilise Tor pour chiffrer votre trafic Internet et le cache ensuite en le relayant au travers dâ??ordinateurs de par le monde. Tor est un logiciel libre et un réseau ouvert qui vous aide à vous défendre contre une forme de surveillance réseau qui menace la liberté personnelle et la protection des données personnelles, les activités professionnelles confidentielles et les relations, et lâ??analyse du trafic des gouvernements.</string>
     <string name="status_starting_up">Orbot démarre�</string>
-    <string name="status_activated">Connecté au réseau Tor</string>
+    <string name="status_activated">Connecté au réseau Tor</string>
     <string name="status_disabled">Orbot est désactivé</string>
     <string name="status_shutting_down">TorService est en cours dâ??extinction</string>
-    <string name="tor_process_starting">Démarrage du client Tor�</string>
+    <string name="tor_process_starting">Démarrage du client Tor�</string>
     <string name="tor_process_complete">terminé.</string>
     <string name="menu_settings">Paramètres</string>
     <string name="menu_log">Journal</string>
@@ -17,9 +17,9 @@
     <string name="main_layout_upload">Téléversement</string>
     <string name="button_about">Ã? propos</string>
     <string name="menu_exit">Quitter </string>
-    <string name="menu_scan">Scanner le code QR d\'un pont</string>
-    <string name="menu_share_bridge">Partager le code QR du pont</string>
-    <string name="btn_okay">OK</string>
+    <string name="menu_scan">Balayer le code QR dâ??un pont</string>
+    <string name="menu_share_bridge">Partager le code QR dâ??un pont</string>
+    <string name="btn_okay">Valider</string>
     <string name="btn_cancel">Annuler</string>
     <!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
     <string name="wizard_details">Quelques détails sur Orbot</string>
@@ -33,22 +33,22 @@
     <!--Permissions screen-->
     <!--TipsAndTricks screen-->
     <!--Transparent Proxy screen-->
-    <string name="pref_node_configuration">Configuration de nÅ?ud </string>
+    <string name="pref_node_configuration">Configuration des nÅ?uds</string>
     <string name="pref_node_configuration_summary">Ces paramètres avancés peuvent réduire votre anonymat</string>
     <string name="pref_entrance_node">NÅ?uds dâ??entrée</string>
     <string name="pref_entrance_node_summary">Empreintes, pseudos, pays et adresses pour le premier saut</string>
     <string name="pref_entrance_node_dialog">Saisir les nÅ?uds dâ??entrée</string>
-    <string name="pref_allow_background_starts_title">Permet des lancements en arrière-plan</string>
-    <string name="pref_allow_background_starts_summary">Laissez nâ??importe quelle appli dire à Orbot de démarrer Tor et les services connexes</string>
+    <string name="pref_allow_background_starts_title">Permettre les lancements en arrière-plan</string>
+    <string name="pref_allow_background_starts_summary">Laissez nâ??importe quelle appli indiquer à Orbot de démarrer Tor et les services connexes</string>
     <string name="pref_proxy_title">Mandataire pour le réseau sortant (facultatif)</string>
     <string name="pref_proxy_type_title">Type de mandataire sortant</string>
-    <string name="pref_proxy_type_summary">Protocole à utiliser pour le mandataire : HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
+    <string name="pref_proxy_type_summary">Protocole à utiliser pour le serveur mandataire : HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
     <string name="pref_proxy_type_dialog">Saisir le type de mandataire</string>
     <string name="pref_proxy_host_title">Hôte du mandataire sortant</string>
-    <string name="pref_proxy_host_summary">Nom dâ??hôte du mandataire</string>
+    <string name="pref_proxy_host_summary">Nom dâ??hôte du serveur mandataire</string>
     <string name="pref_proxy_host_dialog">Saisir lâ??hôte mandataire</string>
     <string name="pref_proxy_port_title">Port du mandataire sortant</string>
-    <string name="pref_proxy_port_summary">Port du mandataire</string>
+    <string name="pref_proxy_port_summary">Port du serveur mandataire</string>
     <string name="pref_proxy_port_dialog">Saisir le port du mandataire</string>
     <string name="pref_proxy_username_title">Nom dâ??utilisateur du mandataire sortant</string>
     <string name="pref_proxy_username_summary">Nom dâ??utilisateur du mandataire (facultatif)</string>
@@ -56,73 +56,73 @@
     <string name="pref_proxy_password_title">Mot de passe du mandataire sortant</string>
     <string name="pref_proxy_password_summary">Mot de passe du mandataire (facultatif)</string>
     <string name="pref_proxy_password_dialog">Saisir le mot de passe du mandataire</string>
-    <string name="couldn_t_start_tor_process_">Impossible de démarrer le processus Tor : </string>
+    <string name="couldn_t_start_tor_process_">Impossible de lancer le processus Tor :</string>
     <string name="error">Erreur</string>
-    <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Vos paramètres ReachableAddresses (adresses accessibles) ont causé une exception !</string>
-    <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Vos paramètres de relais ont causé une exception !</string>
+    <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Vos paramètres ReachableAddresses (adresses accessibles) ont causé une exceptionâ??!</string>
+    <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Vos paramètres de relais ont causé une exceptionâ??!</string>
     <string name="exit_nodes">NÅ?uds de sortie</string>
     <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Empreintes, pseudos, pays et adresses pour le dernier saut</string>
-    <string name="enter_exit_nodes">Saisir les noeuds de sortie</string>
+    <string name="enter_exit_nodes">Saisir les nÅ?uds de sortie</string>
     <string name="exclude_nodes">NÅ?uds à exclure</string>
     <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Empreintes, pseudos, pays et adresses à exclure</string>
     <string name="enter_exclude_nodes">Saisir les nÅ?uds à exclure</string>
     <string name="strict_nodes">NÅ?uds stricts</string>
-    <string name="use_only_these_specified_nodes">Utiliser *uniquement * ces nÅ?uds spécifiés</string>
+    <string name="use_only_these_specified_nodes">Nâ??utiliser *que* ces nÅ?uds indiqués</string>
     <string name="bridges">Ponts</string>
     <string name="use_bridges">Utiliser des ponts</string>
     <string name="ip_address_and_port_of_bridges">Adresse IP et port des ponts</string>
     <string name="enter_bridge_addresses">Saisir les adresses des ponts</string>
     <string name="relays">Relais</string>
     <string name="relaying">Relais</string>
-    <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Configurez votre appareil pour être un relais de non-sortie</string>
-    <string name="relay_port">Port du relais</string>
-    <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Port dâ??écoute pour votre relais Tor</string>
-    <string name="enter_or_port">Saisir le port OR</string>
-    <string name="relay_nickname">Pseudo du relais</string>
-    <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Le pseudo de votre relais Tor</string>
-    <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Saisir un pseudo personnalisé pour le relais</string>
+    <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Faire de votre appareil un relais de non-sortie</string>
+    <string name="relay_port">Port de relais</string>
+    <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Port dâ??écoute de votre relais Tor</string>
+    <string name="enter_or_port">Saisir le port OR</string>
+    <string name="relay_nickname">Pseudonyme du relais</string>
+    <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Le pseudonyme de votre relais Tor</string>
+    <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Saisir un pseudonyme personnalisé pour le relais</string>
     <string name="reachable_addresses">Adresses accessibles</string>
     <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Exécuter en tant que client derrière un pare-feu avec des politiques restrictives</string>
     <string name="reachable_ports">Ports accessibles</string>
     <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Ports accessibles derrière un pare-feu restrictif</string>
     <string name="enter_ports">Saisir les ports</string>
-    <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">activer le journal de débogage vers la sortie (vous devez utiliser adb ou aLogCat pour le visualiser)</string>
+    <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">Activer le journal de débogage vers la sortie ( adb ou aLogCat doivent être utilisés pour le visualiser)</string>
     <string name="project_home">Page(s) dâ??accueil du projet :</string>
     <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
     <string name="third_party_software">Logiciels tiers :</string>
-    <string name="tor_version">Tor : https://www.torproject.org</string>
+    <string name="tor_version">Tor : https://www.torproject.org/fr</string>
     <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21 : http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
     <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9 : https://github.com/jech/polipo</string>
-    <string name="found_existing_tor_process">Un processus Tor existant a été trouvé�</string>
+    <string name="found_existing_tor_process">un processus Tor existant a été trouvé�</string>
     <string name="something_bad_happened">Quelque chose nâ??a pas été. Vérifiez le journal</string>
     <string name="unable_to_read_hidden_service_name">impossible de lire le nom du service caché</string>
-    <string name="unable_to_start_tor">Impossible de démarrer Tor :</string>
+    <string name="unable_to_start_tor">Impossible de démarrer Tor :</string>
     <string name="pref_use_persistent_notifications">Toujours conserver lâ??icône dans la barre des tâches quand Orbot est connecté</string>
     <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Notifications toujours actives</string>
-    <string name="pref_use_expanded_notifications">Montrer des notifications étendues avec le pays de sortie de Tor et lâ??IP</string>
+    <string name="pref_use_expanded_notifications">Afficher des notifications plus détaillées avec le pays de sortie et lâ??IP de Tor</string>
     <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Notifications étendues</string>
     <string name="set_locale_title">Langue</string>
-    <string name="no_internet_connection_tor">Pas de connexion Internet ; Tor est en attenteâ?¦</string>
+    <string name="no_internet_connection_tor">Pas de connexion à Internetâ??; Tor est en attenteâ?¦</string>
     <string name="pref_disable_network_title">Pas de mise en veille automatique du réseau</string>
-    <string name="pref_disable_network_summary">Mettre Tor en veille quand aucune connexion Internet nâ??est disponible</string>
-    <string name="newnym">Vous avez basculé vers une nouvelle identité Torâ??!</string>
-    <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Pas de connectivité réseau. Mise au repos de Tor�</string>
+    <string name="pref_disable_network_summary">Mettre Tor en veille si aucune connexion Internet nâ??est disponible</string>
+    <string name="newnym">Vous avez basculé vers une nouvelle identité Torâ??!</string>
+    <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Aucune connectivité réseau. Mise en veille de Tor�</string>
     <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">La connectivité réseau est bonne. Réveil de Tor�</string>
-    <string name="updating_settings_in_tor_service">mise à jour des paramètres dans le service Tor</string>
-    <string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
-    <string name="pref_socks_summary">Port sur lequel Tor offre son mandataire SOCKS (par défaut : 9050 ou 0 pour le désactiver)</string>
+    <string name="updating_settings_in_tor_service">mise à jour des paramètres dans le service Tor</string>
+    <string name="pref_socks_title">SOCKS Tor</string>
+    <string name="pref_socks_summary">Port sur lequel Tor offre son mandataire SOCKS (par défaut : 9050 ou 0 pour le désactiver)</string>
     <string name="pref_socks_dialog">Configuration du part SOCKS</string>
     <string name="pref_transport_title">Port Transproxy de Tor</string>
-    <string name="pref_transport_summary">Port sur lequel Tor offre son mandataire transparent (par défaut : 9040 ou 0 pour le désactiver)</string>
+    <string name="pref_transport_summary">Port sur lequel Tor offre son mandataire transparent (par défaut : 9040 ou 0 pour le désactiver)</string>
     <string name="pref_transport_dialog">Configuration du port TransProxy</string>
     <string name="pref_dnsport_title">Port DNS de Tor</string>
-    <string name="pref_dnsport_summary">Port sur lequel Tor offre son DNS (par défaut : 5400 ou 0 pour le désactiver)</string>
+    <string name="pref_dnsport_summary">Port sur lequel Tor offre son DNS (par défaut : 5400 ou 0 pour le désactiver)</string>
     <string name="pref_dnsport_dialog">Configuration du port DNS</string>
     <string name="pref_torrc_title">Configuration personnalisée de Torrc</string>
-    <string name="pref_torrc_summary">EXPERTS SEULEMENT : saisissez les lignes de configuration de torrc direct</string>
-    <string name="pref_torrc_dialog">Personnaliser Torrc </string>
+    <string name="pref_torrc_summary">EXPERTS SEULEMENT : saisissez les lignes de configuration directes de torrc</string>
+    <string name="pref_torrc_dialog">Torrc personnalisé</string>
     <string name="kbps">kbps</string>
-    <string name="mbps">Mb/s</string>
+    <string name="mbps">Mbit/s</string>
     <string name="kb">Ko</string>
     <string name="mb">Mo</string>
     <string name="bridges_updated">Ponts mis à jour</string>
@@ -137,84 +137,84 @@
     <string name="save">Enregistrer</string>
     <string name="name">Name</string>
     <string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Veuillez redémarrer Orbot pour activer les changements</string>
-    <string name="wizard_details_msg">Orbot est une application open-source qui contient Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent et Polipo. Elle fournit un proxy HTTP local (8118) et un proxy SOCKS (9050) vers le réseau Tor. Orbot est également capable, sur un appareil rooté, de rediriger tout le traffic internet via Tor.</string>
-    <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Activer les entrées alternatives vers le réseau Tor</string>
-    <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy : https://github.com/Yawning/obfs4</string>
-    <string name="openssl_version">OpenSSL : http://www.openssl.org</string>
-    <string name="hidden_service_request">Une application veut ouvrir le port %1$s du serveur onion au réseau Tor. Cette action est sûre si vous faites confiance à cette application.</string>
-    <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Proxy ouvert sur toutes les interfaces</string>
-    <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_summary">Autoriser les pairs Wi-Fi, appareils partageant votre connection, et quiconque peut se connecter à votre IP, à accéder à Tor</string>
-    <string name="pref_http_title">Tor HTTP</string>
-    <string name="pref_http_summary">Port sur lequel Tor offre son proxy HTTP (par défaut : 8118 ou 0 pour désactiver)</string>
+    <string name="wizard_details_msg">Orbot est une application à code source ouvert qui comprend Tor, Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent et Polipo. Elle fournit un mandataire HTTP local (8118) et un mandataire SOCKS (9050) vers le réseau Tor. Sur un appareil débridé, Orbot peut aussi faire passer tout le trafic Internet par Tor.</string>
+    <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Activer les entrées auxiliaires vers le réseau Tor</string>
+    <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy : https://github.com/Yawning/obfs4</string>
+    <string name="openssl_version">OpenSSL : http://www.openssl.org</string>
+    <string name="hidden_service_request">Une appli veut ouvrir le port %1$s du serveur onion vers le réseau Tor. Cette action est sûre si vous faites confiance à cette appli.</string>
+    <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Ouvrir le mandataire sur toutes les interfaces</string>
+    <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_summary">Autoriser lâ??accès à Tor aux pairs Wi-Fi, aux appareils qui partagent votre connexion et à quiconque peut se connecter à votre IP</string>
+    <string name="pref_http_title">HTTP Tor</string>
+    <string name="pref_http_summary">Port sur lequel Tor offre son mandataire HTTP (par défaut : 8118 ou 0 pour le désactiver)</string>
     <string name="pref_http_dialog">Configuration du port HTTP</string>
-    <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Si votre réseau mobile bloque activement Tor, vous pouvez utiliser un \'Serveur Pont\' comme alternative. S�LECTIONNEZ l\'une des options pour configurer et tester�</string>
-    <string name="apps_mode">Mode VPN</string>
-    <string name="vpn_default_world">Global (Automatique)</string>
-    <string name="hidden_services">Services Onion</string>
-    <string name="title_activity_hidden_services">Services Onion</string>
-    <string name="menu_hidden_services">Services Onion</string>
-    <string name="local_port">Port Local</string>
-    <string name="onion_port">Port Onion</string>
-    <string name="done">Fini !</string>
-    <string name="invalid_port">Port invalide</string>
-    <string name="copy_address_to_clipboard">Copier l\'addresse dans le presse-papier</string>
-    <string name="show_auth_cookie">Montrer le cookie d\'authentification</string>
-    <string name="backup_service">Sauvegarder le Service</string>
-    <string name="delete_service">Supprimer le Service</string>
-    <string name="backup_saved_at_external_storage">Sauvegarde enregistrée sur le stockage externe</string>
-    <string name="backup_restored">Sauvegarde restorée</string>
-    <string name="filemanager_not_available">Gestionnaire de fichiers non disponible</string>
-    <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Merci d\'accorder la permission d\'accès au stockage externe</string>
+    <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Si votre réseau mobile bloque Tor activement, vous pouvez utiliser un « Serveur pont » comme alternative. SÃ?LECTIONNEZ lâ??une des options pour configurer et testerâ?¦</string>
+    <string name="apps_mode">Mode RPV</string>
+    <string name="vpn_default_world">Global (automatique)</string>
+    <string name="hidden_services">Services onion</string>
+    <string name="title_activity_hidden_services">Services onion</string>
+    <string name="menu_hidden_services">Services onion</string>
+    <string name="local_port">Port local</string>
+    <string name="onion_port">Port onion</string>
+    <string name="done">Terminéâ??!</string>
+    <string name="invalid_port">Le port est invalide</string>
+    <string name="copy_address_to_clipboard">Copier lâ??adresse dans le presse-papiers</string>
+    <string name="show_auth_cookie">Afficher le témoin dâ??authentification</string>
+    <string name="backup_service">Sauvegarder le service</string>
+    <string name="delete_service">Supprimer le service</string>
+    <string name="backup_saved_at_external_storage">La sauvegarde a été enregistrée sur la mémoire externe</string>
+    <string name="backup_restored">La sauvegarde a été restaurée</string>
+    <string name="filemanager_not_available">Le gestionnaire de fichiers nâ??est pas disponible</string>
+    <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Veuillez accorder les droits dâ??accès à la mémoire externe</string>
     <string name="restore_backup">Restaurer la sauvegarde</string>
-    <string name="create_a_backup_first">Faites une sauvegarde d\'abord</string>
+    <string name="create_a_backup_first">Créez dâ??abord une sauvegarde</string>
     <string name="name_can_t_be_empty">Le nom ne peut pas être vide</string>
-    <string name="fields_can_t_be_empty">Les champs ne peuvent pas être vide</string>
+    <string name="fields_can_t_be_empty">Les champs ne peuvent pas être vides</string>
     <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Redémarrer Tor pour finir le processus</string>
     <string name="confirm_service_deletion">Confirmer la suppression du service</string>
-    <string name="click_again_for_backup">Cliquez encore pour sauvegarder</string>
+    <string name="click_again_for_backup">Touchez encore pour sauvegarder</string>
     <string name="service_type">Type de service</string>
-    <string name="auth_cookie">Cookie d\'authentification</string>
-    <string name="copy_cookie_to_clipboard">Copier le cookie dans le presse-papier</string>
-    <string name="auth_cookie_was_not_configured">Le cookie d\'authentification n\'a pas été configuré</string>
-    <string name="client_cookies">Cookies du client</string>
+    <string name="auth_cookie">Témoin dâ??authentification</string>
+    <string name="copy_cookie_to_clipboard">Copier le témoin dans le presse-papiers</string>
+    <string name="auth_cookie_was_not_configured">Le témoin dâ??authentification nâ??a pas été configuré</string>
+    <string name="client_cookies">Témoins des clients</string>
     <string name="onion">.onion</string>
-    <string name="invalid_onion_address">Adresse .onion invalide</string>
-    <string name="cookie_from_QR">Lire un QR</string>
-    <string name="backup_cookie">Sauvegarder le cookie</string>
-    <string name="delete_cookie">Supprimer le cookie</string>
-    <string name="confirm_cookie_deletion">Confirmer la suppression du cookie</string>
+    <string name="invalid_onion_address">Lâ??adresse .onion est invalide</string>
+    <string name="cookie_from_QR">Balayer un code QR</string>
+    <string name="backup_cookie">Sauvegarder le témoin</string>
+    <string name="delete_cookie">Supprimer le témoin</string>
+    <string name="confirm_cookie_deletion">Confirmer la suppression du témoin</string>
     <string name="hosted_services">Services hébergés</string>
-    <string name="share_as_qr">Partager via QR</string>
+    <string name="share_as_qr">Partager en tant que code QR</string>
     <string name="disable">Désactiver</string>
     <string name="enable">Activer</string>
-    <string name="consider_disable_battery_optimizations">Envisagez de désactiver les optimisations de batterie</string>
-    <string name="consider_enable_battery_optimizations">Envisagez d\'activer les optimisations de batterie</string>
+    <string name="consider_disable_battery_optimizations">Envisagez de désactiver les optimisations de la pile</string>
+    <string name="consider_enable_battery_optimizations">Envisagez dâ??activer les optimisations de la pile</string>
     <string name="pref_isolate_dest">Isoler les adresses de destination</string>
     <string name="pref_isolate_dest_summary">Utiliser un circuit différent pour chaque adresse de destination</string>
-    <string name="no_transproxy_warning_short">ATTENTION : l\'utilisation de Transproxy n\'est plus supportée</string>
-    <string name="no_transproxy_warning">ATTENTION : le proxy transparent n\'est plus supporté. Utilisez plutôt Orbot Apps VPN.</string>
-    <string name="pref_connection_padding">Formatage de la connexion</string>
-    <string name="pref_connection_padding_summary">Activer en permanence le formatage de la connexion pour se défendre contre certaines formes d\'analyse de traffic. Défault : automatique</string>
-    <string name="pref_reduced_connection_padding">Formatage réduit de la connexion</string>
-    <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Ferme les connexions au relai plus tôt et envoie moins de packets de formatage pour réduire l\'utilisation des données et de la batterie</string>
-    <string name="pref_prefer_ipv6">Préferer les connexions IPv6</string>
-    <string name="pref_prefer_ipv6_summary">Indiquer aux sorties la préférence pour les adresses IPv6</string>
-    <string name="pref_disable_ipv4">Désactiver les connexions IPv4</string>
-    <string name="pref_disable_ipv4_summary">Indiquer aux sorties de ne pas se connecter aux adresses IPv4</string>
-    <string name="app_shortcuts">Applications compatibles avec Tor</string>
-    <string name="testing_bridges">Test de la connexion par pont à Tor�</string>
-    <string name="testing_bridges_success">Succès. La configuration du pont est valide !</string>
+    <string name="no_transproxy_warning_short">AVERTISSEMENT : lâ??utilisation de Transproxy nâ??est plus prise en charge</string>
+    <string name="no_transproxy_warning">AVERTISSEMENT : le mandataire transparent nâ??est plus pris en charge. Utilisez plutôt le RPV des applis Orbot.</string>
+    <string name="pref_connection_padding">Bourrage de la connexion</string>
+    <string name="pref_connection_padding_summary">Active toujours le bourrage de la connexion pour prévenir certaines formes dâ??analyse du trafic. Par défaut : automatique</string>
+    <string name="pref_reduced_connection_padding">Bourrage réduit de la connexion</string>
+    <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Ferme les connexions relais plus tôt et envoie moins de paquets de bourrage pour réduire lâ??utilisation des données et de la pile</string>
+    <string name="pref_prefer_ipv6">Préférer les connexions IPv6</string>
+    <string name="pref_prefer_ipv6_summary">Indiquer aux sorties que les adresses IPv6 sont préférables</string>
+    <string name="pref_disable_ipv4">Désactiver les connexions IPv4</string>
+    <string name="pref_disable_ipv4_summary">Indiquer aux sorties de ne pas se connecter aux adresses IPv4</string>
+    <string name="app_shortcuts">Applis pour lesquelles Tor est activé</string>
+    <string name="testing_bridges">Test de la connexion par pont vers Torâ?¦</string>
+    <string name="testing_bridges_success">Câ??est réussi. La configuration du pont est valide.</string>
     <string name="testing_bridges_fail">Ã?CHEC. Essayez une autre option</string>
-    <string name="bridge_direct_connect">Se connecter directement à Tor (Meilleure option)</string>
-    <string name="bridge_community">Se connecter via des serveurs communautaires</string>
-    <string name="bridge_cloud">Se connecter via des serveurs dans le nuage</string>
-    <string name="bridges_get_new">Demander de nouveaux ponts... (Si tout le reste échoue.)</string>
-    <string name="trouble_connecting">Des problèmes pour se connecter \?</string>
-    <string name="full_device_vpn">VPN pour l\'intégralité de l\'appareil</string>
-    <string name="vpn_disabled">VPN Désactivé</string>
+    <string name="bridge_direct_connect">Se connecter directement à Tor (le meilleur choix)</string>
+    <string name="bridge_community">Se connecter par des serveurs communautaires</string>
+    <string name="bridge_cloud">Se connecter par des serveurs nuagiques</string>
+    <string name="bridges_get_new">Demander de nouveaux ponts� (si tout échoue)</string>
+    <string name="trouble_connecting">Des problèmes pour se connecterâ??\?</string>
+    <string name="full_device_vpn">RPV de lâ??appareil entier</string>
+    <string name="vpn_disabled">Le RPV est désactivé</string>
     <string name="menu_new_identity">Nouvelle identité</string>
     <string name="user_services">Services utilisateur</string>
-    <string name="app_services">Services de l\'application</string>
-    <string name="default_socks_http">SOCKS : - HTTP : -</string>
-    <string name="refresh_apps">Rafraîchir les applications</string>
+    <string name="app_services">Services dâ??appli</string>
+    <string name="default_socks_http">SOCKS : - HTTP : -</string>
+    <string name="refresh_apps">Actualiser les applis</string>
 </resources>
\ No newline at end of file



_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits