[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot



commit c92f5409f90c1fd1845f48dbe391ae44783b1dc8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Dec 22 12:16:50 2021 +0000

    new translations in tbmanual-contentspot
---
 contents+zh-TW.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 3f6fb4aad7..a3a4420d30 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -2496,11 +2496,13 @@ msgid ""
 " displaying correctly, so Tor Browserâ??s default setting is to allow all "
 "websites to run scripts in \"Standard\" mode."
 msgstr ""
+"å°?æ?¼å®?å?¨æ?§é??æ±?è¼?é«?ç??使ç?¨è??ï¼?å?¯ä»¥å°?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??[å®?å?¨ç­?ç´?](../security-"
+"settings/)設å®?ç?ºã??è¼?å®?å?¨ã??(é??å°?é??使ç?¨HTTPSç??網ç«?å??ç?¨JavaScriptå??è?½)æ??æ?¯ã??æ??å®?å?¨ã??(å?¨é?¢å??ç?¨JavaScriptå??è?½)ã??ç?¶è??ï¼?å??ç?¨JavaScriptå??è?½æ??å°?è?´è¨±å¤?網ç«?ç??é ?é?¢å??ç?¾ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?å? æ­¤æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨é ?設å?¨ã??æ¨?æº?模å¼?ã??中ï¼?æ??å??ç?¨æ??æ??網ç«?ç??JavaScriptå??è?½ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### BROWSER ADD-ONS"
-msgstr ""
+msgstr "### ç??覽å?¨æ?´å??å??件"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2567,24 +2569,24 @@ msgstr "�macOS系統��"
 msgid ""
 "* Locate your Tor Browser application. The default location is the "
 "Applications folder."
-msgstr ""
+msgstr "* æ?¾å?°æ?¨ç??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨æ??å?¨ç?®é??ï¼?é ?設æ?¯å?¨æ??ç?¨ç¨?å¼?è³?æ??夾中ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Move the Tor Browser application to Trash."
-msgstr ""
+msgstr "* å°?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç§»è?³å??å?¾æ¡¶ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Go to your `~/Library/Application Support/` folder."
-msgstr ""
+msgstr "* å??å¾?æ?¨é?»è?¦ä¸­ç?? ~/Library/Application Support/ ç?®é??ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "* Note the Library folder is hidden on newer versions of macOS. To navigate "
 "to this folder in Finder, select \"Go to Folder...\" in the \"Go\" menu."
-msgstr ""
+msgstr "* è«?注æ??ï¼?å?¨è¼?æ?°ç??ç??macOS系統中ï¼?æ­¤Libraryç?®é??æ?¯è¢«é?±è??èµ·ä¾?ç??ï¼?å? æ­¤è¦?å?¨æª?æ¡?æ??å°?å?¨ç??ã??å??å¾?ã??æ¸?å?®ä¸­é?¸æ??ã??å??å¾?ç?®é??...ã??ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2599,7 +2601,7 @@ msgstr ""
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go."
-msgstr ""
+msgstr "* ç?¶å¾?å?¨è©²è¦?çª?中輸å?¥ ~/Library/Application Support/ 並é»?æ??ã??å??å¾?ã??ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2613,7 +2615,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Locate the TorBrowser-Data folder and move it to Trash."
-msgstr ""
+msgstr "* æ?¾å?° TorBrowser-Data è³?æ??夾並å°?ä¹?移è?³å??å?¾æ¡¶ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2623,6 +2625,8 @@ msgid ""
 "`~/Library/Application Support/` folder, but in the same folder where you "
 "installed Tor Browser."
 msgstr ""
+"è«?注æ??ï¼?è?¥æ?¨å??å??並é??æ??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨å®?è£?è?³é ?設ç??ç?®é??中(æ??ç?¨ç¨?å¼?ç?®é??)ï¼?é?£ TorBrowser-Data è³?æ??夾就ä¸?æ??å?¨ "
+"~/Library/Application Support/ é??å??ç?®é??裡ï¼?è??æ?¯æ??å?¨æ?¨æ??æ??å®?è¦?å®?è£?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??ç?®é??中ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2666,7 +2670,7 @@ msgstr "* æ´?è?¥è·¯ç?±é??è¦?æ?¨ç??系統æ??é?? (å??æ?¨ç??æ??å??) 設å®?正確æ??
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "* Antivirus or malware protection blocking users from accessing Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "* é?²æ¯?è»?é«?é?»æ??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2675,20 +2679,22 @@ msgid ""
 "vulnerabilities](https://support.torproject.org/tbb/antivirus-false-";
 "positive/)."
 msgstr ""
+"é??äº?è»?é«?æ??æ??å??æ??ç?¼å?º[æ?¡æ??ç¨?å¼?æ??è»?é«?å¼±é»?ç??å??警報](https://support.torproject.org/tbb/antivirus-";
+"false-positive/)ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "You can read more about this on our [Support "
 "Portal](https://support.torproject.org/tbb/tbb-10/)."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥å??é?±æ??å??ç??[æ??è¡?æ?¯æ?´ä¸­å¿?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-10/)以å??å¾?æ?´å¤?è³?è¨?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "The following antivirus and firewall software have been known to interfere "
 "with Tor and may need to be temporarily disabled:"
-msgstr ""
+msgstr "ç?®å??å·²ç?¥ä¸?å??é??幾種é?²æ¯?è»?é«?è??é?²ç?«ç??æ??é?»æ??æ´?è?¥è·¯ç?±ï¼?å? æ­¤æ?¨å¿?é ?è¦?å°?ä»?å??å??æ?«æ??å??ç?¨ï¼?"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2713,12 +2719,12 @@ msgstr "* Microsoft Security Essentials"
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Avast Antivirus"
-msgstr ""
+msgstr "* Avast Antivirus"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* VPNs also tend to interfere with Tor and need to be disabled."
-msgstr ""
+msgstr "* è??æ?¬ç§?æ??網路(VPN)æ??æ??ä¹?æ??å¹²æ?¾æ´?è?¥è·¯ç?±ï¼?å? æ­¤ä¹?è¦?å??å??ç?¨ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2726,7 +2732,7 @@ msgid ""
 "We also do not recommend using VPN and Tor together unless you're an "
 "advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't "
 "compromise your privacy."
-msgstr ""
+msgstr "é?¤é??說æ?¨æ?¯è¼?é?²é??ç??使ç?¨è??ä¸?ç?¥é??å¦?ä½?調æ?´è¨­å®?以é?¿å??è?ªå·±ç??é?±ç§?å¤?æ´©ï¼?å?¦å??ç??話æ??å??ä¸?建議æ?¨å?¨ä½¿ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±ç??å??æ??æ?­é??è??æ?¬ç§?æ??網路ä¾?ä¸?網ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2734,16 +2740,17 @@ msgid ""
 "You can find more detailed information about Tor + VPN at our "
 "[wiki](https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/TorPlusVPN)."
 msgstr ""
+"è?¥æ?¨æ?³äº?解æ´?è?¥è·¯ç?±å¦?ä½?æ?­é??è??æ?¬ç§?æ??網路ç??æ?´å¤?è³?è¨?ï¼?è«?å??é?±æ??å??ç??[維å?ºç¶²ç«?](https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/TorPlusVPN)ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Videos that require Adobe Flash are unavailable."
-msgstr ""
+msgstr "* é??è¦?è??ç?± Adobe Flash æ??è?½æ?­æ?¾ç??å½±é?³å?§å®¹ç??ç?¡æ³?使ç?¨ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Flash is disabled for security reasons."
-msgstr ""
+msgstr "å?ºæ?¼å®?å?¨æ?§è??é??ï¼?Flashæ?¯è¢«å??ç?¨ç??ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2753,12 +2760,12 @@ msgstr "* 設å®?使ç?¨ä»£ç??伺æ??å?¨æ??ï¼?æ´?è?¥è·¯ç?±ç?¡æ³?使ç?¨æ©?æ?¥ä¸­ç¹¼
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* The Tor Browser package is dated January 1, 2000 00:00:00 UTC."
-msgstr ""
+msgstr "* The Tor Browser package is dated January 1, 2000 00:00:00 UTC."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "This is to ensure that each software build is exactly reproducible."
-msgstr ""
+msgstr "è??æ­¤å?¯ä»¥ä¿?è­?æ¯?次ç??è»?é«?編譯é??ç¨?è??çµ?æ??é?½æ?¯å?¯è¢«è¤?製ç??ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2766,18 +2773,19 @@ msgid ""
 "* Issues with making Tor Browser as your [default "
 "browser](https://support.torproject.org/tbb/tbb-32/)."
 msgstr ""
+"* å°?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ä½?ç?º[é ?設網路ç??覽å?¨](https://support.torproject.org/tbb/tbb-32/)æ??æ??é?­é??å?°ç??å??é¡?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "* If Tor Browser was working before and is not working now (especially after"
 " a re-install or an update), your system may have been hibernating."
-msgstr ""
+msgstr "* è?¥æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨å??æ?¬å?¯æ­£å¸¸é??è¡?ï¼?ä½?ç?¾å?¨å?»ä¸?è¡?ç??話(ç?¹å?¥æ?¯å?¨æ?´æ?°æ??é??æ?°å®?è£?é??å¾?)ï¼?æ??å?¯è?½æ?¯å? ç?ºæ?¨ç??系統已é?²å?¥ä¼?ç? æ¨¡å¼?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "A reboot of your system, in that case, will solve the issue."
-msgstr ""
+msgstr "å?¨é??種æ??æ³?中ï¼?é??é??æ©?å?³å?¯è§£æ±ºå??é¡?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2785,6 +2793,8 @@ msgid ""
 "* Tor won't start on Windows when the [folder path contains non-ascii "
 "characters](https://gitlab.torproject.org/tpo/core/tor/-/issues/10416)."
 msgstr ""
+"* å?¨ Windows  "
+"系統中ï¼?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨æ??å?¨æª?æ¡?ç?®é??ç??è·¯å¾?中è?¥å?«æ??[é??è?±æ??ä¹?æ??å­?](https://gitlab.torproject.org/tpo/core/tor/-/issues/10416)ï¼?æ??å°?è?´è»?é«?ç?¡æ³?å??å??ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2792,6 +2802,9 @@ msgid ""
 "* BitTorrent [is not anonymous over "
 "Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)."
 msgstr ""
+"* "
+"使ç?¨ä½?å??æ´ªæµ?(BitTorrent)æ??è?¥æ?­é??æ´?è?¥è·¯ç?±ï¼?æ?¯[ç?¡æ³?確ä¿?å?¿å??æ?§](https://blog.torproject.org/bittorrent-";
+"over-tor-isnt-good-idea)ç??ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.title)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits