[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings



commit 9d7ec94ca7204e74c42808eca145dd3f37787df6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Feb 23 15:15:46 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 da/network-settings.dtd |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/da/network-settings.dtd b/da/network-settings.dtd
index 2797bf5..25f573f 100644
--- a/da/network-settings.dtd
+++ b/da/network-settings.dtd
@@ -52,8 +52,8 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Hvis du ikke kan forbinde dig til Tor netværket er det muligt at din internet udbyder (ISP) eller anden myndighed blokerer Tor. &amp;#160; Det er ofte muligt at komme rundt om en blokade ved at bruge en Tor bro. En bro er et relæ som ikke er på den offentliggjorte liste og som derfor er sværere at blokkere.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Her er tre måder at få fat på en bro adresse:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "PÃ¥ nettet">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org";>
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges@xxxxxxxxxxxxxx with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.&amp;#160; However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help@xxxxxxxxxxxxxxxxxx&amp;#160; Please note that a person will need to respond to each request.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Brug en browser og besøg https://bridges.torproject.org";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via den automatiske email service">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send en email til bridges@xxxxxxxxxxxxxx kun bestående af linjen 'get bridges' i indholdet.&amp;#160;  For at gøre det sværere at få kendskab til alle bro adresser med henblik på blokering er det kun muligt at sende fra en gmail.com eller yahoo.com email adresse.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via vores Help Desk">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en sidste mulighed kan du bede om at få en bro adresse tilsendt ved at sende en venlig email to help@xxxxxxxxxxxxxxxxxx&amp;#160; Bemærk venligst at alle emails besvares manuelt.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits