[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed



commit 7a78dfa2e995f91eb3f08999edf9b40f863fa389
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Feb 20 20:15:21 2018 +0000

    Update translations for torcheck_completed
---
 fr/torcheck.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fr/torcheck.po b/fr/torcheck.po
index 5a9738e06..bf382138a 100644
--- a/fr/torcheck.po
+++ b/fr/torcheck.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-20 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-20 20:14+0000\n"
 "Last-Translator: French language coordinator <french.coordinator@xxxxxxx>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Pour plus dâ??informations sur ce relais de sortie, voir :"
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
 "development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr "Le projet Tor est une organisation sans but lucratif US 501(c)(3) dédiée à la recherche, au développement et à lâ??éducation au sujet de lâ??anonymat et de la protection des données personnelles en ligne."
+msgstr "Le Projet Tor est une organisation sans but lucratif US 501(c)(3) dédiée à la recherche, au développement et à lâ??éducation au sujet de lâ??anonymat et de la protection des données personnelles en ligne."
 
 msgid "Learn More &raquo;"
 msgstr "En apprendre plus &raquo;"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits