[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed



commit 77214678a16d8bba66fef4a8702fe588c3dbd178
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Feb 1 12:17:08 2018 +0000

    Update translations for tails-misc_completed
---
 es.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
index 54b5ccd6f..df455ead2 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-09-13 20:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-01 10:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
 "Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
 "persistence feature is activated."
-msgstr "Cuando reinicias Tails todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu cartera Bitcoin. Se recomienda firmemente que sólo ejecutes Electrum cuando su función de permanencia esté activada."
+msgstr "Cuando reinicies Tails todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu cartera Bitcoin. Se recomienda firmemente que sólo ejecutes Electrum cuando su función de permanencia esté activada."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Navegador No Seguro"
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
-msgstr "En este momeno se está ejecutando o apagando otro Navegador No Seguro. Inténtalo de nuevo en un rato."
+msgstr "En este momento se está ejecutando o apagando otro Navegador No Seguro. Inténtalo de nuevo en un rato."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits