[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator



commit 8ebd548e0ecc01c90d8011c79b7caad313323ec8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Feb 27 15:16:13 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 fa/fa.po |   84 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-)

diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index 5cab227..6e03151 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-25 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-27 15:15+0000\n"
 "Last-Translator: esmallberg <esmallberg@xxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
 #, python-format
 msgid "%(distribution)s LiveUSB Creator"
-msgstr ""
+msgstr "درÛ?اÙ?ت %(distribution)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:758
 #, python-format
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "%(filename)s اÙ?تخاب شدÙ?"
 #: ../liveusb/creator.py:1018
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s از Ù¾Û?Ø´ Ù?ابÙ? راÙ?â??اÙ?دازÛ?"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:156
 msgid ""
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/creator.py:1120 ../liveusb/creator.py:1383
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?حاسبÙ? SHA1 از %s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1331
 msgid "Cannot find"
-msgstr ""
+msgstr "Û?اÙ?ت Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?د"
 
 #: ../liveusb/creator.py:574
 #, python-format
@@ -106,14 +106,14 @@ msgid ""
 "Clone\n"
 "&&\n"
 "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Ú©Ù¾Û?\\n&&\\Ù?صب"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:152
 msgid ""
 "Clone\n"
 "&&\n"
 "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ú©Ù¾Û?\\n&&\\بÙ? رÙ?زرساÙ?Û?"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:165
 msgid "Create Live USB"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/creator.py:429
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?جاد %sMB Ù¾Ù?شش پاÛ?دار"
 
 #: ../liveusb/gui.py:534
 msgid ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "دستگاÙ? Ø®Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù? است: باÙ?د حداÙ?Ù? %s Ù?گابا
 #: ../liveusb/dialog.py:157
 #, python-format
 msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr ""
+msgstr "درÛ?اÙ?ت %(distribution)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:732
 msgid "Download complete!"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "در حاÙ? بارگÛ?رÛ? %s..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1116
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr ""
+msgstr "دراÛ?Ù? از Ù?Ù?ع Loopback است. راÙ?â??اÙ?دازÛ? دÙ?بارÙ? \"رکÙ?رد راÙ?â??اÙ?دازÛ? اصÙ?Û?\" MBR را رد Ú©Ù?Û?د."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1196
 msgid "Error probing device"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاÙ? جستجÙ?Û? خطا"
 
 #: ../liveusb/gui.py:226
 msgid ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "استخراج تصÙ?Û?ر Ù?اÛ?Ù? بر رÙ?Û? Ù?سÛ?Ù?Ù? Û? Û?Ù?â??اس
 #: ../liveusb/creator.py:1061
 #, python-format
 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?رÙ?ت کردÙ? %(device)s بÙ? صÙ?رت FAT32"
 
 #: ../liveusb/creator.py:139
 msgid "ISO MD5 checksum passed"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "عدÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت در بازبÛ?Ù?Û? Ú©Ù?ترÙ? ISO MD5"
 msgid ""
 "If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
 "downloaded for you."
-msgstr ""
+msgstr "اگر Û?Ú© Live ISO Ù?Ù?جÙ?د را اÙ?تخاب Ù?Ú©Ù?Û?دØ? Ù?سخÙ?â??Û? اÙ?تخابâ??شدÙ? براÛ?â??تاÙ? داÙ?Ù?Ù?د Ø®Ù?اÙ?د شد"
 
 #: ../liveusb/gui.py:601
 msgid "Installation complete!"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات Ù?صب بÙ? پاÙ?اÙ? رسÙ?د. دÙ?Ù?Ù? OK را براÙ?
 
 #: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1237
 msgid "Installing bootloader..."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?صب بÙ?ت Ù?Ù?در..."
 
 #: ../liveusb/gui.py:281
 msgid "LiveUSB creation failed!"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "خطا در ساخت Ù?اÛ?Ù? Û?Ù?â??اس بÛ?!"
 msgid ""
 "Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
 " program."
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Û?Ø´ از اجراÛ? اÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?Ø·Ù?ئÙ? Ø´Ù?Û?د Ú©Ù? Ù?اÛ?Ù? liveusb-creator را از حاÙ?ت Ù?شردÙ? خارج کردÙ?â??اÛ?د"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1208
 msgid ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Ù?Ø·Ù?ئÙ? Ø´Ù?Û?د Û?Ù? اس بÛ? Ø´Ù?ا Ù?تصÙ? شدÙ? Ù? با Ù?اÛ?
 #: ../liveusb/creator.py:847
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?صب %s بعد از حذÙ? Ù?Ù?جÙ?د است"
 
 #: ../liveusb/gui.py:663 ../liveusb/gui.py:680
 msgid "Next"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "ذخÙ?رÙ? سازÙ? Ù?داÙ?Ù?"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:161
 msgid "Persistent Storage (0 MB)"
-msgstr ""
+msgstr "حاÙ?ظÙ? دائÙ? (0 Ù?گاباÛ?ت)"
 
 #: ../liveusb/gui.py:661 ../liveusb/gui.py:678
 msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
@@ -277,16 +277,16 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/creator.py:936 ../liveusb/creator.py:1255
 #, python-format
 msgid "Removing %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "برداشتÙ? %(file)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:498
 msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "حذÙ? Live OS Ù?Ù?جÙ?د"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1110
 #, python-format
 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr ""
+msgstr "بازÙ?شاÙ?Û? رکÙ?رد راÙ?â??اÙ?دازÛ? اصÙ?Û? از %s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:743
 msgid "Select Live ISO"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "تÙ?ظÛ?Ù? Ù?اÛ?Ù? راÙ?â??اÙ?دازÛ? OLPC..."
 msgid ""
 "Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted"
 " before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "تعدادÛ? از پارتÛ?Ø´Ù?â??Ù?اÛ? حاÙ?ظÙ?â??Û? Ù?تصÙ? بÙ? USB %(device)s اÛ?جاد شدÙ?â??اÙ?د. Ø¢Ù?Ù?ا Ù¾Û?Ø´ از آغاز Ù?راÛ?Ù?د Ù?صبØ? حذÙ? Ø®Ù?اÙ?Ù?د شد."
 
 #: ../liveusb/creator.py:130
 msgid ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Ù?Ù?ع Ù?Ù?بعØ? عÙ?Ù?Û?ات بازبÛ?Ù?Û? از Ú©Ù?ترÙ? ISO MD5 ر
 
 #: ../liveusb/creator.py:1144
 msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯ سازÛ? دادÙ?â??Ù?ا بر رÙ?Û? دÛ?سک..."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:159
 msgid "Target Device"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "رکÙ?رد راÙ?â??اÙ?دازÛ? اصÙ?Û? در دستگاÙ? جاÙ?بÛ? 
 msgid ""
 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
 "another file."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÛ?Ù? اÙ?تخابâ??شدÙ? Ù?ابÙ? Ø®Ù?اÙ?دÙ? Ù?Û?ست. Ù?Ø·Ù?ا اجازÙ? دسترسÛ? بÙ? Ø¢Ù? را اصÙ?اح Ú©Ù?Û?د Û?ا Ù?اÛ?Ù? دÛ?گرÛ? را اÙ?تخاب Ú©Ù?Û?د"
 
 #: ../liveusb/creator.py:366
 #, python-format
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid ""
 "This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
 "have previously downloaded.  If you do not select one, a release will be "
 "downloaded for you automatically."
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?Ù? دکÙ?Ù? بÙ? Ø´Ù?ا اجازÙ? Ù?Û?â??دÙ?د تا بÙ? دÙ?باÙ? Û?Ú© Live system ISO Ù?Ù?جÙ?د Ú©Ù? Ù¾Û?Ø´â??تر داÙ?Ù?Ù?د کردÙ?â??اÛ?د بگردÛ?د. اگر Û?Ú©Û? از گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?ا را اÙ?تخاب Ù?Ú©Ù?Û?دØ? Û?Ú© Ù?سخÙ? بÙ? صÙ?رت Ø®Ù?دکار براÛ?â??تاÙ? داÙ?Ù?Ù?د Ø®Ù?اÙ?د شد."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:164
 msgid ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This is the USB stick that you want to install your Live system on.  This "
 "device must be formatted with the FAT filesystem."
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?Ù? حاÙ?ظÙ? جاÙ?بÛ? USB است Ú©Ù? Ø´Ù?ا Ù?Û?â??Ø®Ù?اÙ?Û?د Live system Ø®Ù?د را رÙ?Û? Ø¢Ù? Ù?صب Ú©Ù?Û?د. اÛ?Ù? حاÙ?ظÙ? Ù?Û?â??باÛ?ست تحت سÛ?ستÙ? FAT Ù?Ù?رÙ?Ù?ت Ø´Ù?د."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:163
 msgid ""
@@ -369,17 +369,17 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/creator.py:908
 #, python-format
 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ادر بÙ? تغÛ?Û?ر برÚ?سب حاÙ?ظÙ? Ù?Û?ست: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:507 ../liveusb/creator.py:518
 #, python-format
 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ادر بÙ? اجراÛ? دستÙ?ر سطح دسترسÛ? %(file)s Ù?Û?ست: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:488
 #, python-format
 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ادر بÙ? Ú©Ù¾Û? کردÙ? %(infile)s بÙ? %(outfile)s Ù?Û?ست: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:414
 msgid "Unable to find any USB drive"
@@ -387,16 +387,16 @@ msgstr "Ù?ادر بÙ? Û?اÙ?تÙ? Ù?Û?Ú? دراÛ?Ù? Û?Ù? اس بÛ? Ù?Û?ست"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1198
 msgid "Unable to find any removable device"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú? حاÙ?ظÙ? جاÙ?بÛ? Û?اÙ?ت Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?د"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1038
 msgid "Unable to find partition"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ادر بÙ? Ù¾Û?دا کردÙ? پارتÛ?Ø´Ù? Ù?Û?ست."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1278
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ادر بÙ? دسترسÛ? بÙ? Win32_LogicalDisk Ù?Û?ست. Ù?راخÙ?اÙ?دÙ? win32com Ù?Û?Ú? Ù?تÛ?جÙ?â??اÛ? را برگرداÙ? Ù?Ù?Û?â??Ú©Ù?د"
 
 #: ../liveusb/gui.py:653
 msgid "Unable to mount device"
@@ -405,22 +405,22 @@ msgstr "Ù?ادر بÙ? بارگذارÙ? دستگاÙ? Ù?Ù?ست."
 #: ../liveusb/creator.py:812
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ادر بÙ? Ù?صب حاÙ?ظÙ? Ù?Û?ست: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:523
 #, python-format
 msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ادر بÙ? Ù?صب حاÙ?ظÙ? Ù?Û?ست: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:511
 #, python-format
 msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ادر بÙ? حذÙ? Ù?اÛ?Ù? از LiveOS Ù?بÙ?Û? Ù?Û?ست: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1113
 msgid ""
 "Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ادر بÙ? راÙ?â??اÙ?دازÛ? دÙ?بارÙ? \"رکÙ?رد راÙ?â??اÙ?دازÛ? اصÙ?Û?\" MBR Ù?Û?ست. Ø´Ù?ا احتÙ?اÙ?ا بستÙ? \"syslinux\" را Ù?صب Ù?کردÙ?â??اÛ?د."
 
 #: ../liveusb/gui.py:752
 msgid ""
@@ -435,12 +435,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../liveusb/creator.py:411
 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr ""
+msgstr "ISO Ù?اشÙ?اختÙ?Ø? پرش از رÙ?Û? بازبÛ?Ù?Û? Ú©Ù?ترÙ?"
 
 #: ../liveusb/creator.py:808
 #, python-format
 msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "اسÙ?Ø«Ù?اء Ù?اشاختÙ? در dbus Ù?Ù?گاÙ? تÙ?اش براÛ? Ù?صب دستگاÙ?: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:787 ../liveusb/creator.py:887
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "اÙ?تشار Ù?اشÙ?اس: %s"
 #: ../liveusb/creator.py:835
 #, python-format
 msgid "Unmounting %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Û?ادÙ?â??سازÛ? %(device)s"
 
 #: ../liveusb/creator.py:792 ../liveusb/creator.py:890
 #, python-format
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Ù?اÛ?Ù? سÛ?ستÙ? Ù?اÛ? غÛ?رÙ?ابÙ? پشتÛ?باÙ?Û?: %s"
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?ستÙ? پرÙ?Ù?دÙ? Ù?اشÙ?اختÙ?: %s\\n در Ù?Ù?ردÛ? Ú©Ù? Ø´Ù?ا تÙ?اش Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?د تا Û?Ú© سÛ?ستÙ? Tails را Ú©Ù? بÙ? صÙ?رت دستÛ? Ù?صب شدÙ?Ø? بÙ? رÙ?زرساÙ?Û? Ú©Ù?Û?د (Ù?Ù?ظÙ?ر Ø¢Ù? Ù?Ù?عÛ? است Ú©Ù? بدÙ?Ù? اÛ?Ù? Ù?صبâ??Ú©Ù?Ù?دÙ? Ù?صب شدÙ? باشد)Ø? از اÛ?Ù? گزÛ?Ù?Ù? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?د: براÛ? شرÙ?ع Ù?ازÙ? است از Ù?Ù?ع Ø¢Ù? را Ù?صب Ú©Ù?Û?دØ? براÛ? Ù?ثاÙ? با اÙ?تخاب عÙ?Ù?Û?ات جاÛ?گزÛ?Ù? \\\"Ú©Ù¾Û? Tails\\\"."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1211
 #, python-format
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Ù?اÛ?Ù? سÛ?ستÙ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?شدÙ?: %s\nÙ?Ø·Ù?ا از Ù?سÛ?
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:154
 msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ? رÙ?زرساÙ?Û? از ISO را اÙ?جاÙ? دÙ?Û?د"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:152
 msgid "Use existing Live system ISO"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "تاÛ?Û?د جÙ?ع Ú©Ù?ترÙ?Û? SHA1 تصÙ?Û?رÙ? LiveCD..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:389
 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "تاÛ?Û?د جÙ?ع Ú©Ù?ترÙ?Û? SHA256 تصÙ?Û?رÙ? LiveCD..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:884 ../liveusb/creator.py:1204
 msgid "Verifying filesystem..."
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Ù?Ù?شتÙ? شدÙ? بر رÙ?Û? دستگاÙ? جاÙ?بÛ? در %(speed)d Ù?
 msgid ""
 "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
 "ext4 filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Ø´Ù?ا از Û?Ú© Ù?سخÙ?â??Û? Ù?دÛ?Ù?Û? syslinux-extlinux استÙ?ادÙ? Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?د Ú©Ù? از سÛ?ستÙ? پرÙ?Ù?دÙ?â??Û? ext4 پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ú©Ù?د."
 
 #: ../liveusb/gui.py:737
 msgid "You can try again to resume your download"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits