[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit 228d834c692e157f7bb40e4b47910f6c9278dfd2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Feb 16 21:45:45 2014 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 uk.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/uk.po b/uk.po
index 767b1eb..d154902 100644
--- a/uk.po
+++ b/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-29 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-16 21:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-16 21:30+0000\n"
 "Last-Translator: LinuxChata\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:87
 msgid "Failed to synchronize the clock!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?зÑ?ваÑ?и годинник!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:145
 msgid "This version of Tails has known security issues:"
@@ -361,24 +361,24 @@ msgstr "_Ð?иÑ?Ñ?д"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к небезпеÑ?ного бÑ?аÑ?зеÑ?а..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:83
 msgid "This may take a while, so please be patient."
-msgstr ""
+msgstr "Це може зайнÑ?Ñ?и деÑ?кий Ñ?аÑ?, бÑ?дÑ?-лаÑ?ка заÑ?екайÑ?е."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:101
 msgid "Failed to setup chroot."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? вÑ?Ñ?ановиÑ?и chroot."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:175
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ебезпеÑ?ний бÑ?аÑ?зеÑ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:215
 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?имкненнÑ? небезпеÑ?ного бÑ?аÑ?зеÑ?а..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:216
 msgid ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ? по Tails"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1
 msgid "Anonymous overlay network "
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нонÑ?мна овеÑ?лей меÑ?ежа"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:2
 msgid "i2p"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "i2p"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:3
 msgid "Anonymous overlay network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нонÑ?мна овеÑ?лей меÑ?ежа"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
 msgid "Reboot"
@@ -450,12 +450,12 @@ msgstr "Ð?егайно вимкнÑ?Ñ?и комп'Ñ?Ñ?еÑ?"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the World Wide Web without anonymity"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д вÑ?еÑ?вÑ?Ñ?нÑ?оÑ? павÑ?Ñ?ини без анонÑ?мноÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
 msgid "Unsafe Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ебезпеÑ?ний веб-бÑ?аÑ?зеÑ?"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid "Tails specific tools"
-msgstr ""
+msgstr "СпеÑ?Ñ?алÑ?нÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?и Tails"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits