[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit fa26841a0a6ee0d4216f96a5e3509cb79bba4f0b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Dec 25 18:17:58 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 39 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 file changed, 32 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 7049156fa9..55b7e2fd60 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -3536,22 +3536,24 @@ msgid ""
 "After exporting the data from the browser, follow the above step to import "
 "the bookmark file into your Tor Browser."
 msgstr ""
+"بعد تصدÙ?ر اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?Ù? اÙ?Ù?تصÙ?Ø­ Ø? اتبع اÙ?خطÙ?Ø© أعÙ?اÙ? Ù?استÙ?راد Ù?Ù?Ù? اÙ?إشارة "
+"اÙ?Ù?رجعÙ?Ø© Ø¥Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor اÙ?خاص بÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
 #: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Are there any paid versions of Tor Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? إصدارات Ù?دÙ?Ù?عة Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ TorØ?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
 #: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "No, Tor Browser is an open source software and it is free."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ا Ø? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?Ù? برÙ?اÙ?ج Ù?Ù?تÙ?Ø­ اÙ?Ù?صدر Ù?Ù?جاÙ?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
 #: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Any browser forcing you to pay and is claiming to be Tor Browser is fake."
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Ù?جبرÙ? عÙ?Ù? اÙ?دÙ?ع Ù?Ù?دعÙ? Ø£Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Ù?زÙ?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
 #: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3559,6 +3561,8 @@ msgid ""
 "To make sure you are downloading the right Tor Browser visit our [download "
 "page](https://www.torproject.org/download/)."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù? بتÙ?زÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor اÙ?صحÙ?Ø­ Ø? Ù?Ù? بزÙ?ارة [صÙ?حة اÙ?تÙ?زÙ?Ù?] "
+"(https://www.torproject.org/download/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
 #: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3567,6 +3571,9 @@ msgid ""
 "Tor Browser by [verifying the signature](https://support.torproject.org/tbb";
 "/how-to-verify-signature/)."
 msgstr ""
+"بعد اÙ?تÙ?زÙ?Ù? Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?دÙ?Ù? اÙ?إصدار اÙ?رسÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? "
+"[اÙ?تحÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع] (https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-";
+"signature/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
 #: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3575,11 +3582,15 @@ msgid ""
 "section](https://support.torproject.org/censorship/censorship-3/) to get "
 "information about alternate way of downloading Tor Browser."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù? تÙ?Ù? Ù?ادرÙ?ا عÙ?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?ا Ø? Ù?اÙ?تÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? [Ù?سÙ? اÙ?رÙ?ابة] "
+"(https://support.torproject.org/censorship/censorship-3/) Ù?Ù?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات"
+" Ø­Ù?Ù? طرÙ?Ù?Ø© بدÙ?Ù?Ø© Ù?تÙ?زÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
 #: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "You can report fake Tor Browsers on frontdesk@xxxxxxxxxxxxxx"
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?إبÙ?اغ عÙ? Ù?تصÙ?حات Tor اÙ?Ù?زÙ?Ù?Ø© عÙ?Ù? اÙ?عÙ?Ù?اÙ? frontdesk@xxxxxxxxxxxxxx"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.title)
@@ -3612,6 +3623,9 @@ msgid ""
 "accompanied by a file labelled \"signature\" with the same name as the "
 "package and the extension \".asc\". These .asc files are OpenPGP signatures."
 msgstr ""
+"Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? [صÙ?حة اÙ?تÙ?زÙ?Ù?] (https://www.torproject.org/download/) Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?صحÙ?بÙ?ا"
+" بÙ?Ù?Ù? Ù?سÙ?Ù? \"اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع\" بÙ?Ù?س اسÙ? اÙ?حزÙ?Ø© Ù?اÙ?Ù?Ù?Ø­Ù? \".asc\". Ù?Ù?Ù?ات .asc Ù?Ø°Ù? Ù?Ù? "
+"تÙ?Ù?Ù?عات OpenPGP."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3628,6 +3642,8 @@ msgid ""
 "right-clicking the \"signature\" link and selecting the \"save file as\" "
 "option."
 msgstr ""
+"سÙ?ختÙ?Ù? Ù?ذا حسب Ù?ستعرض اÙ?Ù?Ù?ب Ø? Ù?Ù?Ù?Ù? بشÙ?Ù? عاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù? باÙ?Ù?Ù?ر بزر"
+" اÙ?Ù?اÙ?س اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? ارتباط \"اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع\" Ù?تحدÙ?د Ø®Ù?ار \"Ø­Ù?ظ اÙ?Ù?Ù?Ù? باسÙ?\"."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3726,6 +3742,7 @@ msgstr "#### Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? Ù?اÙ? macOS:"
 msgid ""
 "If you are using macOS, you can [install GPGTools](https://gpgtools.org)."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت تستخدÙ? macOS Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? [تثبÙ?ت GPGTools] (https://gpgtools.org)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3812,7 +3829,7 @@ msgstr "gpg:               imported: 1"
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "pub   rsa4096 2014-12-15 [C] [expires: 2025-07-21]"
-msgstr ""
+msgstr "pub   rsa4096 2014-12-15 [C] [expires: 2025-07-21]"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3831,7 +3848,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "sub   rsa4096 2018-05-26 [S] [expires: 2020-12-19]"
-msgstr ""
+msgstr "sub   rsa4096 2018-05-26 [S] [expires: 2020-12-19]"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3850,7 +3867,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "After importing the key, you can save it to a file (identifying it by its "
 "fingerprint here):"
-msgstr ""
+msgstr "بعد استÙ?راد اÙ?Ù?Ù?تاح Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø­Ù?ظÙ? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? (تحدÙ?دÙ? ببصÙ?Ø© اÙ?إصبع Ù?Ù?ا):"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3867,6 +3884,8 @@ msgid ""
 "This command results in the key being saved to a file found at the path "
 "`./tor.keyring`, i.e. in the current directory."
 msgstr ""
+"Ù?ؤدÙ? Ù?ذا اÙ?Ø£Ù?ر Ø¥Ù?Ù? Ø­Ù?ظ اÙ?Ù?Ù?تاح Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?جÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?سار `. / tor.keyring` Ø? Ø£Ù?"
+" Ù?Ù? اÙ?دÙ?Ù?Ù? اÙ?حاÙ?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4133,6 +4152,8 @@ msgid ""
 "Most antivirus or malware protection allows the user to \"allowlist\" "
 "certain processes that would otherwise be blocked."
 msgstr ""
+"تسÙ?Ø­ Ù?عظÙ? براÙ?ج اÙ?Ø­Ù?اÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?رÙ?سات Ø£Ù? اÙ?براÙ?ج اÙ?ضارة Ù?Ù?Ù?ستخدÙ? \"باÙ?سÙ?اح\" "
+"ببعض اÙ?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تÙ? Ù?د Ù?تÙ? حظرÙ?ا بخÙ?اÙ? Ø°Ù?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4140,6 +4161,8 @@ msgid ""
 "Please open your antivirus or malware protection software and look in the "
 "settings for a \"allowlist\" or something similar."
 msgstr ""
+"اÙ?رجاء Ù?تح برÙ?اÙ?ج اÙ?Ø­Ù?اÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?رÙ?سات Ø£Ù? اÙ?براÙ?ج اÙ?ضارة Ù?اÙ?بحث Ù?Ù? اÙ?إعدادات"
+" عÙ? \"Ù?ائÙ?Ø© اÙ?سÙ?اح\" Ø£Ù? Ø´Ù?Ø¡ Ù?شابÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4726,6 +4749,8 @@ msgid ""
 "If you believe this is a Tor Browser issue, please report it on our [issue "
 "tracker](https://gitlab.torproject.org/groups/tpo/-/issues)."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت تعتÙ?د Ø£Ù? Ù?Ø°Ù? Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ø? Ù?Ù?رجÙ? اÙ?إبÙ?اغ عÙ?Ù?ا عÙ?Ù? [أداة تعÙ?ب "
+"اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?ات] (https://gitlab.torproject.org/groups/tpo/-/issues)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-25/
 #: (content/tbb/tbb-25/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4866,7 +4891,7 @@ msgstr "![Ù?ائÙ?Ø© Ù?تصÙ?Ø­ تÙ?ر](/static/images/menu-new-identity.png)"
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#### New Tor Circuit for this Site"
-msgstr ""
+msgstr "#### Ø­Ù?بة Tor اÙ?جدÙ?دة Ù?Ù?ذا اÙ?Ù?Ù?Ù?ع"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits