[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed



commit f3c1e6fce86f8f05acdc04a8eca2021b7a15c32e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Feb 2 11:15:08 2015 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 ca/gettor.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ca/gettor.po b/ca/gettor.po
index d0cc6fd..53b2048 100644
--- a/ca/gettor.po
+++ b/ca/gettor.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Translators:
 # Albert <provisionalib@xxxxxxxxxxx>, 2013
 # Aleix Vidal i Gaya <aleix.vidal@xxxxxxxxx>, 2014
-# Assumpta Anglada <assumptaanglada@xxxxxxxxx>, 2014
+# Assumpta Anglada <assumptaanglada@xxxxxxxxx>, 2014-2015
 # Eloi García i Fargas, 2014
 # Humbert <humbert.costas@xxxxxxxxx>, 2014
 # Jacob Appelbaum <jacob@xxxxxxxxxxxxx>, 2009
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: laia_ <laiaadorio@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-02 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Assumpta Anglada <assumptaanglada@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid ""
 "requested. Please send us another package name or request the same package \n"
 "again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole \n"
 "package. Make sure this is what you want."
-msgstr "Malauradament, no hi ha un paquet dividit disponible per al paquet que \nheu sol·licitat. Envieu-nos un altre nom de paquet o sol·liciteu el mateix paquet\nun altre cop, però traieu la paraula clau 'dividit'. Aleshores, us enviarem tot el\npaquet. Assegureu-vos que és el que voleu."
+msgstr "Malauradament, no hi ha un paquet dividit disponible per al paquet que \nheu sol·licitat. Envieu-nos un altre nom de paquet o sol·liciteu el mateix paquet\nun altre cop, però traieu la paraula clau 'split'. Aleshores, us enviarem tot el\npaquet. Assegureu-vos que és el que voleu."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:202
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits