[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed



commit a8eabdca0ab5db1ac4134eb2936fe31a20c3bd69
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Feb 25 22:45:45 2015 +0000

    Update translations for tails-misc_completed
---
 pl.po |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pl.po b/pl.po
index 7068a95..f0fc26b 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-11 22:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-14 10:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-23 16:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-25 22:19+0000\n"
 "Last-Translator: seb\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid ""
 msgstr "Kiedy zrestartujesz Tails, to wszystkie dane Electrum bÄ?dÄ? stracone, wÅ?Ä?czajÄ?c w to Twój portfel Bitcoin. Zaleca siÄ?, aby uruchomiÄ? Electrum tylko wtedy gdy funkcja persistence/trwaÅ?oÅ?ci jest aktywna."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:18
-msgid "Do you want to start Electrum any way?"
+msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "Mimo tego, czy chcesz uruchomiÄ? Electrum?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20
@@ -369,9 +369,9 @@ msgstr "Zarówno system operacyjny gospodarza oraz oprogramowanie do wirtualizac
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:57
 msgid ""
 "<a "
-"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html'>Learn"
+"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html#security'>Learn"
 " more...</a>"
-msgstr "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html'>Dowiedz siÄ? wiÄ?cej...</a>"
+msgstr "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html#security'>Dowiedz siÄ? wiÄ?cej...</a>"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:18
 msgid "Tor is not ready"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits