[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit b30fecd207644bcfe9cd3fe5eb28e8dd9c9c6aba
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Dec 24 08:18:06 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+es-AR.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 75a56283d0..1de850b4f7 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid ""
 "ordinary relays, however, they are not listed publicly, so an adversary "
 "cannot identify them easily."
 msgstr ""
-"Como los [repetidores](../relay) Tor ordinarios, los puentes son corridos "
+"Como los [repetidores](../relay) Tor ordinarios, los puentes son manejados "
 "por voluntarios; sin embargo, a diferencia de los primeros, no están "
 "listados públicamente, de forma que un adversario no puede identificarlos "
 "fácilmente."
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "autoridad de puente"
 msgid ""
 "A special-purpose relay that maintains the list of [bridges](../bridge)."
 msgstr ""
-"Un relevo de propósito especial que mantiene la lista de "
+"Un repetidor de propósito especial que mantiene la lista de "
 "[puentes](../bridge)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/
@@ -373,8 +373,8 @@ msgid ""
 "Unique behavior or responses can be used to identify the device or service "
 "analyzed."
 msgstr ""
-"Comportamiento o respuestas únicas pueden ser usados para identificar el "
-"dispositivo o servicio analizado."
+"Los comportamiento o respuestas únicas pueden ser usados para identificar al"
+" dispositivo o servicio analizado."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/
 #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.definition)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits