[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit c059064973b801c06b8194743d6b2f3798caedbb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Dec 30 15:18:42 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+tr.po | 12 +++++++++---
 1 file changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index cbbd2ea961..8c6c997081 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Bazı yazım notları"
 #: https//support.torproject.org/glossary/antivirus/
 #: (content/glossary/antivirus/contents+en.lrword.translation)
 msgid "A few translation notes"
-msgstr ""
+msgstr "Birkaç çeviri notu"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/
 #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.definition)
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid ""
 "Antivirus software can interfere with [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) "
 "running on your computer."
 msgstr ""
-"Antivirus uygulamaları biligsayarınızda çalıÅ?an [Tor](#tor-/-tor-network"
+"Antivirus uygulamaları bilgisayarınızda çalıÅ?an [Tor](#tor-/-tor-network"
 "/-core-tor) uygulamasını etkileyebilir."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/antivirus/
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.term)
 msgid "Captcha"
-msgstr ""
+msgstr "Güvenlik Kodu"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.definition)
@@ -425,11 +425,17 @@ msgid ""
 "hard time determining whether or not those requests are coming from humans "
 "or bots."
 msgstr ""
+"Tor [aktarıcıları](../relay) çok fazla istekte bulunduÄ?u için web siteleri "
+"bu isteklerin insanlardan mı bot yazılımlarından mı geldiÄ?ini anlamakta "
+"zorlanır. Bu nedenle [Tor](../tor-tor-network-core-tor) kullanıcılarına sık "
+"sık güvenlik kodları sorulabilir."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.spelling)
 msgid "Only capitalize first letter, as Captcha is now considered a noun"
 msgstr ""
+"Yalnız ilk harfi büyük yazılır güvenlik kodu (Captcha) isim olarak "
+"deÄ?erlendirilir"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/checksum/
 #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.term)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits