[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup



commit 866b0f38a18bd15a59140471b1dc76ff36a6149d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Feb 23 03:45:58 2013 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup
---
 fa/fa.po |   10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index 09885f2..965446d 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-23 03:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-23 03:33+0000\n"
 "Last-Translator: zendegi <hamahangi@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "ساختÙ? رÙ?ابط Ù?Ù?ادÙ?Ù? (symlink) بÙ?Ù? $HOME Ù? Ù?ر Ù?اÙ?
 msgid ""
 "The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'"
 " option?"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاÙ?Ù? Ù?Ù? از Ø¢Ù? تÙ?Ù?ز اجرا Ù?Ù?â??Ø´Ù?د Ù?اÙ?ت Ù?شد. Ù?Ù?Ù?Ù? است از گزÙ?Ù?Ù? 'toram' استÙ?ادÙ? Ù?ردÙ?دØ?"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:284
 msgid "'Unparseable partition path.'"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "ذخÙ?رÙ?â??سازÙ? Ù?داÙ?Ù? Ù?ابÙ? Ù?Ù?شتÙ? Ù?Ù?ست. شاÙ?د
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:507
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB device %s."
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?Ù?ز از دستگاÙ? %s Ù?Ù? Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?اسâ??بÙ? Ù?Ù?ست اجرا Ù?Ù?â??Ø´Ù?د."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:513
 #, perl-format
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Ù?Ø·Ù?اÙ? عبارت عبÙ?رÙ? براÙ? Ù?حاÙ?ظتâ??Ù?ردÙ? ذخÙ?
 msgid ""
 "A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
 "this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "حجÙ? ذخÙ?رÙ?â??سازÙ? %s در دستگاÙ? <b>%s %s</b> ساختÙ? Ø®Ù?اÙ?د شد. دادÙ?â??Ù?ا در اÙ?Ù? حجÙ? بÙ? صÙ?رت رÙ?زشدÙ? تحت Ø­Ù?اÙ?ت عبارت عبÙ?ر Ø­Ù?ظ Ù?Ù?â??Ø´Ù?د."
+msgstr "حجÙ? ذخÙ?رÙ?â??سازÙ? %s در دستگاÙ? <b>%s %s</b> ساختÙ? Ø®Ù?اÙ?د شد. دادÙ?â??Ù?ا در اÙ?Ù? حجÙ? بÙ? صÙ?رت رÙ?زشدÙ?â??است Ù? با عبارت عبÙ?ر Ù?حاÙ?ظت Ù?Ù?â??Ø´Ù?د."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66
 msgid "Create"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid ""
 "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a "
 "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails"
 " documentation about persistence</a> to learn more."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ù?Ù?اظب باشÙ?د!</b> بÙ?ار بردÙ? تداÙ?Ù? دادÙ?â??Ù?ا Ù?تاÙ?جÙ? دارد Ù?Ù? باÙ?د Ø¢Ù?Ù?ارا Ù?اÙ?Ù?اÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?د. اگر اشتباÙ? Ù?Ù?Ù?دØ? تÙ?Ù?ز Ù?Ù?Ù?â??تÙ?اÙ?د بÙ? Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ú© Ù?Ù?د! <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Ù?ستÙ?دات تÙ?Ù?ز راجع بÙ? تداÙ?Ù? دادÙ?â??Ù?ا</a> تا بÙ?شتر بخÙ?اÙ?Ù?د."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144
 msgid "Passphrase:"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits